II. Armoured combat vehicles, including amphibious vehicles | UN | ثانيا - المركبات القتالية المدرعة، بما في ذلك المركبات البرمائية |
Unfortunately Azerbaijan failed to reflect the exceeding of its ceiling of armoured combat vehicles -- 287 against 220 -- permitted by the Treaty. | UN | ومن دواعي الأسف أن أذربيجان لم تفصح عن تجاوزها السقف المحدد لها في فئة المركبات القتالية المدرعة حيث إنها تمتلك 287 مركبة مقارنة بالعدد الذي تسمح به المعاهدة والبالغ 220 مركبة. |
Category II. Armoured combat vehicles | UN | الفئة الثانية - المركبات القتالية المدرعة |
:: Under category II, the inclusion of armoured combat vehicles which performed reconnaissance, target acquisition, electronic warfare or command of troops, and in addition, battle tanks not covered by category I; | UN | :: في الفئة الثانية، إدراج المركبات القتالية المدرعة التي تقوم بعمليات الاستطلاع، والاستحواذ على الأهداف، والحرب الالكترونية أو قيادة القوات، بالإضافة إلى دبابات المعارك غير المشمولة في الفئة الأولى؛ |
Construction of a heavy-duty vehicle transport workshop in Camp Ziouani for the maintenance of armoured fighting vehicles | UN | تشييد ورشة نقل لمركبات الخدمة الشاقة في معسكر عين زيوان من أجل صيانة المركبات القتالية المدرَّعة |
Category II Armoured combat vehicles | UN | الفئة الثانية - المركبات القتالية المدرعة |
II. Armoured combat vehicles, incl. LAL | UN | ثانيا - المركبات القتالية المصفحة، بما في ذلك من طراز LAL |
II. Armoured combat vehicles, including LAL | UN | الثانية - المركبات القتالية المدرعة بما في ذلك طراز LAL |
Notwithstanding our economic problems, we have implemented our commitments under this Treaty and reduced the number of battle tanks by 1,974, armoured combat vehicles by 1,551 and combat aircraft by 550. | UN | فعلى الرغم مما نواجهه من مشاكل اقتصادية، أوفينا بجميع التزاماتنا بموجب أحكام هذه المعاهدة وخفضنا عدد الدبابات الحربيــة بزهـاء 974 1 دبابة، وعدد المركبات القتالية المصفحة ب511 1 مركبة، والطائرات المقاتلة ب550 طائرة. |
II. Armoured combat vehicles | UN | الثانيــــة - المركبات القتالية المدرعة |
combat vehicles | UN | المركبات القتالية |
II. Armoured combat vehicles | UN | ثانيا - المركبات القتالية المدرعة |
II. Armoured combat vehicles | UN | الثانية - المركبات القتالية المدرعة |
combat vehicles | UN | المركبات القتالية |
combat vehicles | UN | المركبات القتالية |
II. Armoured combat vehicles | UN | ثانيا - المركبات القتالية المدرعة |
II. Armoured combat vehicles | UN | الثانية - المركبات القتالية المدرعة |
II. Armoured combat vehicles | UN | الثانية - المركبات القتالية المدرعة |
In category II, Armoured combat vehicles, the item in column B, Exporter State(s), should read Switzerland | UN | في الفئة الثانية - المركبات القتالية المدرعة، يصبح البند المدرج في العمود باء، الدولة )الدول( المصدرة، سويسرا. |
Construction of a heavy-duty vehicle transport workshop in Camp Ziouani for the maintenance of armoured fighting vehicles | UN | :: تشييد ورشة نقل لمركبات الخدمة الشاقة في معسكر عين زيوان من أجل صيانة المركبات القتالية المدرَّعة |
Tracked or wheeled self-propelled armoured fighting vehicles with high cross-country mobility and a high level of self-protection, weighing at least 16.5 metric tonnes unladen weight, with a high-muzzle-velocity direct-fire main gun of a calibre of at least 75 millimetres. | UN | المركبات القتالية المدرعة الذاتية الحركة المجنزرة أو ذات العجلات، التي تتسم بسرعة الحركة خارج الطرق وبارتفاع مستوى الحماية الذاتية، ولا يقل وزنها فارغة عن 16.5 من الأطنان المترية، والمجهزة بمدفع رئيسي للرمي المباشر بسرعة ابتدائية كبيرة من عيار 75 مم على الأقل. |