"المرشحون الذين" - Traduction Arabe en Anglais

    • those candidates
        
    • candidates who
        
    • nominees who
        
    • of candidates
        
    • candidates whose
        
    • the candidates
        
    Preference is given to those candidates with a specific human rights background. UN ويفضل المرشحون الذين تتوفر لديهم خلفية في مجال حقوق اﻹنسان تحديدا.
    Only those candidates whose names appear on the ballot papers are eligible for election. UN المرشحون الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع هم وحدهم المؤهلون للانتخاب.
    Only those candidates whose names appear on the ballot papers are eligible. UN المرشحون الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع هم وحدهم الذين يجوز انتخابهم.
    candidates who meet the candidacy acceptance requirements will be invited, at the discretion of the Ministry of Justice, to appear before committees of examiners. UN :: سيُدْعى المرشحون الذين يستوفون شروط القبول للترشيح، حسبما تستنسبه وزارة العدل، للمثول أمام لجان الممتحنين.
    The persons elected to the Committee on Enforced Disappearances shall be those nominees who obtain in the first ballot the largest number of votes and an absolute majority of the votes of the representatives of States parties present and voting. UN الأشخاص المنتخبون في اللجنة المعنية بالاختفاء القسري هم أولئك المرشحون الذين يحصلون في الاقتراع الأول على أكبر عدد من الأصوات وعلى أغلبية مطلقة من أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين.
    Also requests the Secretary-General to continue to ensure equal treatment of candidates with equivalent educational backgrounds during the recruitment process, taking fully into account the fact that Member States have different education systems and that no education system shall be considered the standard to be applied by the Organization. UN تطلب أيضا إلى الأمين العام مواصلة كفالة أن يعامل المرشحون الذين لديهم خلفيات تعليمية متكافئة معاملة متساوية في عملية الاستقدام، على أن يراعي تماما أن للدول الأعضاء نظما تعليمية مختلفة وأنه لا يجوز اعتبار نظام تعليمي بعينه معيارا تطبقه المنظمة.
    Only those candidates whose names appear on the ballot papers are eligible for election. UN المرشحون الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع هم وحدهم المؤهلون للانتخاب.
    Only those candidates whose names appear on the ballot papers are eligible for election. UN المرشحون الذين تظهر أسماؤهم على بطاقات الاقتراع هم وحدهم الذين لهم حق الانتخاب.
    In any case, preference is given to those candidates with specific human rights background. UN وفي كل اﻷحوال، يفضل المرشحون الذين تتوفر لديهم خلفية في مجال حقوق اﻹنسان تحديدا.
    When two or more elective places are to be filled at one time under the same conditions, those candidates, not exceeding the number of such places, obtaining in the first ballot the majority required shall be elected. UN المادة ٧٤ عندما يراد شغل منصبين أو أكثر من المناصب الانتخابية في وقت واحد وبشروط واحدة، ينتخب المرشحون الذين لا يتجاوز عددهم عدد تلك المناصب، ممن حصلوا على اﻷغلبية المطلوبة في الاقتراع اﻷول.
    When two or more elective places are to be filled at one time under the same conditions, those candidates, not exceeding the number of such places, obtaining in the first ballot the majority required shall be elected. UN المادة ٦٨ عندما يراد شغل منصبين أو أكثر من المناصب الانتخابية في وقت واحد وبنفس الشروط، يُنتخب المرشحون الذين حصلوا على اﻷغلبية المطلوبة في الاقتراع اﻷول بحيث لا يتجاوز عددهم عدد تلك المناصب.
    In any case, preference is given to those candidates with specific human rights background. UN وفي جميع اﻷحوال، يفضل المرشحون الذين لديهم خلفية في مجال حقوق اﻹنسان على وجه التحديد.
    In accordance with Article 10, paragraph 1, of the Statute of the Court, those candidates who obtain an absolute majority of votes both in the General Assembly and in the Security Council shall be considered as elected. UN وفقا للمادة ١٠، الفقرة ١، من النظام اﻷساسي للمحكمة، يعتبر المرشحون الذين ينالون اﻷغلبية المطلقة ﻷصوات الجمعية العامة وﻷصوات مجلـس اﻷمن أنهم قد انتخبوا.
    When two or more elective places are to be filled at one time under the same conditions, those candidates obtaining in the first ballot the majority required shall be elected. UN إذا أريد شغل منصبين أو أكثر من المناصب الانتخابية في وقت واحد وبشروط واحدة، يُنتخب المرشحون الذين حصلوا على الأغلبية المطلوبة في الاقتراع الأول.
    When two or more elective places are to be filled at one time under the same conditions, those candidates, whose number is not to exceed the number of such places, obtaining in the first ballot a majority of the representatives present and voting shall be elected. UN عندما يلزم شغل منصبين انتخابيين أو أكثر في وقت واحد وبنفس الشروط، يُنتخب المرشحون الذين لا يتجاوز عددهم عدد هذه المناصب من الحاصلين في الاقتراع الأول على أغلبية أصوات الممثلين الحاضرين والمصوتين.
    When two or more elective places are to be filled at one time under the same conditions, those candidates, not exceeding the number of such places, obtaining in the first ballot a majority of the representatives present and voting shall be elected. UN عندما يلزم شغل منصبين انتخابيين أو أكثر في وقت واحد وبنفس الشروط، يُنتخب المرشحون الذين لا يتجاوز عددهم عدد هذه المناصب من الحاصلين في الاقتراع الأول على أغلبية أصوات الممثلين الحاضرين والمصوتين.
    In the entrance examination, candidates who did not speak Georgian had the right to an interpreter. UN وفي امتحانات الدخول يتمتع المرشحون الذين لا يتحدثون اللغة الجيورجية بالحق في الحصول على مترجم فوري.
    candidates who were interviewed but not selected will be so informed. UN أما المرشحون الذين لم يقع عليهم الاختيار بعد مقابلتهم فسيُبلغون بذلك.
    The persons elected to the Committee shall be those nominees who obtain in the first ballot the largest number of votes and an absolute majority of the votes of the representatives of States parties present and voting. UN ينتخب لعضوية اللجنة المرشحون الذين يحصلون في الاقتراع الأول على أكبر عدد من الأصوات وعلى أغلبية مطلقة من أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين المصوتين.
    At that meeting, for which two thirds of the States parties shall constitute a quorum, the persons elected to the Commission shall be those nominees who obtain a two-thirds majority of the votes of the representatives of States parties present and voting. UN وفى هذا الاجتماع، الذي يكتمل النصاب فيه بحضور ثلثي الدول الأطراف، يفوز في الانتخاب لعضوية اللجنة المرشحون الذين حصلوا على أغلبية من الأصوات تمثل ثلثي أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين المصوتين.
    [2. If the number of candidates securing a simple majority exceeds the number of positions to be filled, those candidates who obtained the highest number of votes (to the extent of the number of positions to be filled) are elected. UN [2 - إذا تجاوز عدد المرشحين الذين يحصلون على أغلبية بسيطة عدد المناصب التي يجب ملؤها، يُنتخب المرشحون الذين يكونون قد حصلوا على أعلى عدد من الأصوات (بقدر عدد المناصب التي يجب ملؤها).
    Consequently, the candidates who were announced as elected can no longer be so considered. UN وعلى هذا لم يعد المرشحون الذين أعلن انتخابهم، منتخبين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus