"المرأة لفترة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Women for
        
    It is not easy to change negative stereotypes of women as these have been assigned to Women for a long period of time. UN ليس من السهل تغيير الأنماط السلبية للمرأة لأنها نُسبت إلى المرأة لفترة زمنية طويلة.
    Integrated budget estimates for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women for the biennium 2014-2015 UN تقديرات الميزانية المتكاملة لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة لفترة السنتين 2014-2015
    The Council elected Egypt to fill an outstanding vacancy on the Commission on the Status of Women for a term beginning at the first meeting of the fifty-ninth session of the Commission, in 2014, and expiring at the close of its sixty-second session, in 2018. UN انتخب المجلس مصر لملء مقعد شاغر متبق في لجنة وضع المرأة لفترة عضوية تبدأ اعتبارا من الجلسة الأولى للدورة التاسعة والخمسين للجنة، في عام 2014، وتنتهي باختتام دورتها الثانية والستين في عام 2018.
    Institutional budget estimates for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women for the biennium 2012-2013 UN تقديرات الميزانية المؤسسية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة لفترة السنتين 2012-2013
    Institutional budget estimates for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women for the biennium 2012-2013 UN تقديرات الميزانية المؤسسية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة لفترة السنتين 2012-2013
    Biennial support budget for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women for 2010-2011 UN ميزانية الدعم لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة لفترة السنتين 2010-2011
    Biennial institutional budget for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women for 2012-2013 UN الميزانية المؤسسية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة لفترة السنتين 2012-2013
    In its resolution 2009/16, the Economic and Social Council decided that the Commission, starting at its fifty-fourth session, should appoint the members of the Working Group on Communications on the Status of Women for a two-year period. UN وقرر المجلس في قراره 2009/16 أن تقوم اللجنة، اعتبارا من دورتها الرابعة والخمسين، بتعيين أعضاء الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة لفترة مدتها سنتان.
    In its resolution 2009/16, the Economic and Social Council decided that the Commission, starting at its fifty-fourth session, should appoint the members of the Working Group on Communications on the Status of Women for a two-year period. UN وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2009/16، أن تقوم اللجنة، اعتبارا من دورتها الرابعة والخمسين، بتعيين أعضاء الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة لفترة مدتها سنتان.
    In its resolution 2009/16, the Economic and Social Council decided that the Commission, starting at its fifty-fourth session, should appoint the members of the Working Group on Communications on the Status of Women for a two-year period. UN وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2009/16، أن تقوم اللجنة، اعتبارا من دورتها الرابعة والخمسين، بتعيين أعضاء الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة لفترة مدتها سنتان.
    Management response to the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the institutional budget estimates for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women for the biennium 2012-2013 UN رد الإدارة على تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن تقديرات الميزانية المؤسسية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة لفترة السنتين 2012-2013
    In its resolution 2009/16, the Economic and Social Council decided that the Commission, starting at its fifty-fourth session, should appoint the members of the Working Group on Communications on the Status of Women for a two-year period. UN وفي قراره 2009/16، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقوم اللجنة، اعتبارا من دورتها الرابعة والخمسين، بتعيين أعضاء الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة لفترة مدتها سنتان.
    Institutional budget estimates for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women for the biennium 2012-2013 (UNW/2011/12) UN تقديرات الميزانية المؤسسية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة لفترة السنتين 2012-2013 (UNW/2011/12)
    In its resolution 2009/16, the Economic and Social Council decided that the Commission, starting at its fifty-fourth session, should appoint the members of the Working Group on Communications on the Status of Women for a two-year period. UN وفي القرار 2009/16، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تقوم اللجنة، اعتبارا من دورتها الرابعة والخمسين، بتعيين أعضاء الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة لفترة مدتها سنتان.
    347. The Committee commends the Government for the adoption, in 1996, of a national plan of action to improve the situation of Women for the period 1996-2000 and of a national programme entitled " Women of the Republic of Belarus " . UN 347 - تشيد اللجنة بالحكومة لقيامها، في عام 1996، باعتماد خطة عمل وطنية لتحسين حالة المرأة لفترة السنوات 1996-2000، وبرنامج وطني معنون " المرأة في جمهورية بيلاروس " .
    347. The Committee commends the Government for the adoption, in 1996, of a national plan of action to improve the situation of Women for the period 1996-2000 and of a national programme entitled " Women of the Republic of Belarus " . UN 347 - تشيد اللجنة بالحكومة لقيامها، في عام 1996، باعتماد خطة عمل وطنية لتحسين حالة المرأة لفترة السنوات 1996-2000، وبرنامج وطني معنون " المرأة في جمهورية بيلاروس " .
    UNW/2011/11 Item 2 of the provisional agenda - - Financial, budgetary and administrative matters - - Institutional budget estimates for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women for the biennium 2012-2013 [A C E F R S] - - 43 pages UN UNW/2011/11 البند 2 من جدول الأعمال المؤقت - المسائل المالية والإدارية والمتعلقة بالميزانية - تقديرات الميزانية المؤسسية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة لفترة السنتين 2012-2013 [بجميع اللغات الرسمية] - 54 صفحة
    UNW/2011/12 Item 2 of the provisional agenda - - Financial, budgetary and administrative matters - - Institutional budget estimates for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women for the biennium 2012-2013 - - Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions [A C E F R S] - - 5 pages UN UNW/2011/12 البند 2 من جدول الأعمال المؤقت - الشؤون المالية وشؤون الميزانية والإدارة - تقديرات الميزانية المؤسسية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة لفترة السنتين 2012-2013 تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية [بجميع اللغات الرسمية] - 7 صفحات
    Note by the Secretariat on the proposed programme of work of UN Women for the period 2012-2013 (E/CN.6/2011/CRP.1) UN مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج العمل المقترح لجهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة لفترة السنتين 2012-2013 (E/CN.6/2011/CRP.1)
    1. Decides, in order to make the communications procedure of the Commission on the Status of Women more effective and efficient, that the Commission, starting at its fifty-fourth session, should appoint the members of the Working Group on Communications on the Status of Women for a two-year period; UN 1 - يقرر، سعيا لجعل آلية الرسائل التابعة للجنة وضع المرأة أكثر فعالية وكفاءة أنه ينبغي للجنة أن تقوم، اعتبارا من دورتها الرابعة والخمسين، بتعيين أعضاء الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة لفترة مدتها سنتان؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus