She hoped that the Centre's new Director would hold such sessions regularly in the future. | UN | وأعربت عن أملها في أن يعقد المدير الجديد للمركز تلك الدورات بصفة منتظمة في المستقبل. |
To be the new Director at the community center. | Open Subtitles | لأشغل منصب المدير الجديد في منظمات مراكز المجتمع. |
Under the new Director's guidance, AWID has continued to become more international and more diverse in its scope and influence. | UN | وواصلت الرابطة بتوجيهات المدير الجديد تطورها لتصبح أكثر دوليةً وأكثر تنوعاً من حيث نطاقها ونفوذها. |
You'll never guess who they made the new manager. | Open Subtitles | لن تستطيع ان تخمن, من وظفو لـ يصبح المدير الجديد |
First, news stories have been generated around the arrival of the new Administrator. | UN | في إطار الشق الأول، تم العمل على نشر مقالات إعلامية بمناسبة تعيين المدير الجديد. |
It was also suggested that the new Director should assume her functions prior to the departure of the current Director in order to allow for a smooth transition. | UN | وقُدم اقتراح آخر بأن يتولى المدير الجديد مسؤولياته قبل مغادرة المديرة الحالية للمعهد لكي يتم الانتقال بصورة سلسة. |
The Legal Counsel also introduced the new Director of the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea, Mr. Václav Mikulka. | UN | كما قدم المستشار القانوني المدير الجديد لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، السيد فاكلاف ميكولكا. |
It would be useful to know when the new Director would be appointed and whether there were plans to revitalize the Institute. | UN | وأضافت أنه من المفيد معرفة موعد تعيين المدير الجديد وما إذا كانت هناك خطط لإحياء المعهد. |
The process of selection of the new Director to lead the Investment Management Service into the future was also well under way. | UN | وقالت إن عملية اختيار المدير الجديد لقيادة دائرة إدارة الاستثمارات نحو المستقبل قد تم قطع شوط كبير منها. |
The new Director of the Office assumed his functions in midOctober. | UN | وقد تولى المدير الجديد للمكتب مهامه في منتصف تشرين الأول/أكتوبر. |
Four of them said that the situation had changed completely over the previous two years, since the arrival of the new Director and the removal of some of the guards. | UN | وقال أربعة منهم إن الوضع تغير كلية خلال العامين الماضيين منذ وصول المدير الجديد وإبعاد بعض الحراس. |
Moreover, when the new Director General of the United Nations Office at Geneva was appointed in 2011, the two organizations decided to set up a partnership for cooperation. | UN | ومن جهة أخرى، عندما عيّن المدير الجديد لمكتب الأمم المتحدة في جنيف عام 2011، قررت المنظمتان إقامة شراكة للتعاون. |
This effort in 2014 will be assisted by the new Director for Peacekeeping Strategic Partnership. | UN | وسيحظى هذا الجهد بالمساعدة في عام 2014 من جانب المدير الجديد للشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام. |
He announced the appointments of the new Director of DOS and the new Director of DHR. | UN | وأعلن تعيين المدير الجديد لشعبة خدمات الرقابة والمدير الجديد لشعبة الموارد البشرية. |
He introduced the new Director of the UNFPA Information and External Relations Division. | UN | وقدم المدير الجديد لشعبة الإعلام والعلاقات الخارجية في صندوق السكان. |
Six months ago the new Director had provided a ceiling fan. | UN | ومنذ ستة أشهر، ركب المدير الجديد مروحة سقف. |
the new manager of the beach club doesn't start for another week. | Open Subtitles | المدير الجديد لنادي الشاطئ لن يبدأ لأسبوع قادم |
I applaud the efforts the new Administrator is making to turn this situation around and to put UNDP on a more secure footing, with more clearly defined priorities. | UN | إنني أشيد بجهود المدير الجديد في تغيير هذه الحالة وفي وضع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على أساس أكثر أمنا وبأولويات محددة على شكل أكثر وضوحا. |
So you're the new principal. I expected you to be more aged. | Open Subtitles | إذاً أنت المدير الجديد لقد توقعت بأن تكون أكبر في العمر |
We can't let it get out that the new boss accidentally made a baby! | Open Subtitles | لا يمكننا أن نترك خبر قيام المدير الجديد بالصدفة بصنع طفل أن ينتشر |
In Nairobi, the new Director-General of the United Nations Office at Nairobi will be requested to convene such a meeting. | UN | وفي نيروبي، سيُطلب من المدير الجديد لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي عقد ذلك الاجتماع. |
I'm trying to block out the noise, but we both know with that new guy in the front office, anything is possible. | Open Subtitles | إنني أحاول تهدئة رأسي لكن كلانا نعلم أنه مع المدير الجديد كُل شيء قد يحدث |
Many also welcomed the creation of the Resettlement Service within DIPS, and pledged to work closely with the new head. | UN | ورحب العديد من المتحدثين أيضاً بإنشاء شعبة خدمات الحماية الدولية، وتعهدوا بالعمل عن كثب مع المدير الجديد. |
- Your father's the new headmaster? - That's right. | Open Subtitles | والدك المدير الجديد لمدرسة مانشستر أيس كذلك ؟ |
Following the assumption of his functions in December 1998, the Director undertook vigorous fund-raising efforts and drew up a programme of activities for the Centre which was endorsed by the Group of African States at the United Nations. | UN | وشرع المدير الجديد بنشاط، عقب توليه مهامه، في مساعي جمع اﻷموال ووضع برنامج أنشطة للمركز أقرته مجموعة الدول اﻷفريقية في اﻷمم المتحدة. |