:: Management: reduction in the midpoint of the local salary scale and discontinuation of hazardous duty station allowance | UN | :: الإدارة: حدوث انخفاض في النقطة الوسطى بجدول المرتبات المحلية ووقف العمل ببدل مراكز العمل الخطرة |
For locally recruited staff, hazard pay continued to be calculated as 20 per cent of the midpoint of the local salary scale. | UN | وتواصل حساب بدل المخاطر للموظفين المعينين محليا كنسبة قدرها 20 في المائة من نقطة الوسط في جدول المرتبات المحلية. |
The local salary scale issued by the United Nations Secretariat is being used by the United Nations entities operating in Kosovo. | UN | تستعمل كيانات الأمم المتحدة العاملة في كوسوفو جدول المرتبات المحلية الذي أصدرته الأمم المتحدة. |
local salaries in respect of eight staff are estimated at $600 per month and special service payments at $2,050 per month. | UN | وتقدر المرتبات المحلية فيما يتعلق بثمانية موظفين بمبلغ ٠٠٦ دولار شهريا ومدفوعات الخدمات الخاصة بمبلغ ٠٥٠ ٢ دولار شهريا. |
Overtime Based on 0.5 per cent of local salaries | UN | على أساس ٠,٥ في المائة من المرتبات المحلية |
The local salary scale issued by the United Nations Secretariat is being used by the United Nations entities operating in Kosovo. | UN | يجري استخدام جدول المرتبات المحلية الصادر عن الأمانة العامة للأمم المتحدة من جانب كيانات الأمم المتحدة العاملة في كوسوفو. |
The estimate is based on local salary scales currently applicable in the mission area. | UN | ويستند هذا التقدير إلى جدول المرتبات المحلية المطبق حاليا في منطقة البعثة. |
Unbudgeted increases in local salary scale | UN | زيادة في جدول المرتبات المحلية غير مدرجة في الميزانية |
local salary rates for Sarajevo apply to the remaining 1,256 local posts. | UN | وتطبق معدلات المرتبات المحلية لسراييفو على الوظائف المحلية المتبقية البالغ عددها ٢٥٦ ١ وظيفة. |
The hazardous duty station allowances for national staff are set at 25 per cent of the net midpoint of the applicable local salary scale. | UN | وقد حددت بدلات مراكز العمل الخطرة للموظفين الوطنيين في 25 في المائة من النقطة الوسطية الصافية لجدول المرتبات المحلية. |
In 2002, the Commission had informed the General Assembly of its decision to increase the level to 30 per cent of the midpoint of the local salary scale. | UN | وفي عام 2002، أبلغت الجمعية العامة بقرارها بشأن رفع هذا المستوى إلى 30 في المائة من متوسط جدول المرتبات المحلية. |
To continue to link hazard pay to the local salary scale at the rate of 20 per cent of the mid-point of the relevant scale. | UN | الاستمرار في الربط بين مدفوعات الخطر وجدول المرتبات المحلية بنسبة ٢٠ في المائة من نقطة الوسط في جدول المرتبات ذي الصلة. |
The cost of 214 local-level posts is calculated on the basis of the local salary scales referred to in section I, B above. | UN | حسبت تكاليف ٢١٤ وظيفة من الرتبة المحلية على أساس جداول المرتبات المحلية المشار إليها في الفرع اﻷول، باء، أعلاه. |
The cost of the equivalent of 151 local-level posts is calculated on the basis of the local salary scales referred to in section I, B above. | UN | حسبت تكلفة ما يعادل ١٥١ وظيفة من الرتبة المحلية على أساس جداول المرتبات المحلية المشار إليها في الفرع اﻷول، باء، أعلاه. |
Salaries and common staff costs of local staff are based on the local salary scale established for Maputo. | UN | وتستند مرتبات الموظفين المحليين وتكاليفهم العامة إلى جدول المرتبات المحلية المعمول به في مابوتو. |
Salaries of local staff are based on the local salary scale established for Kigali and Nairobi. | UN | وتحسب مرتبات الموظفين المحليين على أساس جدول المرتبات المحلية المحددة لكيغالي ونيروبي. |
The salaries of locally recruited staff are also estimated at net cost and are based on local salary scales applicable to the mission area. | UN | كما قدرت مرتبات الموظفين المعينين محليا بصافي التكلفة واستندت إلى جداول المرتبات المحلية المنطبقة على منطقة البعثة. |
Most essential is the payment of local salaries in the public sector. | UN | وأهم هذه الاحتياجات هو دفع المرتبات المحلية في القطاع العام. |
Savings were also recorded under local salaries since the average salary was equivalent to level three of the salary scale whereas the budget was based on level four. | UN | وسجلت أيضا وفورات تحت بند المرتبات المحلية نظرا لأن المرتب المتوسط كان مساويا للمستوى الثالث من جدول المرتبات بينما وضعت الميزانية استنادا إلى المستوى الرابع. |
14. Overtime Based on 1 per cent of local salaries. | UN | على أساس ١ فــي المائـــة مـن المرتبات المحلية. |
local salaries reflect the scale currently applicable in the mission area. | UN | وتعكس المرتبات المحلية الجدول المطبق حاليا في منطقة البعثة. |
:: Pay 3,940 international staff through local payroll | UN | :: دفع مرتبات 940 3 موظفا دوليا من خلال كشوف المرتبات المحلية |