"المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Permanent Observer of the Holy See
        
    • Permanent Observer for the Holy See
        
    Representatives of Algeria, Argentina, Brazil, Morocco, Spain, Togo and the Permanent Observer of the Holy See also participated. UN وشارك أيضا ممثلون من الأرجنتين، وأسبانيا، والبرازيل، وتوغو، والجزائر، والمغرب، وكذلك المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي.
    A statement was made by the Permanent Observer of the Holy See. UN وأدلى المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي ببيان.
    The Committee also received a briefing by the Permanent Observer of the Holy See to the United Nations. UN كما قدم المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة إحاطة إلى اللجنة.
    The Committee also heard a briefing by the Permanent Observer of the Holy See to the United Nations. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى إحاطة قدمها المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة.
    117. At the same meeting, a statement was made by Archbishop Celestino Migliore, Permanent Observer for the Holy See to the United Nations. UN 117 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كبير الأساقفة سيلستينو ميغليوري، المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة.
    A statement was made by the Permanent Observer of the Holy See. UN وأدلى المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي ببيان.
    - the Office of the Permanent Observer of the Holy See at the United Nations Office and other international organizations at Geneva UN - مكتب المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    Letter dated 2 May 2003 from the Permanent Observer of the Holy See to the United Nations addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 2 أيار/مايو 2003 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 24 September 2009 from the Permanent Observer of the Holy See to the United Nations addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 24 September 2009 from the Permanent Observer of the Holy See to the United Nations addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة
    35. The Permanent Observer of the Holy See underlined that the activities of the organization had nothing to do with human rights. UN 35 - وشدد المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي على أن أنشطة المنظمة ليست لها علاقة بحقوق الإنسان.
    LETTER DATED 2 JUNE 1998 FROM THE Permanent Observer of the Holy See ADDRESSED TO THE SECRETARY—GENERAL OF THE UN رسالة مؤرخة في ٢ حزيران/يونيه ٨٩٩١ موجهة الى اﻷمين العام لمؤتمر نزع السلاح من المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي يحيــل إليـــه فيها نــص اﻹعلان المقدم الصـــادر
    9. The Permanent Observer of the Holy See to the United Nations reported on various violations against the Apostolic Nunciature in the Central African Republic, Israel, Colombia and Liberia. UN ٩ - أبلغ المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى اﻷمم المتحدة عن انتهاكات شتى ارتُكبت ضد السفارة البابوية للكرسي الرسولي في جمهورية أفريقيا الوسطى، وإسرائيل، وكولومبيا، وليبريا.
    The Acting President: I now give the floor to the Permanent Observer of the Holy See. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن إلى المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي.
    12/ Transmitted to the Permanent Observer of the Holy See to the United Nations by a note verbale dated 15 December 1995 and circulated to all States under cover of a note verbale from the Secretary-General dated 29 December 1995. UN )١٢( أحيلت الى المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى اﻷمم المتحدة بمذكرة شفوية مؤرخة ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ وعممت على جميع الدول مرفقة بمذكرة شفوية من اﻷمين العام مؤرخة ٢٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    Israel provided information on the break-in of the Chancery, following the report of the Permanent Observer of the Holy See of 11 March 1997 (see para. 12 below). UN وقدمت اسرائيل معلومـات عن هجـوم وقـع على مبنى سفارة الكرسي الرسولي، على إثر تقرير المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي الذي قدمه في ١١ آذار/ مارس ١٩٩٧ )انظر الفقرة ١٢ أدناه(.
    The attached letter dated 2 May 2003 from the Permanent Observer of the Holy See to the United Nations was addressed to the President of the Security Council (see annex). UN وُجِّهت الرسالة المرفقة المؤرخة 2 أيار/مايو 2003 من المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة إلى رئيس مجلس الأمن (انظر المرفق).
    4. For its consideration of the item, the Committee also had before it an information paper submitted by the Permanent Observer of the Holy See (A/C.6/59/INF/1). UN 4 - وللنظر في البند، كان معروضا على اللجنة أيضا ورقة معلومات مقدمة من المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي (A/C.6/59/INF/1).
    117. At the same meeting, a statement was made by Archbishop Celestino Migliore, Permanent Observer for the Holy See to the United Nations. UN 117 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كبير الأساقفة سيلستينو ميغليوري، المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة.
    67. At the same meeting, a statement was made by Archbishop Silvano M. Tomasi, Permanent Observer for the Holy See to the United Nations and other international organizations in Geneva. UN 67 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كبير الأساقفة سيلفانو م. توماسي، المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف.
    68. At the same meeting, a statement was made by Archbishop Silvano M. Tomasi, Permanent Observer for the Holy See to the United Nations and other international organizations in Geneva. UN 68 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كبير الأساقفة سيلفانو م. توماسي، المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus