"المركبات الخفيفة" - Traduction Arabe en Anglais

    • light vehicles
        
    • light vehicle
        
    • light passenger vehicle
        
    • of light
        
    • light-duty vehicles
        
    • light passenger vehicles
        
    All the light vehicles proposed to be replaced are more than five years old or have exceeded 120,000 kilometres in mileage. UN وجميع المركبات الخفيفة المقترح إبدالها يزيد عمرها على خمس سنوات أو تجاوز استخدامها ٠٠٠ ١٢٠ كيلو متر.
    All the light vehicles proposed for replacement are more than five years old or exceeding 120,000 kilometres. UN ويزيد عمر جميع المركبات الخفيفة المقتــرح إبدالهــا عن ٥ سنوات أو أنها قطعت مسافة تزيد عن ٠٠٠ ١٢٠ كيلومتر.
    Light vehicles: 3.8 litres x 26 vehicles x $0.35 x 365 days UN المركبات الخفيفة: ٣,٨ لتر × ٢٦ مركبة × ٠,٣٥ دولار × ٣٦٥ يوما ٦٢٢ ١٢
    Standardization of the light vehicle fleet, resulting in savings in spare parts and repair and maintenance costs UN توحيد معايير أسطول المركبات الخفيفة بما يؤدي إلى وفورات في قطع الغيار وتكاليف الإصلاح والصيانة
    The lifespan of light vehicles was extended to 9 years and 200,000 kilometres compared to the standard life span of 7 years and 140,000 kilometres and to 12 years for heavy vehicles compared to a standard lifespan of 8 years. UN ومدد عمر المركبات الخفيفة إلى 9 سنوات و 000 200 كيلومتر مقارنة بالعمر القياسي الذي يبلغ 7 سنوات و 000 140 كيلومتر، ومدد إلى 12 سنة بالنسبة للمركبات الثقيلة مقارنة بالعمر القياسي الذي يبلغ 8 سنوات.
    The higher number of light vehicles resulted from delayed write-off action in support for the elections UN نجم ارتفاع عدد المركبات الخفيفة عن تأخير عملية شطب القيد لدعم الانتخابات
    The overall ratio of mission personnel to light vehicles is around 4.8 persons per vehicle. UN تبلغ النسبة الكلية لأفراد البعثة إلى المركبات الخفيفة في المنطقة 4.8 أشخاص لكل مركبة تقريبا.
    Table II.11 Inventory of light vehicles UN تفاصيل الوحدات الموجودة من المركبات الخفيفة
    They are designed to interdict a zone with concentrations of armoured vehicles and to neutralize light vehicles. UN ويتمثل الغرض منها في منع دخول أعداد كثيفة من المدرعات إلى إحدى المناطق، وفي شل حركة المركبات الخفيفة.
    In fact, the majority of light vehicles used by both FDS-CI and the Forces nouvelles are civilian models. UN وبالفعل، فإن معظم المركبات الخفيفة المستخدمة من قبل كل من قوات الدفاع والأمن الإيفوارية والقوات الجديدة هي نماذج مدنية.
    light vehicles Sedans, light and medium jeeps, light trucks and minibuses UN المركبات الخفيفة سيارات الركاب وسيارات الجيب الخفيفة والمتوسطة وشاحنات خفيفة وحافلات صغيرة
    Light vehicles: 8.10 litres x 43 vehicles x $0.40 x 365 days 50 851 UN المركبات الخفيفة: ٨,١٠ لتر × ٤٣ مركبة × ٠,٤٠ دولار × ٣٦٥ يوما ٨٥١ ٥٠
    The higher number of light vehicles resulted from the transfer of vehicles from Strategic Deployment Stocks and the postponement of the write-off of some vehicles until the completion of the elections UN يعود العدد المرتفع من المركبات الخفيفة إلى نقل مركبات من مخزونات النشر الاستراتيجية وتأجيل شطب بعض المركبات إلى حين الانتهاء من الانتخابات
    The Board observed, however, that the holdings of light vehicles in the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and UNSOA exceeded what their holdings would be if based on the application of the relevant ratios. UN غير أن المجلس لاحظ أن أساطيل المركبات الخفيفة في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال تتجاوز ما ستكون عليه لو تم الاستناد إلى النسب ذات الصلة.
    Achieved. 96 per cent availability of light vehicles in 2007/08 compared with 95 per cent in 2006/07 UN أنجز. توفرت المركبات الخفيفة بنسبة 96 في المائة في الفترة 2007/2008 مقارنة بـ 95 في المائة في الفترة 2006/2007
    The higher number of light vehicles resulted from the inclusion of vehicles pending write-off as at 30 June 2008 UN يعزى ارتفاع عدد المركبات الخفيفة إلى إضافة عدد من المركبات التي سيتم شطبها اعتباراً من 30 حزيران/يونيه 2008
    :: Improved fuel management through the monitoring of CarLog systems installed in all United Nations-owned light vehicles UN :: تحسين ضبط الوقود عن طريق الرقابة على نظم تسجيل تحركات المركبات المثبتة في جميع المركبات الخفيفة المملوكة للأمم المتحدة
    Increased life expectancy of the light vehicle fleet from 6 or 7 to 8 years UN إطالة العمر المتوقع لأسطول المركبات الخفيفة من 6 أو 7 سنوات إلى 8 سنوات
    :: Increased life expectancy of the light vehicle fleet from six or seven to eight years UN :: إطالة العمر المتوقع لأسطول المركبات الخفيفة من ست أو سبع سنوات إلى 8 سنوات
    UNIFIL is committed to working to increase the overall value for money that the light vehicle fleet represents. UN تلتزم القوة بالعمل على زيادة القيمة الإجمالية التي يمثلها أسطول المركبات الخفيفة مقابل الأموال المنفقة.
    The light passenger vehicle holdings in missions exceeded the required ratio UN يتجاوز أسطول المركبات الخفيفة لنقل الركاب في البعثات المعدلات اللازمة
    light-duty vehicles UN المركبات الخفيفة
    It was also indicated that the average age of light passenger vehicles was 4.66 years which, measured by the standard useful life of 6 years for severe conditions, was considered old by the Mission. UN وقد أشير أيضا إلى أن متوسط عمر المركبات الخفيفة لنقل الركاب هو 4.66 أعوام، وتعتبر البعثة تلك المركبات قديمةً قياساً إلى العمر النافع المحدد في 6 أعوام بالنسبة للاستخدام في الظروف القاسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus