"المراقب الدائم عن جامعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Permanent Observer of the League
        
    • Permanent Observer for the League of
        
    • the permanent observer for the League
        
    • and Permanent Observer for the League
        
    I also wish to thank the Permanent Observer of the League of Arab States for his briefing and support. UN وأود أيضا أن أشكر المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة على إحاطته الإعلامية ودعمه.
    Ambassador, Permanent Observer of the League of Arab States to the United Nations (1997-2002) UN السفير، المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة
    Permanent Observer of the League of Arab States UN المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية
    I now give the floor to His Excellency Mr. Yahya Mahmassani, Permanent Observer for the League of Arab States to the United Nations. UN وأعطي الكلمة الآن لسعادة السيد يحيى محمصاني، المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة.
    The Permanent Observer for the League of Arab States read a message from the Secretary-General of the League of Arab States. UN وتلا المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    Letter dated 16 April 2007 from the Permanent Observer of the League of Arab States to the United Nations addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 16 نيسان/أبريل 2007 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 11 September 2007 from the Permanent Observer of the League of Arab States to the United Nations addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 11 أيلول/سبتمبر 2007 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة
    In accordance with the decision taken earlier in the meeting, the Council heard a statement under rule 39 of its provisional rules of procedure by the Permanent Observer of the League of Arab States. UN ووفقا لما تقرر سابقا في الجلسة، استمع المجلس، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة.
    Letter dated 23 September 2002 from the Permanent Observer of the League of Arab States to the United Nations addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 17 April 2006 from the Permanent Observer of the League of Arab States to the United Nations addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 17 نيسان/أبريل 2006 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة
    The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Amre Moussa, Secretary General of the League of Arab States, delivered on his behalf by His Excellency Mr. Yahya Mahmassani, Permanent Observer of the League of Arab States. UN تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من معالي السيد عمرو موسى، أمين عام جامعة الدول العربية، يدلي به بالنيابة عنه سعادة السيد يحيى المحمصاني، المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية.
    I now give the floor to Mr. Yahya Mahmassani, Permanent Observer of the League of Arab States to the United Nations, who will read out a message from His Excellency Mr. Amre Moussa, Secretary-General of the League of Arab States. UN أعطي الكلمة الآن للسيد يحيى محمصاني، المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة، الذي سيتلو علينا رسالة من معالي السيد عمرو موسى، الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    Letter dated 12 September 2005 from the Permanent Observer of the League of Arab States to the United Nations addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 12 أيلول/سبتمبر 2005، موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة
    I now have the pleasure of giving the floor to His Excellency Mr. Yahya Mahmassani, Permanent Observer for the League of Arab States to the United Nations, who will read out a message from the Secretary-General of the League of Arab States, His Excellency Mr. Nabil Elaraby. UN يسرني الآن أن أعطي الكلمة لمعالي السيد يحي المحمصاني، المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة، الذي سيتلو رسالة موجهة من الأمين العام لجامعة الدول العربية، معالي السيد نبيل العربي.
    I now give the floor to Mr. Yahya Mahmassani, Permanent Observer for the League of Arab States, who will read out a message from Mr. Amre Moussa, Secretary-General of the League of Arab States. UN والآن أعطي الكلمة للسيد يحيى المحمصاني، المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية، ليتلو رسالة من السيد عمرو موسى، الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    I now give the floor to Mr. Hisham Abbas, chargé d'affaires for the Permanent Observer for the League of Arab States to the United Nations, who will make a statement on behalf of Mr. Amre Moussa, Secretary-General of the League of Arab States. UN أعطي الكلمة الآن للسيد هشام عباس، القائم بأعمال المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية، الذي سيدلي ببيان بالنيابة عن السيد عمرو موسى، الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    I now give the floor to Mr. Yahya Mahmassani, Permanent Observer for the League of Arab States to the United Nations, who will read out a message from the Secretary-General of the League of Arab States, Mr. Amre Moussa. UN أعطي الكلمة الآن للسيد يحيى محمصاني، المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة، الذي سيقرأ رسالة موجهة من الأمين العام لجامعة الدول العربية، السيد عمرو موسى.
    Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended an invitation to Yahya Mahmassani, Permanent Observer for the League of Arab States to the United Nations. UN ووجّه المجلس الدعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى يحيى المحمصاني، المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة.
    Under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure, the Permanent Observer for the League of Arab States to the United Nations, the Secretary General of the Organization of American States and the Deputy Head of the Delegation of the European Union to the United Nations were invited to participate in the meeting. UN وفي إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دُعي للمشاركة في الجلسة أيضا المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة، والأمين العام لمنظمة الدول الأمريكية، ونائب رئيس وفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة.
    Pursuant to article 39 of the provisional rules of procedure of the Security Council, I have the honour to request the participation of Yahya A. Mahmassani, Ambassador and Permanent Observer for the League of Arab States to the United Nations, in the open meeting on the situation in the Middle East, including the question of Palestine, scheduled for this afternoon, 4 October 2004. UN أتشرف بأن أطلب منكم، وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، أن تأذنوا للسفير، المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة، السيد يحيى المحمصاني، الإدلاء بكلمة أمام المجلس أثناء المناقشة العامة المخصصة للحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين، المقرر إجراؤها بعد ظهر اليوم الموافق 4 تشرين الأول/أكتوبر 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus