The enrolment in technical schools has grown six times faster than in all the other public and private schools. | UN | نما عدد الملتحقين بالمدارس الفنية بمقدار ست مرات أسرع من نموه في جميع المدارس العامة والخاصة الأخرى. |
Table 16 School health services in public and private schools | UN | الجدول 16: خدمات الصحة المدرسة في المدارس العامة والخاصة |
Specifically, she would like to know whether discriminatory rules had changed in public and private schools. | UN | وقالت أنها تود بصفة خاصة معرفة ما إذا كانت القواعد التمييزية قد تغيرت في المدارس العامة والخاصة. |
The Ministry also works with public and private schools to educate students about the spiritual beliefs and practices of the Maya. | UN | وتعمل الوزارة أيضا مع المدارس العامة والخاصة لتثقيف الطلاب بالمعتقدات الروحانية للمايا وممارساتها. |
27. In 2002, the Ministry of Health, together with the Ministry of National Education and Sport, had introduced a subject entitled " Education for life in the family " into public and private school curricula. | UN | 27 - وفي سنة 2002، أدرجت وزارة الصحة، بالعمل مع وزارة التعليم الوطني والرياضة موضوعاً بعنوان " التعليم مدى الحياة في الأسرة " في مناهج المدارس العامة والخاصة. |
It also notes with satisfaction the abolition of corporal punishment in public and private schools. | UN | كما تلاحظ اللجنة بارتياح إلغاء الدولة الطرف العقوبة البدنية في كل من المدارس العامة والخاصة. |
It also notes with satisfaction the abolition of corporal punishment in public and private schools. | UN | كما تلاحظ اللجنة بارتياح إلغاء الدولة الطرف العقوبة البدنية في كل من المدارس العامة والخاصة. |
Of particular note is the recommendation to ban all commercial advertising and marketing in public and private schools. | UN | وتجدر الإشارة بشكل خاص إلى التوصية بحظر جميع الإعلانات والتسويق التجاريين في المدارس العامة والخاصة. |
The campaign will target public and private schools in New York and neighbouring states. | UN | وسوف تستهدف الحملة المدارس العامة والخاصة في نيويورك والدول المجاورة. |
He also met teachers and students, in particular during his visits to a number of public and private schools. | UN | والتقى كذلك بمعلمين وطلاب، ولا سيما خلال زياراته إلى عدد من المدارس العامة والخاصة. |
It should emphasize State obligations and compliance with norms and standards for the right to education for all for both public and private schools. | UN | وينبغي أن يؤكد التزامات الدولة، والامتثال لقواعد ومعايير الحق في التعليم للجميع في كل من المدارس العامة والخاصة. |
States should develop a comprehensive normative framework for the teaching profession, applicable to both public and private schools. | UN | ينبغي أن تضع الدول إطاراً معيارياً شاملاً لمهنة التدريس يكون قابلاً للتطبيق في المدارس العامة والخاصة على حد سواء. |
It recalled that over 50,000 families objected to the compulsory curriculum in public and private schools. | UN | وذكّر بأن ما يزيد على 000 50 أسرة تعترض على المنهج الإلزامي في المدارس العامة والخاصة. |
GIEACPC also indicated that corporal punishment of children is lawful in public and private schools under the same article of the Children Act. | UN | وأشارت المبادرة إلى أن معاقبة الأطفال بدنياً مشروعة في المدارس العامة والخاصة بموجب المادة نفسها من قانون الأطفال. |
The programme introduced students to human rights as well as to peaceful conflict-solving methods and was implemented in public and private schools. | UN | وهذا البرنامج يعرف الطلاب بحقوق اﻹنسان فضلا عن وسائل حل المنازعات بالطرق السلمية، وينفذ في المدارس العامة والخاصة. |
I went to both public and private schools and I'm saying in public school, it's more different kinds of people. | Open Subtitles | لقد جربت المدارس العامة والخاصة أنا أقول لك في المدارس العامة هناك أنواع مختلفة من البشر |
The programme trained 30,000 teachers to use information technologies at various levels of the educational process, both for public and private schools. | UN | وقد قام البرنامج بتدريب 000 30 معلم على استخدام تكنولوجيا المعلومات على مختلف مستويات العملية التعليمية، بكل من المدارس العامة والخاصة. |
58. The post-2015 development agenda should emphasize the need for normative action aimed at the development of minimum quality norms and standards, applicable in both public and private schools. | UN | بعد عام 2015 على الحاجة إلى إجراءات معيارية رامية إلى وضع قواعد ومعايير دنيا للجودة واجبة التطبيق في المدارس العامة والخاصة على حد سواء. |
Ratio of girls to boys in primary and secondary education is the percentage of girls to boys enrolled at primary and secondary levels in public and private schools. | UN | ونسبة البنات إلى الأولاد في التعليم الابتدائي والثانوي هي النسبة المئوية للبنات إلى الأولاد الملتحقين في المرحلتين الابتدائية والثانوية في المدارس العامة والخاصة. |
Teacher/student ratio in public and private schools slightly increased between 2005/2006 and 2011/2012. | UN | 46- وطرأت زيادة طفيفة على نسبة الطلاب إلى المعلمين في المدارس العامة والخاصة في الفترة ما بين 2005-2006 و2011-2012. |
The Police also promote mediation training in communities and schools and the Bahamas Crisis Centre has implemented a " Peace Campaign " in the public and private school systems. | UN | وتشجع الشرطة أيضا التدريب على الوساطة في المجتمعات والمدارس كما أن مركز الأزمات لجزر البهاما نفذ " حملة سلام " في نظامي المدارس العامة والخاصة. |