"المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في" - Traduction Arabe en Anglais

    • associated with climate change impacts in
        
    3/CP.18 Approaches to address loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change to enhance adaptive capacity 21 UN 3/م أ-18 نُهج التصدي للخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بصفة خاصة للآثار الضارة المترتبة على تغير المناخ بهدف تعزيز القدرة على التأقلم 26
    Approaches to address loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change to enhance adaptive capacity UN نُهج التصدي للخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بصفة خاصة للآثار الضارة المترتبة على تغير المناخ بهدف تعزيز القدرة على التأقلم
    Approaches to address loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change UN 9- نُهُج معالجة مسألة الخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بصفة خاصة للآثار الضارة لتغير المناخ.
    IX. Approaches to address loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change to enhance adaptive capacity UN تاسعاً - نُهُج معالجة مسألة الخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بصفة خاصة للآثار الضارة لتغير المناخ بهدف تعزيز قدرتها على التكيف
    Approaches to address loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change to enhance adaptive capacity UN 9- نُهُج معالجة مسألة الخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بصفة خاصة للآثار الضارة لتغير المناخ بهدف تعزيز قدرتها على التكيف():
    (c) A work programme in order to consider, including through workshops and expert meetings, as appropriate, approaches to address loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change. UN (ج) برنامج عمل بغية النظر، من خلال وسائل منها حلقات العمل واجتماعات الخبراء، حسب الاقتضاء، في اعتماد نهج لمواجهة الخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بصفة خاصة للآثار الضارة لتغير المناخ().
    This report provides a summary of the four expert meetings, three at the regional level and one for small island developing States, held in the context of thematic area 2 of the work programme to consider approaches to address loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change. UN يقدّم هذا التقرير موجزاً عن أربعة اجتماعات للخبراء، ثلاثة منها على المستوى الإقليمي، وواحد يتعلق بالدول الجزرية الصغيرة النامية، عُقدت في سياق المجال المواضيعي الثاني من برنامج العمل المتعلق بالنظر في نُهُج التصدي للخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بصفة خاصة للآثار الضارة لتغير المناخ.
    [Establishes an international mechanism to address loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change, including impacts related to extreme weather events and slow onset events,7 through risk management, insurance, compensation and rehabilitation;] UN 8- [يُنشئ آلية دولية للتصدي للخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بوجه خاص للآثار الضارة لتغير المناخ، بما في ذلك التأثيرات المتصلة بالظواهر الجوية القصوى والظواهر البطيئة الحدوث()، من خلال إدارة المخاطر والتأمين والتعويض وإعادة التأهيل؛]
    Background: The COP, by its decision 1/CP.16, adopted the Cancun Adaptation Framework, within which it decided to establish a work programme to consider, including through workshops and expert meetings as appropriate, approaches to address loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change. UN 56- الخلفية: اعتمد مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 1/م أ-16، إطار كانكون للتكيف، الذي قرّر وفقاً له وضع برنامج عمل للنظر، حسب الاقتضاء، في نُهُج تشمل فيما تشمله تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء بهدف معالجة مسألة الخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بصفة خاصة للآثار الضارة لتغير المناخ().
    Background: The COP, by its decision 1/CP.16, adopted the Cancun Adaptation Framework, within which it decided to establish a work programme to consider, including through workshops and expert meetings as appropriate, approaches to address loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change. UN 62- الخلفية: اعتمد مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 1/م أ-16، إطار كانكون للتكيف، الذي قرّر وفقاً له وضع برنامج عمل للنظر، حسب الاقتضاء، في نُهُج تشمل فيما تشمله تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء بهدف معالجة مسألة الخسائر والأضرار المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بصفة خاصة للآثار الضارة لتغير المناخ().
    Establishes an international mechanism to address [social, economic and environmental] loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change [and/or to the impact of the implementation of response measures], including impacts related to extreme weather events and slow onset events, through risk management, insurance, compensation and rehabilitation; UN يُنشئ آلية دولية للتصدي للخسائر والأضرار [الاجتماعية والاقتصادية والبيئية] المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بوجه خاص للآثار الضارة لتغير المناخ [و/أو لتأثير تنفيذ تدابير التصدي]، بما في ذلك التأثيرات المتصلة بالظواهر الجوية القصوى والظواهر البطيئة الحدوث()، من خلال إدارة المخاطر والتأمين والتعويض وإعادة التأهيل؛
    Establishes an international mechanism to address [social, economic and environmental] loss and damage associated with climate change impacts in developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change [and/or to the impact of the implementation of response measures], including impacts related to extreme weather events and slow onset events, through risk management, insurance, compensation and rehabilitation; UN يُنشئ آلية دولية للتصدي للخسائر والأضرار [الاجتماعية والاقتصادية والبيئية] المرتبطة بتأثيرات تغير المناخ في البلدان النامية المعرضة بوجه خاص للآثار الضارة لتغير المناخ [و/أو لتأثير تنفيذ تدابير التصدي]، بما في ذلك التأثيرات المتصلة بالظواهر الجوية القصوى والظواهر البطيئة الحدوث()، من خلال إدارة المخاطر والتأمين والتعويض والإصلاح؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus