In Europe, the Kosovo issue, particularly the future-status process, was among the high priorities on the Council's agenda. | UN | وبالنسبة لأوروبا، كانت مسألة كوسوفو، وخاصة عملية المركز مستقبلا، من بين الأولويات العليا المدرجة في جدول أعمال المجلس. |
We understand that this was an inadvertent omission, as Jammu and Kashmir is one of the oldest disputes on the Council's agenda. | UN | ونفهم أن هذا الإغفال كان غير مقصود، لأن جامو وكشمير من بين أقدم النزاعات المدرجة في جدول أعمال المجلس. |
Clearly, these stimulating debates are of special importance for the non-members of the Council, because it means that they can make an important contribution to the consideration of the items on the Council's agenda. | UN | ومن الواضح أن لهذه المناقشات المثيرة أهمية خاصة بالنسبة للدول غير الأعضاء في المجلس، لأنها تعني أنه يمكن لهذه الدول أن تسهم إسهاما كبيرا في النظر في البنود المدرجة في جدول أعمال المجلس. |
It is also important for non-permanent members to learn from and listen to the concerns of countries on the Council agenda. | UN | ومن المهم كذلك للأعضاء غير الدائمين أن يتعلّموا من شواغل البلدان المدرجة في جدول أعمال المجلس وأن يعيروها انتباههم. |
The organizational and deliberative innovations of this year cannot fail to promote a more focused and fruitful consideration of the problems on the agenda of the Council. | UN | ولا يجوز لابتكارات هذا العام في مجالي التنظيم والمداولات أن تُغفل التشجيع على النظر بقدر أكبر من التركيز وتحقيق النتائج في المشاكل المدرجة في جدول أعمال المجلس. |
Norway has welcomed the principle of open orientation debates on different issues on the Council's agenda. | UN | لقد رحبت النرويج بمبدأ المناقشات التوجيهية المفتوحة حول القضايا المختلفة المدرجة في جدول أعمال المجلس. |
In our view, such a report must include an analysis of the issues on the Council's agenda. | UN | ومن وجهة نظرنا، إن هذا التقرير يجب أن يتضمن تحليلا للقضايا المدرجة في جدول أعمال المجلس. |
Moreover, the diverse nature of the situations on the Council's agenda makes it necessary to carry out more consultations, as necessary, with non-member States, regional groups, regional organizations and other relevant actors. | UN | وأكثر من ذلك، فإنّ الطبيعة المتنوعة للحالات المدرجة في جدول أعمال المجلس تحتم إجراء مشاورات، كلما اقتضى الأمر، مع الدول غير الأعضاء والمجموعات والمنظمات الإقليمية والجهات الفاعلة الأخرى ذات الصلة. |
Several indictments have been issued against persons responsible for atrocities committed during some of the worst conflicts on the Council's agenda. | UN | وقد صدرت عدة إدانات لأشخاص مسؤولين عن فظائع ارتكبت أثناء بعض من أسوأ النـزاعات المدرجة في جدول أعمال المجلس. |
It invited all United Nations-established commissions of inquiry investigating situations on the Council's agenda to include in their briefings information on the impacts of armed conflict on women and girls. | UN | ودعا جميع لجان التحقيق التي أنشأتها الأمم المتحدة للتحقيق في الحالات المدرجة في جدول أعمال المجلس إلى تضمين ما تقدمه من إحاطات معلومات عن الآثار التي تلحق بالنساء والفتيات جراء النزاعات المسلحة. |
18. These trends are manifest in several contemporary conflict situations on the Council's agenda. | UN | 18 - وتتجلى هذه الاتجاهات في العديد من حالات النزاع المعاصرة المدرجة في جدول أعمال المجلس. |
Members of the Council agreed that the situation of children and armed conflict was an important matter on the Council's agenda and expressed support for the work of the Special Representative. | UN | واتفق أعضاء المجلس على أن حالة الأطفال والنزاع المسلح من المسائل المهمة المدرجة في جدول أعمال المجلس وأعربوا عن دعمهم لعمل الممثلة الخاصة. |
As in previous mandates, we have sought to deal constructively with the issues on the Council's agenda, while, at the same time, remaining attentive to the needs and interests of the wider membership. | UN | وكما في فترات العضوية في الماضي، سعينا إلى التعامل بروح بنّاءة مع المسائل المدرجة في جدول أعمال المجلس مع الاحتفاظ باهتمامنا باحتياجات ومصالح جميع أعضاء المنظمة. |
A look at the items on the Council's agenda reveals that the majority of issues under its consideration pertain to the developing world, and in particular to Africa. | UN | وبإلقاء نظرة على البنود المدرجة في جدول أعمال المجلس يكتشف المرء أن أغلبية القضايا قيد المناقشة تتصل بالعالم النامي، وبأفريقيا بصورة خاصة. |
The initial speaker on this subject reiterated that the idea of regular retreats was a proposal only, while re-emphasizing that many issues on the Council's agenda could benefit from such discussions. | UN | وأعاد المتكلم الأول في هذا الموضوع التأكيد على أن فكرة عقد معتكفات منتظمة هي مجرد اقتراح، وفي نفس الوقت شدد مجددا على أن العديد من المسائل المدرجة في جدول أعمال المجلس قد تستفيد من مثل هذه المناقشات. |
During its two-year term, Argentina has done its utmost to contribute constructively to decision-making and consensus-building on all items on the Council's agenda. | UN | وقد بَذلت الأرجنتين قصارى جهــــدها أثناء فترة السنتين لكي تُسهم إسهاما بنَّاءً في صنع القرار والتوصل إلى توافق في الآراء بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال المجلس. |
:: Enhancing interaction between the Council and the Chair of the Peacebuilding Commission and the Chairs of the country-specific configurations of the Commission by ensuring their participation in Council meetings, including informal meetings, on relevant situations on the Council agenda. | UN | :: تعزيز التفاعل بين المجلس ورئيس لجنة بناء السلام ورؤساء التشكيلات القطرية المحددة باللجنة من خلال ضمان مشاركتهم في الجلسات التي يعقدها المجلس، بما في ذلك الجلسات غير الرسمية، بشأن الحالات المدرجة في جدول أعمال المجلس. |
Another speaker advocated employing a " wider picture " for viewing issues on the Council agenda. | UN | ودعا متكلم آخر إلى استخدام " صورة موسعة " للنظر إلى المسائل المدرجة في جدول أعمال المجلس. |
Two thirds of the issues on the Council agenda related to Africa. The Council should thus devote more time and resources to addressing situations in Africa, in coordination with the African Union and other regional and subregional organizations. | UN | وأشار إلى أن ثلثي القضايا المدرجة في جدول أعمال المجلس متصلة بأفريقيا مما يتطلب من المجلس تكريس مزيد من الوقت والموارد لمعالجة الأوضاع في أفريقيا وذلك بالتنسيق مع الاتحاد الأفريقي وغيره من المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية. |
71. On the last day of January, the members of the Security Council reviewed the work and activities of the Council during the month to consider critically their impact on the issues on the agenda of the Council. | UN | 71 - في اليوم الأخير من كانون الثاني/يناير، استعرض أعضاء مجلس الأمن أعمال وأنشطة المجلس خلال الشهر بغية إجراء دراسة متفحصة لما لهذه الأعمال والأنشطة من آثار على القضايا المدرجة في جدول أعمال المجلس. |
- whose area of work covers most of the issues on the agenda of the Council and who: | UN | - التي يشمل مجال عملها معظم القضايا المدرجة في جدول أعمال المجلس والتي يكون لها: |
Wrap-up On the last day of January, the members of the Security Council reviewed the work and activities of the Council during the month to consider critically their impact on the issues on the agenda of the Council. | UN | في اليوم الأخير من كانون الثاني/يناير، استعرض أعضاء مجلس الأمن أعمال وأنشطة المجلس خلال الشهر بغية إجراء دراسة متفحصة لما لهذه الأعمال والأنشطة من آثار على القضايا المدرجة في جدول أعمال المجلس. |