The United Nations Environment Programme and women in environment and development | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ودور المرأة في البيئة والتنمية |
and the role of women in environment and development 7 February 1997 | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ودور المرأة في البيئة والتنمية |
and the role of women in environment and development 21 May 1993 35 | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ودور المرأة في البيئة والتنمية |
17/4. The United Nations Environment Programme and the role of women in environment and development | UN | ١٧/٤ - برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ودور المرأة في البيئة والتنمية |
Jocelyn Dow, President, Women Environment and Development Organization Board of Directors | UN | جوسلين داو، رئيسة مجلس إدارة منظمة دور المرأة في البيئة والتنمية |
WorldWIDE Network Nigeria: women in Development and Environment | UN | 15 - الشبكة العالمية في نيجيريا: المرأة في البيئة والتنمية |
103. ILO has prepared a Briefing Note on women in environment and development. | UN | ١٠٣- وقد أعدت منظمة العمل الدولية مذكرة إعلامية بشأن دور المرأة في البيئة والتنمية. |
The United Nations Environment Programme and the role of women in environment and development | UN | ١٩/٧- برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ودور المرأة في البيئة والتنمية |
18/6. The United Nations Environment Programme and women in environment and development | UN | ١٨/٦- برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ودور المرأة في البيئة والتنمية |
The United Nations Environment Programme and the role of women in environment and development (decision 17/4) | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ودور المرأة في البيئة والتنمية )المقرر ١٧/٤( |
Governing Council decisions 17/4 of 21 May 1993, 18/6 of 26 May 1995, 19/7 of 7 February 1997 and 20/9 of 5 February 1999 on the role of women in environment and development. | UN | (ب) مقررات مجلس الإدارة 17/4 بتاريخ 21 أيار/مايو 1993، و8/6 بتاريخ 26 أيار/مايو 1995، و19/7 بتاريخ 7 شباط/فبراير 1997، و20/9 بتاريخ 5 شباط/فبراير 1999 المتعلقة بدور المرأة في البيئة والتنمية. |
UNEP is studying the role of women in environment and development and is improving its collection, dissemination and use of gender-based analyses and sex-disaggregated data to ensure the integration of gender considerations in the development and implementation of its policies and programmes. | UN | ويدرس برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة اﻵن دور المرأة في البيئة والتنمية ويدخل تحسينات على العمليات التي يقوم بها لجمع ونشر واستخدام التحليلات القائمة على نوع الجنس والبيانات المصنفة تفصيليا حسب نوع الجنس لضمان إدماج الاعتبارات المتعلقة بنوع الجنس في وضع وتنفيذ سياساته وبرامجه. |
The role of women in environment and development (decision 20/9) | UN | دور المرأة في البيئة والتنمية )المقرر ٢٠/٩( |
The role of women in environment and development | UN | دور المرأة في البيئة والتنمية |
Having considered the report of the Executive Director on the role of women in environment and development,20 | UN | وقد نظر في تقرير المدير التنفيذي بشأن دور المرأة في البيئة والتنمية)٢٠(، |
The United Nations Environment Programme and the role of women in environment and development (decision 19/7) | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ودور المرأة في البيئة والتنمية )المقرر ١٩/٧( |
1. Takes note of the report of the Executive Director on the role of women in environment and development;UNEP/GC.19/9. | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن دور المرأة في البيئة والتنمية)١٧(؛ |
The United Nations Environment Programme and women in environment and development (decision 18/6) | UN | برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ودور المرأة في البيئة والتنمية )المقرر ١٨/٦( |
1. Takes note of the report of the Executive Director on the role of women in environment and development UNEP/GC.18/11. and her intention to integrate fully a gender perspective and balance into the work and activities of the United Nations Environment Programme; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن دور المرأة في البيئة والتنمية)٨( وباعتزامها إدماج الاعتبارات المتعلقة بالجنسين دمجا كاملا وتحقيق التوازن بينهما في عمل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وأنشطته؛ |
Pursuant to UNEP Governing Council decision 20/9 on the role of women in environment and development of 5 February 1999, a Professional staff member has been undertaking tasks relating to the role of women in environment and development. | UN | وعملا بقرار مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 20/9، بشأن دور المرأة في البيئة والتنمية المؤرخ 5 شباط/فبراير 1999، أصبحت المهام المتعلقة بهذا الدور بعهدة موظف من الفئة الفنية يضطلع بالمهام المتعلقة بدور المرأة في البيئة والتنمية. |