"المرتبط بالتدريب" - Traduction Arabe en Anglais

    • training-related
        
    The variance was offset in part by lower costs of air fares for training-related travel and lower requirements for daily subsistence allowance owing to the increased conduct of training programmes at the Regional Service Centre. UN وقابل هذا الفرق جزئيا انخفاض تكاليف تذاكر السفر جوا المرتبط بالتدريب وانخفاض الاحتياجات من بدل الإقامة اليومي عما كان مقررا نظرا لزيادة تنفيذ برامج التدريب في مركز الخدمات الإقليمي.
    This increase is offset by reduced requirements for training-related official travel as a result of the decision of the Base to centralize and better utilize the training centre at the Base to host training programmes. UN ويقابل ذلك نقص الاحتياجات من السفر الرسمي المرتبط بالتدريب نتيجة لقرار القاعدة إضفاء طابع المركزية على مركز التدريب في القاعدة واستخدامه على نحو أفضل لاستضافة برامج التدريب.
    In the Division for Organizational Development, the injury of a staff member led to training-related travel being postponed or undertaken by a consultant, thus leaving unspent approved funds under official travel. Facilities and Infrastructure UN وفي شعبة التطوير التنظيمي أدت إصابة أحد الموظفين إلى تأجيل السفر المرتبط بالتدريب أو قيام أحد الاستشاريين به مما أدى إلى تحقيق وفورات من الأموال المعتمدة غير المنفقة تحت بند السفر في مهام رسمية.
    An amount of $1,463,000 was appropriated for training-related travel in the Military Division in 2005/06. UN وتم تخصيص مبلغ 000 463 دولار لتغطية تكاليف السفر المرتبط بالتدريب في الشعبة العسكرية في الفترة 2005/2006.
    The increase in training-related travel is offset by a reduction in non-training-related travel activities by $114,600, most of which will be covered by peacekeeping budgets. UN ويقابل الزيادة في السفر المرتبط بالتدريب انخفاض في أنشطة السفر غير المرتبط بالتدريب وتبلغ تكلفتها 600 114 دولار والتي سيتم تغطية معظمها من ميزانيات حفظ السلام.
    From the additional information provided to it, the Advisory Committee notes that this increase is largely due to non-training-related travel, which increased by $1,136,700, offset by lower requirements in the amount of $53,400 for training-related travel. UN وتلاحظ اللجنة من المعلومات الإضافية المقدمة إليها أن هذه الزيادة تعزى أساسا إلى السفر غير المرتبط بالتدريب، الذي زاد في تكلفته 700 136 1 دولار، ويقابلها انخفاض في الاحتياجات قدره 400 53 دولار بالنسبة للسفر المرتبط بالتدريب.
    :: UNMEE adopted training strategies that include " training the trainers " methodologies and increased requirement for in-Mission training of staff to reduce training-related travel costs. UN :: تبنت البعثة استراتيجيات تدريبية تشمل منهجيات " تدريب المدربين " وزادت من الطلب على التدريب داخل البعثة للموظفين بغرض خفض تكاليف السفر المرتبط بالتدريب
    training-related travel (Division for Organizational Development) UN السفر المرتبط بالتدريب (شعبة تنمية الموارد البشرية)
    34. The reduction of $11,400 over the amounts approved in the 2003/04 period is due mainly to lower requirements under training-related travel partially offset by additional requirements for speeches, presentations and representation. UN 34 - يعزى الانخفاض البالغ 400 11 دولار عن المبالغ المعتمدة للفترة 2003-2004 بصورة رئيسية إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالسفر المرتبط بالتدريب والتي يقابلها جزئيا احتياجات إضافية لإلقاء الخطب والبيانات والتمثيل.
    35. The Advisory Committee was informed that training costs for the period from 4 April to 30 June 2004 were estimated at a total amount of $586,271, including $29,000 for training consultants, $473,771 for training-related travel and $83,500 for training fees, supplies and services. UN 35 - أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن تكاليف التدريب للفترة من 4 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2004 تقدر بمبلغ إجمالي قدره 271 586 دولارا، وهذا يشمل مبلغ 000 29 دولار لاستشاريي التدريب ومبلغ 771 473 دولار لتغطية مهام السفر المرتبط بالتدريب ومبلغ 500 83 دولار لأتعاب التدريب واللوازم والخدمات.
    44. The total training resources requested for 2004/05 for the Training and Evaluation Service amount to $1,889,000 (including $18,000 for consultants, $1,300,000 for training-related travel and $571,000 for miscellaneous supplies, services and equipment). UN 44 - ويبلغ إجمالي الموارد المخصصة للتدريب المطلوبة للفترة 2004-2005 لدائرة التدريب والتقييم 000 889 1 دولار (منها 000 18 دولار للاستشاريين و 000 300 1 دولار للسفر المرتبط بالتدريب و 000 571 دولار للوازم وخدمات ومعدات متنوعة).
    The increase is therefore due to additional requirements ($239,000) for training-related travel over the 2003/04 approved resources, offset by a decrease of $103,000 for consultants and miscellaneous supplies, services and equipment. UN لذا تُعزى الزيادة عن الموارد المعتمدة للفترة 2003-2004 إلى احتياجات إضافية (000 239 دولار) من السفر المرتبط بالتدريب يقابلها نقصان قدره 000 103 دولار في بندي الاستشاريين واللوازم والخدمات والمعدات المتنوعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus