"المديرين والمشرفين" - Traduction Arabe en Anglais

    • managers and supervisors
        
    This new learning programme is applicable to all managers and supervisors, regardless of their level, and has been rolled out globally. UN وينطبق برنامج التدريب الجديد هذا على جميع المديرين والمشرفين بصرف النظر عن رتبتهم، وقد بدأ تنفيذه على الصعيد العالمي.
    Training of managers and supervisors and staff at large UN تدريب المديرين والمشرفين والموظفين عموما
    It is essential that managers and supervisors are satisfied with the level of qualification and experience of their staff. UN ويتعين على المديرين والمشرفين أن يكونوا مرتاحين إلى مستوى التأهيل والخبرة عند الموظفين.
    Those efforts are ongoing, with a view to providing relevant training to all managers and supervisors. UN وتتواصل هذه الجهود من أجل تقديم التدريب الملائم لجميع المديرين والمشرفين.
    The Comprehensive Management Development Programme is intended to train managers and supervisors inter alia to undertake their roles in career support and staff development. UN ومن المزمع أن يدرب البرنامج الشامل للتنمية الادارية المديرين والمشرفين على أمور في جملتها الاضطلاع بأدوارهم في دعم الحياة الوظيفية وتطور الموظفين.
    The major objective of management training is to empower programme managers and supervisors to see the benefits of employing the full resources available to them, particularly through their staff. UN والغاية الرئيسية من التدريب الاداري إنما هي تمكين هؤلاء المديرين والمشرفين من رؤية فوائد استغلال كل الموارد المتاحة لهم، ولا سيما من خلال موظفيهم.
    The Board therefore recommended that the Fund effectively monitor and oversee the performance evaluation process and hold all managers and supervisors accountable for the effective use of the performance management and development system. UN وبالتالي، أوصى المجلس بأن يرصد الصندوق عملية تقييم الأداء ويشرف عليها على نحو فعال ويخضع جميع المديرين والمشرفين للمساءلة عن الاستخدام الفعال لنظام إدارة الأداء وتطويره.
    It had also proposed specific periods within the annual e-performance cycle to be dedicated to the processing of documents, during which managers and supervisors would be required to ensure that the process was completed for all staff within the specified periods. UN واقترح المكتب أيضا تخصيص فترات محددة ضمن دورة تقييم الأداء السنوي لتجهيز الوثائق، يُطلب فيها من المديرين والمشرفين كفالة إكمال العملية بالنسبة لجميع الموظفين في الحدود الزمنية المعينة لذلك.
    The report further recommended that managers and supervisors be trained on how to address the needs of staff members with medical issues that might lead to significant absences. UN وأوصى التقرير كذلك بتدريب المديرين والمشرفين على كيفية معالجة احتياجات الموظفين الذين لديهم مشاكل قد تؤدي إلى الغياب عن العمل مددا طويلة.
    In particular, paragraphs 16-18 are addressed exclusively to " managers and supervisors " and state as follows: UN ولا سيما الفقرات 16 إلى 18 التي تهم حصراً " المديرين والمشرفين " وتنص على ما يلي:
    18. managers and supervisors should communicate effectively with their staff and share relevant information with them. UN 18- ومن واجب المديرين والمشرفين أن يكونوا على اتصال فعال مع موظفيهم وأن يتقاسموا معهم المعلومات.
    In addition, it continues to fine-tune the Performance Management and Development System, including through the ongoing global roll-out of a mandatory performance management and development learning programme for managers and supervisors. UN وعلاوة على ذلك، فإنها تواصل صقل نظام إدارة الأداء وتطويره، بوسائل منها التنفيذ الشامل لبرنامج إلزامي لتدريب المديرين والمشرفين على أساليب إدارة الأداء وتطويره.
    Targeted training of human resources and executive office staff, as well as senior managers, is also carried out to ensure that managers and supervisors receive appropriate advice on handling underperformance. UN وتُنظم أيضا دورات تدريبية خاصة موجهة لموظفي الموارد البشرية وموظفي المكاتب التنفيذية، وكذلك لكبار المديرين، من أجل ضمان تلقي المديرين والمشرفين المشورة المناسبة بشأن كيفية التعامل مع ضعف الأداء.
    18. managers and supervisors should communicate effectively with their staff and share relevant information with them. UN 18 - ومن واجب المديرين والمشرفين أن يكونوا على اتصال فعال مع موظفيهم وأن يتقاسموا معهم المعلومات.
    It also recommends that managers and supervisors be provided with training in the ways to address the needs of staff members who have medical issues that may lead to significant absences. UN وتوصي الوحدة أيضا بأن يتم تدريب المديرين والمشرفين على طرق تلبية احتياجات الموظفين الذين لديهم مشاكل طبية قد تؤدي إلى الغياب عن العمل مددا طويلة.
    17. It is naturally incumbent on managers and supervisors to communicate effectively with their staff and share information with them. UN 17 - ومن الطبيعي أن من واجب المديرين والمشرفين أن يكونوا على اتصال فعال مع موظفيهم وأن يتقاسموا معهم المعلومات.
    Moreover, the Group recommended that the competence of managers be reviewed, training needs specifically for managers and supervisors be identified and additional general training be made available to them. UN وعلاوة على ذلك، أوصى الفريق باستعراض كفاءة المديرين، وتحديد الاحتياجات من التدريب ولا سيما احتياجات المديرين والمشرفين وتوفير تدريب عام إضافي لهم.
    However, the Commission also observed that actual application of the system had been more challenging, in particular because managers and supervisors did not see performance management as important and meaningful. UN بيد أنها لاحظت أيضا أن التطبيق الفعلي للنظام كان أكثر صعوبة من الناحية العملية، وذلك لأن المديرين والمشرفين لم يدركوا أهمية ومغزى إدارة الأداء.
    The objective is, inter alia, to train managers and supervisors on managerial competencies associated with successful leadership roles such as strategic thinking, problem solving, performance management, decision-making, team leadership, communication and change management. UN ويهدف البرنامج إلى تحقيق جملة أمور منها تدريب المديرين والمشرفين على الكفاءات الإدارية المرتبطة بأدوار القيادة الناجحة، مثل التفكير الاستراتيجي وحلّ المشاكل وإدارة الأداء واتخاذ القرارات وقيادة الأفرقة والاتصال وإدارة التغيير.
    Additionally, with the aim of making training/learning a more holistic activity involving all staff, the role of managers and supervisors in providing on-the-job training and coaching had been reinforced. UN ٩٧٢ - إضافة إلى ذلك، وبهدف جعل التدريب/التعليم نشاطا أكثر اكتمالا يشترك فيه جميع الموظفين، فقد جرى تعزيز دور المديرين والمشرفين في توفير التدريب والتوجيه أثناء العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus