Heavy vehicles: 6.5 litres x 2 vehicles x $0.35 x 365 days | UN | المركبات الثقيلة: ٦,٥ لتر × ٢ مركبة × ٠,٣٥ دولار × ٣٦٥ يوما ٦٦١ ١ |
(i) A fairly simple method to at least disable weapons is through the use of heavy vehicles. | UN | `1 ' يمثل التهشيم طريقة بسيطة إلى حد ما، لإبطال مفعول الأسلحة على الأقل، باستخدام المركبات الثقيلة. |
● Reduced acquisition of heavy vehicles to support contingents owing to alternative arrangements and lower acquisition of airfield support equipment owing to the delayed deployment of air assets | UN | :: اقتناء عدد أدنى من المركبات الثقيلة لدعم الوحدات، نظرا لاتخاذ ترتيبات بديلة، واقتناء قدر أدنى من معدات دعم المطارات بسبب تأخير نشر العتاد الجوي |
Likewise, if the weapons are laid against a curb, log or steel rail, they could be bent or broken using any sort of heavy vehicle. | UN | كذلك، إذا وضعت الأسلحة على منحنى أو كتلة خشبية أو فولاذية يمكن ليُّها أو كسرها بأي نوع من المركبات الثقيلة. |
Both the construction of the new railway link and the introduction of a heavy vehicle fee were supported by the Swiss people in popular referendums. | UN | فقد أيد الشعب السويسري فكرة تشييد خط السكة الحديدية الجديد وفرض رسوم على المركبات الثقيلة في استفتاءين شعبيين. |
heavy vehicles and engineering plant equipment refurbished as follows: | UN | عدد المركبات الثقيلة ومعدات الوحدات الهندسية التي تم تجديدها، على النحو التالي: |
19. A new workshop for repair of heavy vehicles was constructed and equipped at the MINURSO Logistics Base. | UN | 19 - وتم بناء ورشة عمل جديدة لإصلاح المركبات الثقيلة في القاعدة اللوجستية التابعة للبعثة وتجهيزها. |
The maintenance of heavy vehicles and the facilities maintenance services related to building maintenance were outsourced. | UN | واستعين بمصادر خارجية لصيانة المركبات الثقيلة وخدمات صيانة المرافق المتصلة بصيانة المباني. |
The study offers several liquefied natural gas refuelling possibilities for heavy vehicles with a full guarantee of fuel availability. | UN | وتوفر هذه الدراسة عدة إمكانيات لتزويد المركبات الثقيلة بالغاز الطبيعي المسيَّل مع الضمانة الكاملة بتوافر الوقود. |
Construction of a new workshop for the repair of heavy vehicles and equipment | UN | تشييد ورشة جديدة لإصلاح المركبات الثقيلة والمعدات |
heavy vehicles Heavy buses and trucks over 4 tons | UN | المركبات الثقيلة حافلات وشاحنات فوق ٤ أطنان |
Heavy vehicles: 10.80 litres x 5 vehicles x $0.40 x 365 days 7 884 | UN | المركبات الثقيلة: ١٠,٨٠ لتر × ٥ مركبات × ٠,٤٠ دولار × ٣٦٥ يوما ٨٨٤ ٧ |
heavy vehicles and engineering vehicles are not covered by insurance. | UN | أما المركبات الثقيلة والمركبات المستخدمة لﻷغراض الهندسية فإنها ليست مغطاة بالتأمين. |
In the last news reported that heavy vehicles Military | Open Subtitles | في آخر الأخبار أن المركبات الثقيلة العسكرية |
The heavy vehicles to be hired include heavy cargo trucks and tractors for logistic supply and distribution, dump trucks for construction work, fuel and water tenders and buses for troop rotations. | UN | وتشمل المركبات الثقيلة المقرر استئجارها شاحنات وجرارات ثقيلة، لنقل اﻹمدادات السوقية وتوزيعها، وشاحنات قلابة ﻷعمال البناء، ومقطورات لنقل الوقود والمياه وحافلات لنقل أفراد القوات عند تناوبهم. |
As a result of a general absence of experience and training on these unusually heavy vehicles, there have been a number of accidents which occurred in regions where these vehicles are a security requirement. | UN | ونتيجة لانعدام الخبرة والتدريب على استخدام هذه المركبات الثقيلة على نحو غير معهود، كان هناك عدد من الحوادث التي وقعت في المناطق التي يكون فيها استخدم هذه المركبات من ضمن متطلبات الأمن. |
Measures have included interest rate subsidies on loans for conversion projects and establishment of a certification centre for testing the performance of heavy vehicles. | UN | وشملت التدابير دعم أسعار الفائدة على القروض الخاصة بمشاريع التحويل وإقامة مركز لإصدار الشهادات لاختبار أداء المركبات الثقيلة. |
The average daily cost of petrol for rented vehicles is substantially higher since almost all of the rented vehicles fall under the heavy vehicle class. | UN | ويتسم متوسط التكلفة اليومية للبنزين اللازم للمركبات المستأجرة بارتفاع كبير نظرا ﻷن المركبات المستأجرة تندرج جميعها تقريبا تحت فئة المركبات الثقيلة. |
Examples of green transport taxes and fees included the heavy vehicle fee that was introduced in Switzerland in 2001, encouraging a shift in transalpine traffic from roads to railways. | UN | ومن أمثلة الضرائب والرسوم الرامية إلى تشجيع النقل الأخضر الرسوم التي بدأ فرضها على المركبات الثقيلة في سويسرا عام 2001، مما شجع على تحويل حركة النقل عبر جبال الألب من الطرق إلى خطوط السكك الحديدية. |
Witnesses said that heavy vehicle, | Open Subtitles | وقال شهود عيان المركبات الثقيلة |
93 personnel in the operation of heavy duty vehicles | UN | 93 فردا تم تدريبهم على تشغيل المركبات الثقيلة |
The vehicle fleet includes a large number of specialized heavy military pattern vehicles, such as warriors, armoured personnel carriers (APCs) and tanks. | UN | ٧٢ - ويشتمل أسطول المركبات على عدد كبير من المركبات الثقيلة التخصصية العسكرية الطابع، مثل المقاتلات وناقلات اﻷفراد المصفحة والدبابات. |