"المرفق السادس أدناه" - Traduction Arabe en Anglais

    • annex VI below
        
    The actuarial implications of each of the four items covered by the consensus agreement are summarized in annex VI below. UN ١٩٠ - ويرد في المرفق السادس أدناه موجز باﻵثار الاكتوارية لكل من البنود اﻷربعة المشمولة بالاتفاق الجماعي.
    Details are outlined in annex VI below. UN وترد التفاصيل في المرفق السادس أدناه.
    The documents before the Conference of the Parties at its second session are listed in annex VI below. UN ٤٣- ترد في المرفق السادس أدناه قائمة بالوثائق المعروضة على مؤتمر اﻷطراف في دورته الثانية.
    Charts showing the distribution of the projected applications to be retired as a consequence of the implementation of the enterprise resource planning project in the resource management and knowledge management areas are provided in annex VI below. UN وترد في المرفق السادس أدناه رسوم تبين توزيع التطبيقات التي يتوقع انتهاء العمل بها نتيجة لتنفيذ مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة في مجالي إدارة الموارد وإدارة المعارف.
    This General Comment supersedes General Comment No. 1 on the same subject (see annex VI below). UN وتلغي هذه الملاحظة العامة الملاحظة العامة رقم 1 بشأن الموضوع ذاته (انظر المرفق السادس أدناه).
    The decisions taken by the Board in respect of each of the four items referred to the " contact group " , together with their actuarial implications, are summarized in annex VI below. UN ٧٢ - وترد في المرفق السادس أدناه القرارات التي اتخذها المجلس فيما يتعلق بكل بند من البنود اﻷربعة المحالة الى " فريق الاتصال " ، الى جانب اﻵثار الاكتوارية المترتبة عليها.
    173. Information on the staffing proposals for the regional and provincial offices is provided in paragraphs 184 to 202 of the report of the Secretary-General and annex VI below. UN 173 - وترد في الفقرات من 184 إلى 202 من تقرير الأمين العام وفي المرفق السادس أدناه معلومات عن الاقتراحات المتعلقة بملاك موظفي المكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات.
    Accordingly, the summary dated 19 November 2004 and entitled: " Challenges and procedures - Ozone Layer Protection " , which was distributed to all delegates, is provided in annex VI below. UN وبناء عليه، فإن الملخص المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 والمعنون: " التحديات والإجراءات - حماية طبقة الأوزون " ، والذي تم توزيعه على جميع المندوبين، يرد في المرفق السادس أدناه.
    A breakdown of proposed staffing requirements for the Office of the Special Envoy and UNMEER by location and office for the period from 19 September 2014 to 31 December 2015 is provided in annex VI below. UN وترد في المرفق السادس أدناه تفاصيل الاحتياجات المقترحة من الموظفين لمكتب المبعوث الخاص والبعثة حسب الموقع والمكتب للفترة من 19 أيلول/سبتمبر 2014 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.
    A summary of the other three measures included in the " package " of agreements, and the actuarial costs (savings) thereof are summarized in annex VI below. UN ٦٨ - ويتضمن المرفق السادس أدناه ملخصا للتدابير الثلاثة اﻷخرى التي وافق عليها المجلس، ولما يترتب على هذه التدابير من تكاليف )وفورات( اكتوارية.
    85. The Advisory Committee requested a breakdown of general temporary assistance resources proposed by budget section and was provided with the table in annex VI below, which shows that some $24.8 million (at 2004-2005 rates) is requested. UN 85 - طلبت اللجنة الاستشارية توزيعا لموارد المساعدة المؤقتة العامة المقترحة حسب أبواب الميزانية وزُودت بالجدول الوارد في المرفق السادس أدناه الذي يبين أن من المطلوب نحو 24.8 مليون دولار (بمعدلات الفترة 2004-2005).
    86. The estimates for general temporary assistance appear to have been reduced by some $79.3 million (before recosting) from the 2002-2003 appropriation of $103.3 million (see annex VI below). UN 86 - ويبدو أن التقديرات المتعلقة بالمساعدة المؤقتة العامة قد قُلصت بمبلغ 79.3 مليون دولار (قبل إعادة تقدير التكلفة) من المبلغ الذي خصص لها في الفترة 2002-2003 وهو 103.3 مليون دولار (انظر المرفق السادس أدناه).
    664. The Committee, at its twenty-eighth session in May 2002, adopted a statement to the Commission on Sustainable Development acting as the Preparatory Committee for the World Summit for Sustainable Development (Bali, Indonesia, 27 May to 7 June 2002) (see annex VI below). UN 664- اعتمدت اللجنة، خلال دورتها الثامنة والعشرين في أيار/مايو 2002، بياناً قُدم إلى لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (بالي، إندونيسيا، من 27 أيار/مايو إلى 7 حزيران/يونيه 2002) (انظر المرفق السادس أدناه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus