1.42 The functions of the Office, as outlined in paragraph 2 of annex II to resolution 52/220, are as follows: | UN | 1-42 وتتمثل مهام مكتب الاتصال، على النحو المبين في الفقرة 2 من المرفق الثاني للقرار 52/220، فيما يلي: |
1.60 The functions of the Office, as outlined in paragraph 2 of annex II to resolution 52/220, are as follows: | UN | 1-60 وتتمثل مهام المكتب، على النحو المبين في الفقرة 2 من المرفق الثاني للقرار 52/220، فيما يلي: |
A reference to annex II to resolution 51/242 was made in support of this assertion. | UN | وأشير إلى أن المرفق الثاني للقرار ٥١/٢٤٢ يدعم هذا الرأي. |
1.54 The functions of the Office, as outlined in paragraph 2 of annex II to resolution 52/220, are as follows: | UN | 1-54 وتتمثل مهام المكتب، على النحو المبين في الفقرة 2 من المرفق الثاني للقرار 52/220، فيما يلي: |
The terms of reference of the fund were contained in annex II to the resolution. | UN | وترد اختصاصات هذا الصندوق في المرفق الثاني للقرار. |
As stated in annex II of resolution 51/242, by which the General Assembly adopted the texts approved by the Informal Open-ended Working Group on an Agenda for Peace, | UN | وقد جاء في المرفق الثاني للقرار ٥١/٢٤٢ الذي اعتمدت الجمعيــــة العامة بموجبه نصوصا وافق عليها الفريق العامل غيــر الرسمي المفتوح العضوية المعني بخطة للسلام ما يلي: |
1.53 The functions of the Office, as outlined in paragraph 2 of annex II to resolution 52/220, are as follows: | UN | 1-53 وتتمثل مهام المكتب، على النحو المبين في الفقرة 2 من المرفق الثاني للقرار 52/220، فيما يلي: |
It was also proposed to replace paragraph 10 with the last sentence of paragraph 4 of annex II to resolution 51/242, together with the entire paragraph 18 of the same text. | UN | واقتُرح أيضا الاستعاضة عن الفقرة 10 بالجملة الأخيرة من الفقرة 4 من المرفق الثاني للقرار 51/242، إضافة إلى الفقرة 18 بأكملها من النص ذاته. |
" On 9 June 2008, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 5906th meeting, in private with the troopcontributing countries to the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus. | UN | " عقد مجلس الأمن، في 9 حزيران/يونيه 2008، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 5906 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص. |
" On 23 June 2008, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 5918th meeting, in private with the troopcontributing countries to the United Nations Disengagement Observer Force. | UN | " عقد مجلس الأمن، في 23 حزيران/يونيه 2008، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 5918 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
The five people in question are those mentioned in annex II to resolution 1803 (2008). | UN | وهؤلاء الأشخاص الخمسة هم المذكورون في المرفق الثاني للقرار 1803 (2008). |
Romania is therefore already applying the full travel ban on the individuals listed in annex II to resolution 1803 (2008), since the entry into force of CP 2007/140/CFSP and CP 2007/246/CFSP, respectively. | UN | وبالتالي تطبق رومانيا بالفعل حظرا كاملا على سفر الأفراد المدرجة أسماؤهم في المرفق الثاني للقرار 1803/2008، منذ بدء نفاذ الموقف الموحد 2007/140/CFSP والموقف الموحد CP 2007/246/CFSP، على التوالي. |
Finally, during the reporting period the Ombudsperson received one request for de-listing from a petitioner and commenced the procedures outlined in annex II to resolution 1904 (2009). | UN | وأخيرا، فخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تلقى أمين المظالم طلبا واحدا لرفع الاسم من صاحبه وشرع في الإجراءات المبينة في المرفق الثاني للقرار 1904 (2009). |
(b) To assist the Ombudsperson in carrying out his or her mandate as specified in annex II to resolution 1904 (2009); | UN | (ب) تقديم المساعدة إلى أمين المظالم في اضطلاعه بولايته المحددة في المرفق الثاني للقرار 1904 (2009)؛ |
On 13 June 2013, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 6978th meeting, in private with the troop-contributing countries to the United Nations Disengagement Observer Force. | UN | عقد مجلس الأمن، في 13 حزيران/يونيه 2013، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 6978 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
" On 22 May 2009, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 6126th meeting, in private with the troopcontributing countries to the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus. | UN | " عقد مجلس الأمن، في 22 أيار/مايو 2009، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 6126 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص. |
" On 19 June 2009, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 6146th meeting, in private with the troopcontributing countries to the United Nations Disengagement Observer Force. | UN | " عقد مجلس الأمن، في 19 حزيران/يونيه 2009، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 6146 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
All of the petitions were accepted and are currently at various stages of the process provided for in annex II to resolution 1989 (2011), as amended in resolution 2083 (2012). | UN | وقد تم قبول جميع هذه الطلبات وهي الآن في مراحل مختلفة من العملية المنصوص عليها في المرفق الثاني للقرار 1989 (2011) بصيغتها المعدلة في القرار 2083 (2012). |
" On 14 June 2012, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 6787th meeting, in private with the troopcontributing countries to the United Nations Disengagement Observer Force. | UN | " عقد مجلس الأمن، في 14 حزيران/يونيه 2012، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 6787 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
3. An addendum to this document (A/51/100/Add.1) will be issued at the opening of the session in accordance with paragraph 17 (c) of annex II to resolution 2837 (XXVI). | UN | ٣ - وستصدر إضافة لهذه الوثيقة (A/51/100/Add.1) عنـد افتتـاح الـدورة، وفقا للفقرة ٧١ )ج( من المرفق الثاني للقرار ٧٣٨٢ )د - ٦٢(. |
To date, the individuals listed in annex II to the resolution do not have any funds, financial assets or economic resources in the banks of Georgia. | UN | وحتى التاريخ الحالي، ليس للأفراد المدرجة أسماؤهم في المرفق الثاني للقرار أي أموال أو أصول مالية أو موارد اقتصادية في مصارف جورجيا. |
The Security Council should also urge Member States to abide by the time limits as set forth in annex II of resolution 1989 (2011). | UN | وينبغي لمجلس الأمن أيضا أن يحث الدول الأعضاء على التقيد بالمُهَل المنصوص عليها في المرفق الثاني للقرار 1989 (2011). |