"المدافع الرشاشة" - Traduction Arabe en Anglais

    • machine guns
        
    • machine-gun
        
    • machine gun
        
    • machine-guns
        
    Since the operatives were at a distance of approximately 1,500 meters away from the force, the use of machine guns would be ineffective. UN وحيث كانت تلك العناصر على مسافة 500 1 متر من القوة تقريبا، فإن استعمال المدافع الرشاشة غير فعال.
    The Luwai killed seven Dabarre militiamen and captured some heavy machine guns and other military equipment. UN وقد قتلت قوات لؤي 7 من أفراد ميليشيا دباري واستولت على بعض المدافع الرشاشة الثقيلة وغيرها من المعدات العسكرية.
    There has been no indication, however, of the use of heavy machine guns, recoilless rifles or mortars. UN غير أنه ليس هناك أي دليل على استخدام المدافع الرشاشة الثقيلة، أو البنادق عديمة الارتداد أو مدافع الهاون.
    As if their plight were not already hideous enough, prisoners occasionally became the targets of drunken guards who sprayed the camps with machine-gun fire. Open Subtitles وكأن ما فيهم لا يكفيهم، صار الأسرى عادةً أهدافًا للحراس السكارى الذين كانوا يغمرون المعسكرات بنيران المدافع الرشاشة.
    We'll start with that machine gun nest on the right. Open Subtitles سنبدأ بتلك العشش من المدافع الرشاشة من على اليمين
    Case study one describes how thousands of machine-guns found their way to Liberia in November 2000. UN 16 - وتصف الدراسة الإفرادية الأولى كيف وصلت آلاف المدافع الرشاشة إلى ليبريا في تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    A Coast Guard patrol boat is armed with two .50-caliber machine guns and a 25-millimeter cannon, which means it can take out anything short of a battleship. Open Subtitles قارب دورية خفر السواحل مدعم باثنين من المدافع الرشاشة عيار خمسين ومدفعخمسةوعشرونملليمتر
    Because the phone is out there with the machine guns. Open Subtitles لأن الهاتف خرج من هناك مع المدافع الرشاشة.
    The whole avalanche is charging against the tank, against the artillery, against all the machine guns - Open Subtitles الانهيار كله اتهام ضد الدبابات , ضد المدفعية , ضد كل من المدافع الرشاشة --
    (man) There were people who took single-handed actions against the tanks, people who threw themselves at enemy machine guns, things like that. Open Subtitles أتذكر مواقف لأشخاص تصدوا فرادى لدبابات العدو أخرين حصدتهم المدافع الرشاشة للعدو
    Yes, so would I. But I think spears against machine guns was not a plan. Open Subtitles نعم، وأنا أيضاً، لكنني أعتقد بأن الرماح ضد المدافع الرشاشة لم تكن خطة جيدة
    He didn't hear machine guns sing in this war. Open Subtitles قال أنه لم يسمع المدافع الرشاشة الغناء في هذه الحرب.
    The heavy machine guns, all delivered with spare parts, required technical support and training in their use: both were allegedly provided by six instructors from the armed forces of Burkina Faso under the direction of Sergeant Kouma. UN وكانت المدافع الرشاشة الثقيلة، التي سُلّمت جميعها مع قطع غيار، تتطلب الدعم التقني والتدريب على استخدامها: ويدّعى أن ستة مدربين من القوات المسلحة لبوركينا فاسو وفروا ذلك الدعم والتدريب تحت إشراف الرقيب كوما.
    That source explained that the fighters were camping in the desert and had significant quantities of weapons, light weapons in particular, including those mounted on vehicles such as heavy machine guns. UN وقد أوضح هذا المصدر أن هؤلاء المقاتلين كانوا يقيمون في مخيمات في الصحراء وكانت بحوزتهم كميات كبيرة من الأسلحة وخاصة الأسلحة الخفيفة بما فيها ما يثبّت على المركبات مثل المدافع الرشاشة الثقيلة.
    These are mainly small arms and ammunition: assault rifles, pistols, hand grenades and, occasionally, machine guns. UN وهذه في الأساس أسلحة صغيرة وكميات من الذخيرة، مثل: البنادق الهجومية والمسدسات والقنابل اليدوية، وفي بعض الأحيان المدافع الرشاشة.
    The group's weapons are primarily small arms but include some heavy machine guns mounted on pickups, mortars and rocket launchers. UN وتتمثّل أسلحة الحركة بالأساس في أسلحة صغيرة ولكنّها تشمل بعض المدافع الرشاشة المحمولة على شاحنات بيك آب، ومدافع هاون وقاذفات صواريخ.
    It was riddled with machine-gun holes, British machine-gun holes. Open Subtitles كانت مليئة بثقوب المدافع الرشاشة البريطانية
    The most common damage and weapon debris observed was from Grad rockets, and heavy machine-gun fire from 14.5mm and 23mm weapons. UN ونجم معظم الضرر، ومخلفات الأسلحة التي عُثر عليها، عن استخدام صواريخ غراد، وإطلاق نيران المدافع الرشاشة الثقيلة من عيار 14.5 مم و23 مم.
    During the incursion, the occupying forces attacked with machine-gun fire and also blew up a television transmission tower, knocking Palestinian radio and television stations off the air. UN وفتحت قوات الاحتلال أثناء الغارة نيران المدافع الرشاشة وقامت أيضا بتفجير برج البث التلفزيوني فأوقفت بذلك بث محطتي الإذاعة والتلفزيون الفلسطينيين.
    The part where my last remaining possession... gets chopped up by machine gun fire and then turned into a crime scene? Open Subtitles الجزء حيث آخر جزء من ممتلكاتي سيتدمر بطلقات المدافع الرشاشة و سيتحول لموقع جريمة؟
    Our mortars have been taken out... and we're out of machine gun ammo. Open Subtitles قذائف الهاون قد خسرناها، كما نفذت منا ذخائر المدافع الرشاشة
    The frequency and intensity of fighting along the confrontation line was also reduced to periods of sniping, although machine-guns and anti-tank weapons were employed from time to time. UN كذلك حدت من تواتر القتال ومن عنفه على طول خط المواجهة ليقتصر، على فترات من نشاط القناصة، وإن كانت المدافع الرشاشة واﻷسلحة المضادة للدبابات تستعمل من وقت الى آخر.
    Fast UNPROFOR personnel observed two unidentified aircraft dropping cluster bombs at ground machine-guns 22 kilometres south-west of Kostajnica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين مجهولتي الهوية وهما تسقطان قنابل عنقودية على المدافع الرشاشة اﻷرضية على بعد ٢٢ كيلومترا جنوب غربي كوستاينيتسا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus