"المراجعة الحسابية" - Traduction Arabe en Anglais

    • audit of
        
    • of audit
        
    • the audit
        
    • auditing
        
    • audits
        
    • audited
        
    • that audit
        
    • audit on
        
    • audit work
        
    • audit opinion
        
    • project audit
        
    • internal audit
        
    Joint audit of the Harmonized Approach to Cash Transfers in Indonesia UN المراجعة الحسابية المشتركة للنهج المتسق في التحويلات النقدية في إندونيسيا
    audit of the Harmonized Approach to Cash Transfers in Pakistan UN المراجعة الحسابية للنهج المتسق في التحويلات النقدية في باكستان
    The Board welcomes this introduction of an analytical approach to the selection of audit areas for examination. UN والمجلس يرحب بالنهج التحليلي الذي أدخل على عملية انتقاء مجالات المراجعة الحسابية الجديرة بالدراسة.
    Level of importance of audit recommendations related to project audits UN مستوى أهمية توصيات المراجعة الحسابية المتصلة بمراجعة المشاريع
    An improved and documented process will aim to allow the closure of recommendations within 24 months from the time of completion of the audit. UN وستجري عملية محسنة موثّقة تستهدف السماح بإغلاق ملف التوصيات في غضون 24 شهراً اعتباراً من وقت استكمال المراجعة الحسابية.
    In 1995, the auditing Institute of Slovenia issued the Code of Accounting Principles and the Code of Professional Ethics of Accountants. UN وفي سنة 1995 أصدر معهد المراجعة الحسابية في سلوفينيا مدونة مبادئ المحاسبة ومدونة قواعد السلوك المهني للمحاسبين.
    UNDCP informed the Board that audits were under way to cover $11.6 million of this amount. UN وأبلغ البرنامج المجلس بأن المراجعة الحسابية جارية لتغطية مبلغ 11.6 مليون دولار من هذا المبلغ.
    audit of private sector fundraising activities in the Private Fundraising and Partnerships division UN المراجعة الحسابية لأنشطة القطاع الخاص لجمع الأموال في شعبة جمع الأموال والشراكات الخاصة
    audit of information-security governance in UNICEF UN المراجعة الحسابية لحوكمة أمن المعلومات في اليونيسيف
    audit of the framework for managing policies, procedures and guidance UN المراجعة الحسابية لإطار إدارة السياسات والإجراءات والتوجيه
    audit of the Eastern and Southern Africa Regional Office (ESARO) UN المراجعة الحسابية للمكتب الإقليمي لشرقي وجنوبي أفريقيا
    project audit recommendations by cause of audit issues UN توصيات المراجعة الحسابية للمشاريع طبقاً لسبب قضايا المراجعة
    However, owing to the absence of audit certificates, there is insufficient evidence to allow the Board to form an audit opinion in respect of this expenditure. UN بيد أنه لا يوجد دليل كاف يتيح للمجلس أن يكَوﱢن رأيا بشأن المراجعة الحسابية فيما يتعلق بهذه النفقات، مما يعزى إلى عدم وجود شهادات مراجعة حسابية.
    The Committee believes therefore that the level and type of audit coverage provided to UNPROFOR by the resident and Headquarters-based auditors should be kept under review. Conclusion UN ولذلك، ترى اللجنة ضرورة المداومة على استعراض مستوى ونوع تغطية المراجعة الحسابية للقوة باستخدام مراجعي حسابات مقيمين ومراجعي حسابات في المقر.
    The UNDP Director, Office of audit and Investigations, underscored the need for additional resources. He elaborated on UNDP audit ratings and fraud correction in 2012. UN أما مدير مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات في البرنامج الإنمائي فأكّد على الحاجة إلى موارد إضافية، وتكلّم تفصيلاً عن تصنيفات مراتب المراجعة الحسابية وتقويم حالات الغش في البرنامج الإنمائي في عام 2012.
    These improvements were taken into account during the preparation of the audit work plan. UN وقد روعيت هذه التحسينات خلال إعداد خطة عمل المراجعة الحسابية.
    the audit noted two main causes for the high vacancy levels. One was the difficulty in attracting both national and international staff to the country, and the other was insufficient funding; UN ولاحظت المراجعة الحسابية سببين رئيسيين لارتفاع مستويات الشواغر، أولهما يتمثّل في صعوبة جذب الموظفين الوطنيين والدوليين للبلد أما السبب الثاني فقد كان يتمثَّل في قصور التمويل؛
    Two measures should be considered by governments: one is to strengthen legislative audit as part of the oversight of administration for democratic purposes; another is to improve managerial auditing both internally and externally. UN وهناك تدبيران ينبغي للحكومات النظر فيهما: أولهما تعزيز المراجعة الحسابية التشريعية بوصفها جزءا من الرقابة العامة على اﻹدارة ﻷغراض ديمقراطية؛ وثانيهما تحسين المراجعة الحسابية اﻹدارية داخليا وخارجيا.
    Reinforcement of managerial and compliance auditing enables governments to promote transparency, accountability and democratic values of responsiveness and responsibility. UN وتعزيز المراجعة الحسابية اﻹدارية ومراجعة الحسابات للتحقق من الامتثال يتيحان للحكومات تعزيز الشفافية والمساءلة وقيم الاستجابة والمسؤولية الديمقراطية.
    audits of technical cooperation projects and information centres UN المراجعة الحسابية لمشاريع التعاون التقني ومراكز المعلومات
    The Board restricted its audit opinion because it could not assess the effect of any adjustments that may be necessary upon receipt of outstanding audited expenditure statements relating to nationally executed projects. UN فقد جعل المجلس رأية بشأن المراجعة الحسابية مقيدا بعدم تمكنه من تقييم تأثير أي تعديلات قد يلزم اجراؤها عند استلام ما تبقى من بيانات المراجعة الحسابية للنفقات المتصلة بالمشاريع المنفذة على الصعيد الوطني.
    The Board appreciates the efforts made but also noted that audit certificates had not been received for the expenditure charged in 1996. UN ويقدر المجلس الجهود المبذولة، وإن كان يلاحظ أيضا أن شهادات المراجعة الحسابية لم ترد عن النفقات المتحملة في عام ١٩٩٦.
    audit on the implementation of Enterprise Risk Management (ERM) in UNICEF UN المراجعة الحسابية بشأن تنفيذ إدارة المخاطر على صعيد المؤسسة في اليونيسيف
    audit opinion on financial statement of project UN رأي المراجعة الحسابية بشأن البيان المالي للمشروع
    Categorization of project audit recommendations by level of importance UN تصنيف توصيات المراجعة الحسابية للمشاريع حسب مستوى الأهمية
    Statements of conformity to internal audit standards were introduced as part of the quality assurance of audits. UN وأدرجت البيانات الدالة على انطباق معايير المراجعة الحسابية الداخلية كجزء من وسائل ضمان سلامة نوعية عمليات المراجعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus