"المرحلي السنوي الرابع" - Traduction Arabe en Anglais

    • fourth annual progress
        
    The main recommendations are that, in the context of the fourth annual progress report of the Secretary-General on Umoja: UN وتتمثل التوصيات الرئيسية، في سياق التقرير المرحلي السنوي الرابع للأمين العام عن مشروع أوموجا، في ما يلي:
    fourth annual progress report on the implementation of the capital master plan UN التقرير المرحلي السنوي الرابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    fourth annual progress report on the implementation of the global field support strategy UN التقرير المرحلي السنوي الرابع عن تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    fourth annual progress report on the implementation of the global field support strategy UN التقرير المرحلي السنوي الرابع عن تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي
    The plan will be included in the fourth annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the global field support strategy. UN وستدرج هذه الخطة في التقرير المرحلي السنوي الرابع للأمين العام عن تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    The administration informed the Board that the anticipated final cost of the project will increase and that revised costs will be presented to the General Assembly in the fourth annual progress report. UN وأبلغت الإدارة المجلس بأن التكلفة النهائية المتوقعة للمشروع ستزيد، وأنه سيتم تقديم التكاليف المنقحة إلى الجمعية العامة في التقرير المرحلي السنوي الرابع.
    23. The budget projections have also increased since the forecast in the fourth annual progress report. UN 23 - وازدادت توقعات الميزانية منذ التنبؤات التي وردت في التقرير المرحلي السنوي الرابع.
    33. Table 2 below is in the same format as table 1 in the fourth annual progress report. UN 33 - الجدول 2 أدناه هو بنفس شكل الجدول 1 في التقرير المرحلي السنوي الرابع.
    The fourth annual progress report shows that despite improved economic performance, extreme poverty appears to be decreasing in very few of the least developed countries (LDCs) and increasing in many. UN يبين التقرير المرحلي السنوي الرابع أنه رغم تحسن الأداء الاقتصادي، فإنه يبدو أن الفقر المدقع يتناقص في عدد قليل جدا من أقل البلدان نموا ويتزايد في العديد منها.
    A/61/549 Item 117 - - Programme budget for the biennium 2006-2007 - - fourth annual progress report on the implementation of the capital master plan - - Report of the Secretary-General [A C E F R S] UN A/61/549 البند 117 - الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 - التقرير المرحلي السنوي الرابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    fourth annual progress report on the implementation of the capital master plan (A/61/549) (also under item 115 (n)) UN التقرير المرحلي السنوي الرابع بشأن تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية (A/61/549) (كذلك في إطار البند 115 (ن))
    10. The procurement process for several related services was also undertaken since the fourth annual progress report (A/61/549). UN 10 - وقد أجريت عملية المشتريات لعدد من الخدمات ذات الصلة بالموضوع منذ صدور التقرير المرحلي السنوي الرابع (A/61/549).
    22. The schedule has slipped, in some categories almost one year from that forecast in the fourth annual progress report. UN 22 - وقد تأخر الجدول الزمني، بالنسبة لبعض الفئات لمدة تقترب من السنة عن التوقعات التي كانت مقررة في التقرير المرحلي السنوي الرابع.
    20. Requests the Secretary-General to report on the implementation of the provisions of the present resolution in the fourth annual progress report on the implementation of the capital master plan to the General Assembly at its sixty-first session. UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ أحكام هذا القرار في التقرير المرحلي السنوي الرابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    The fourth annual progress report on the capital master plan is submitted pursuant to section II, paragraphs 31 and 34, of General Assembly resolution 57/292. UN يقدَّم التقرير المرحلي السنوي الرابع عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عملا بالفقرتين 31 و 34 من الجزء ثانيا من قرار الجمعية العامة 57/292.
    (a) Report of the Secretary-General on the fourth annual progress report on the implementation of the capital master plan (A/61/549); UN (أ) تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي السنوي الرابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر (A/61/549)؛
    24. Approves the establishment of a letter of credit facility as outlined in paragraphs 35 to 38 of the fourth annual progress report of the Secretary-General, pursuant to a bidding process conducted in accordance with the Financial Regulations and Rules; UN 24 - توافق على إنشاء تسهيل خطاب اعتماد حسبما هو مبين في الفقرات من 35 إلى 38 من التقرير المرحلي السنوي الرابع للأمين العام، طبقا لعملية تقديم عطاءات تجرى وفقا للنظام المالي والقواعد المالية؛
    20. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-first session on the implementation of the provisions of the present resolution, in his fourth annual progress report on the implementation of the capital master plan. UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ أحكام هذا القرار في تقريره المرحلي السنوي الرابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    fourth annual progress report on the implementation of the global field support strategy (A/68/637 and Corr.1) UN التقرير المرحلي السنوي الرابع عن تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي (A/68/637 و Corr.1)
    fourth annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the global field support strategy UN التقرير المرحلي السنوي الرابع للأمين العام عن تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus