"المراسلات والوثائق" - Traduction Arabe en Anglais

    • correspondence and documents
        
    • correspondence and document
        
    In this twenty-first century, the Internet has become the primary means of communication, and has extended to official correspondence and documents. UN وفي هذا القرن الحادي والعشرين، أضحت شبكة الإنترنت وسيلة الاتصال الرئيسية، وامتد استعمالها إلى المراسلات والوثائق الرسمية.
    72. The Archives, Indexing and Distribution Division, composed of one post in the Professional category and five in the General Service category, is responsible for indexing and classifying all correspondence and documents received or sent by the Court and for the subsequent retrieval of any such item on request. UN 72 - تتكون شعبة المحفوظات والفهرسة والتوزيع من وظيفة واحدة من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن فهرسة وتصنيف جميع المراسلات والوثائق الواردة إلى المحكمة أو الصادرة عنها، وكذا عن إحضار أي من هذه الوثائق لاحقا بناء على طلب.
    81. The Archives, Indexing and Distribution Division, composed of one post in the Professional category and five in the General Service category, is responsible for indexing and classifying all correspondence and documents received or sent by the Court, and for the subsequent retrieval of any such item on request. UN 81 - تتكون شعبة المحفوظات والفهرسة والتوزيع من موظف واحد من الفئة الفنية وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن فهرسة وتصنيف جميع المراسلات والوثائق الصادرة عن المحكمة أو الواردة إليها، وكذا عن استحضار أي من هذه الوثائق عند الطلب في وقت لاحق.
    The two Administrative Assistants (GS (OL)) will be assigned to deal with the volume of purchase orders and to maintain an effective correspondence and document management system and control regime. UN وسيكلف المساعدان الإداريان (خ ع (الرتب الأخرى)) بالتعامل مع حجم طلبات الشراء ومواصلة تشغيل نظام فعال لإدارة المراسلات والوثائق ونظام للمراقبة.
    The four Administrative Assistants (GS (OL)) will be assigned to deal with the volume of purchase orders and to maintain an effective correspondence and document management system and control regime. UN وسيُكلف المساعدون الإداريون الأربعة (خ ع (الرتب الأخرى)) بالتعامل مع حجم طلبات الشراء ومواصلة تشغيل نظام فعّال لإدارة المراسلات والوثائق ونظام للمراقبة.
    In regard to the period for which KDC should be compensated for its lost profits, the Panel investigated correspondence and documents pertaining to the issue of KDC's ability to recommence its business operations. UN 287- وبالنظر إلى الفترة التي ينبغي أن تعوَّض عنها الشركة نظير خسائر الأرباح، أجرى الفريق تحقيقاً في المراسلات والوثائق التي تتعلق بقدرة الشركة على استئناف أعمالها.
    81. This Division, composed of one staff member in the Professional category and five in the General Service category, is responsible for indexing and classifying all correspondence and documents received or sent by the Court, and for the subsequent retrieval of any such item on request. UN 81 - تتكون هذه الشعبة من موظف واحد من الفئة الفنية وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن فهرسة وتصنيف جميع المراسلات والوثائق الصادرة عن المحكمة أو الواردة إليها، وكذا عن إحضار أي من هذه الوثائق بناء على طلب.
    95. The Archives, Indexing and Distribution Division, composed of one post in the Professional category and five in the General Service category, is responsible for indexing, classifying and storing all correspondence and documents received or sent by the Court, and for the subsequent retrieval of any such item as required. UN 95 - تتكون شعبة المحفوظات والفهرسة والتوزيع من موظف واحد من الفئة الفنية وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن فهرسة وتصنيف وخزن جميع المراسلات والوثائق الصادرة عن المحكمة أو الواردة إليها، وعن استحضار أي من هذه الوثائق عند الطلب في وقت لاحق.
    88. The Archives, Indexing and Distribution Division, composed of one post in the Professional category and five in the General Service category, is responsible for indexing, classifying and storing all correspondence and documents received or sent by the Court, and for the subsequent retrieval of any such item on request. UN 88 - تتكون شعبة المحفوظات والفهرسة والتوزيع من موظف واحد من الفئة الفنية وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن فهرسة وتصنيف جميع المراسلات والوثائق الصادرة عن المحكمة أو الواردة إليها، وكذا عن استحضار أي من هذه الوثائق عند الطلب في وقت لاحق.
    84. The Archives, Indexing and Distribution Division, composed of one post in the Professional category and five in the General Service category, is responsible for indexing, classifying and storing all correspondence and documents received or sent by the Court, and for the subsequent retrieval of any such item as required. UN 84 - تتكون شعبة المحفوظات والفهرسة والتوزيع من موظف واحد من الفئة الفنية وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن فهرسة وتصنيف وخزن جميع المراسلات والوثائق الصادرة عن المحكمة أو الواردة إليها، وعن استحضار أي من هذه الوثائق عند الطلب في وقت لاحق.
    89. This Division, composed of one staff member in the Professional category and five in the General Service category, is responsible for indexing and classifying all correspondence and documents received or sent by the Court, and for the subsequent retrieval of any such item on request. UN شعبة المحفوظات والفهرسة والتوزيع 89 - تتكون هذه الشعبة من موظف واحد من الفئة الفنية وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن فهرسة وتصنيف جميع المراسلات والوثائق الصادرة عن المحكمة أو الواردة إليها، وعن إحضار أي من هذه الوثائق بناء على طلب.
    70. This Division, composed of one post in the Professional category and five in the General Service category, is responsible for indexing and classifying all correspondence and documents received or sent by the Court, and for the subsequent retrieval of any such item on request. UN 70 - تتكون هذه الشعبة من موظف واحد من الفئة الفنية وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن فهرسة وتصنيف جميع المراسلات والوثائق الصادرة عن المحكمة أو الواردة إليها، وكذا عن إحضار أي من هذه الوثائق لاحقا بناء على طلب.
    This Division, composed of one Professional and five General Service staff members, is responsible for indexing and classifying all correspondence and documents received or sent by the Court, and for the subsequent retrieval of any such item on request. UN 85 - تتكون هذه الشعبة من موظف واحد من الفئة الفنية وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن فهرسة وتصنيف جميع المراسلات والوثائق الصادرة عن المحكمة أو الواردة إليها، وكذا عن إحضار أي من هذه الوثائق بناء على طلب.
    76. This Division, composed of one post in the Professional category and five in the General Service category, is responsible for indexing and classifying all correspondence and documents received or sent by the Court, and for the subsequent retrieval of any such item on request. UN 76 - تتكون هذه الشعبة من موظف واحد من الفئة الفنية وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن فهرسة وتصنيف جميع المراسلات والوثائق الصادرة عن المحكمة أو الواردة إليها، وكذا عن إحضار أي من هذه الوثائق لاحقا بناء على طلب.
    82. The Archives, Indexing and Distribution Division, composed of one post in the Professional category and five in the General Service category, is responsible for indexing and classifying all correspondence and documents received or sent by the Court, and for the subsequent retrieval of any such item on request. UN 82 - تتكون شعبة المحفوظات والفهرسة والتوزيع من وظيفة واحدة من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن فهرسة وتصنيف جميع المراسلات والوثائق الواردة إلى المحكمة أو الصادرة عنها، وكذا عن إحضار أي من هذه الوثائق لاحقا عند الطلب.
    The five Administrative Assistants (GS (OL)) will be assigned to deal with the volume of purchase orders and to maintain an effective correspondence and document management system and control regime. UN وسيُكلف المساعدان الإداريان الخمسة (خ ع (الرتب الأخرى)) بالتعامل مع حجم طلبات الشراء وبمواصلة تشغيل نظام فعال لإدارة المراسلات والوثائق ونظام للمراقبة.
    408. An Administrative Assistant (GS (OL)) is required to deal with incoming and outgoing correspondence of the Division; establish an effective correspondence and document management system and control regime that can receive, record, file and track movement within the Office of all documents and correspondence; monitor personnel attendance; deal with official travel matters; and provide other general office services. UN 408 - ويلزم توفير مساعد إداري (خ ع (رأ)) للتعامل مع مراسلات الشعبة الواردة والصادرة؛ وإنشاء نظام فعال لإدارة ومراقبة المراسلات والوثائق قادر على تلقي الوثائق والمراسلات كافة، وتسجيلها، وحفظها، ومتابعتها داخل المكتب؛ ورصد حضور الموظفين؛ ومعالجة الأمور المتعلقة بالسفر الرسمي؛ وتقديم خدمات مكتبية عامة أخرى.
    The three Administrative Assistants (GS (OL)) will be assigned to deal with the volume of incoming and outgoing correspondence of the Section, to maintain an effective correspondence and document management system and control regime that can receive, record, file and track movement within the Section of all documents and correspondence; monitor personnel attendance; deal with official travel matters; and perform other general office services. UN وسيكلف المساعدون الإداريون الثلاثة (خ ع (الرتب الأخرى)) بالتعامل مع حجم مراسلات القسم الواردة والصادرة، مواصلة تشغيل نظام فعال لإدارة المراسلات والوثائق ونظام للمراقبة بإمكانه تلقي وتسجيل وحفظ جميع الوثائق والمراسلات وتعقب حركتها داخل القسم؛ ورصد حضور الموظفين؛ والتعامل مع المسائل المتصلة بالسفر في مهام رسمية؛ وتوفير خدمات مكتبية عامة أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus