The Executive Director of the capital master plan reports to the Under-Secretary-General for Management. | UN | ويتبع المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
It was also fully satisfied with the candidate who had been recommended to fill the post of Executive Director of the capital master plan. | UN | والأمانة العامة راضية تماما عن المرشح الذي أوصى به لشغل منصب المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
11 a.m. Mr. Michael Adlerstein, Executive Director of the capital master plan (CMP) | UN | 00/11 السيد مايكل أدلرشتاين، المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر |
It was confident that the Executive Director of the capital master plan and the construction manager, Skanska Building USA, had sufficient experience and expertise to move the project forward effectively. | UN | ووفده على ثقة من أن المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر ومديرة أعمال البناء، شركة سكانسكا للبناء في الولايات المتحدة، لديهما ما يكفي من التجارب والخبرات للمضي قدماً في تنفيذ المشروع تنفيذاً فعالاً. |
24. The Executive Director of the capital master plan, who at the Assistant Secretary-General level reports to the Under-Secretary-General for Management, is entrusted with and is accountable for day-to-day management of the project. | UN | 24 - وتوكل إلى المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر مسؤولية الإدارة اليومية للمشروع، وهو يقدم التقارير على مستوى الأمين العام المساعد إلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
Guest at 12 noon Mr. Michael Adlerstein, Executive Director of the capital master plan (CMP) (on the Secretary-General's accelerated renovation strategy for the United Nations complex, which was recently approved by the General Assembly) | UN | ضيف الظهيرة السيد مايكل آدلرستاين، المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر (بشأن استراتيجية الأمين العام المعجلة لتجديد مجمع الأمم المتحدة، التي أقرتها الجمعية العامة مؤخرا) |
58. Mr. Reuter (Executive Director of the capital master plan) said that the six projects which he had described had been authorized under Assembly resolution 56/286 as urgent measures to strengthen security at Headquarters. | UN | 58 - السيد رويتر (المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر): قال إن المشاريع الستة التي وصفها أُذن بتنفيذها بموجب قرار الجمعية العامة 56/286 كتدابير عاجلة لتعزيز الأمن بالمقر. |
36. The Administration agreed with the Board's recommendation, stating that " the Under-Secretary-General for Management will coordinate with the Executive Director of the capital master plan a thorough review of the anticipated final cost of the project and will share this estimate -- and the methodology used to arrive at it -- with the General Assembly in an open and transparent manner. | UN | 36 - وافقت إدارة المنظمة على توصية المجلس التي جاء فيها أن وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية سينسق مع المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر استعراضاً شاملاً لتكلفة المشروع النهائية المتوقعة وسيتقاسم هذا التقدير - والمنهجية المستخدمة للتوصل إليه - مع الجمعية العامة بطريقة علنية شفافة. |
2. During its consideration of the above-mentioned reports, the Advisory Committee met with the Executive Director of the capital master plan and other representatives of the Secretary-General, as well as with members of the Audit Operations Committee, who provided additional information and clarification. | UN | 2 - واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقارير الآنفة الذكر، مع المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر وممثلين آخرين للأمين العام، وكذلك مع أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات، الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية. |
11. In September 2007 the Secretary-General, in his fifth annual progress report (A/62/364), noted delays in implementing strategy IV, referring to the complexities of United Nations decision-making and the resignation of the Executive Director of the capital master plan. | UN | 11 - وفي أيلول/سبتمبر 2007، لاحظ الأمين العام في تقريره المرحلي السنوي الخامس (A/62/364) تأخر تنفيذ الاستراتيجية الرابعة، مشيرا إلى تعقيدات في عملية اتخاذ القرار في الأمم المتحدة واستقالة المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Also, the Executive Director of the capital master plan stated that (a) proposals for courses of action to be taken with regard to the Dag Hammarskjöld Library, the cafeteria and the North Lawn Conference Centre and (b) major technical risks and uncertainties together with their likelihood and possible cost implications would be submitted to the General Assembly. | UN | كذلك، ذكر المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر أنه ستُقدم إلى الجمعية العامة (أ) المقترحات المتعلقة بمسارات العمل التي ستتبع فيما يتعلق بمكتبة داغ همرشولد والمطعم ومركز المؤتمرات في المرج الشمالي؛ (ب) المخاطر التقنية وحالات عدم التيقن الرئيسية إلى جانب مدى احتمال حدوثها وما قد تحدثه من آثار في التكاليف. |