"المركز الاستشاري في" - Traduction Arabe en Anglais

    • consultative status in
        
    • status at
        
    We are concerned that the guiding principles for granting consultative status in the Council are gradually being undermined. UN ونعرب عن قلقنا إزاء التقويض التدريجي الذي يجري حاليا للمبادئ التوجيهية الخاصة بمنح المركز الاستشاري في المجلس.
    It was promoted to Category one consultative status in 1969. UN ورقِّي المجلس إلى الفئة الأولى ذات المركز الاستشاري في عام 1969.
    The General Arab Women Federation was founded in 1944 and obtained consultative status in 1985. UN تأسس الاتحاد العام للمرأة العربية في عام 1944 وحصل على المركز الاستشاري في عام 1985.
    The representative has participated in all of the meetings of the Committee ever since the organization received consultative status in 2007. UN وقد شارك الممثل في كل اجتماعات اللجنة منذ أن حصلت المنظمة على المركز الاستشاري في عام 2007.
    In addition to its consultative status at the Economic and Social Council, the Association has participative status at the Council of Europe and receives financial support from the European Commission. UN وبالإضافة إلى المركز الاستشاري في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، فإن للرابطة مركز العضو المشارك في مجلس أوروبا، وهي تتلقى دعما ماليا من المفوضية الأوروبية.
    It was granted special consultative status in 2001. UN و قد حصلت على المركز الاستشاري في عام 2001. الأهداف
    The representative of Israel stated that the organization was not new to the Committee, having received consultative status in 1993 and then having been suspended in 1994, after which time it had applied three times for consultative status. UN وقالت ممثلة إسرائيل إن هذه المنظمة ليست جديدة على اللجنة، فهي حازت المركز الاستشاري في عام 1993، وعُلق في عام 1994، مما حمل المنظمة على تقديم ثلاث طلبات للحصول على المركز الاستشاري.
    Our main representative has been actively working with DPI since 1988 and with ECOSOC since CPSC acquired consultative status in 1998. UN ويعمل ممثلنا الرئيسي بنشاط مع إدارة شؤون الإعلام منذ عام 1988 ومع المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ أن حاز مركز علم النفس والتغير الاجتماعي على المركز الاستشاري في عام 1998.
    Moreover, another delegation pointed out that historically there was a precedent for granting consultative status to both a parent organization and its affiliated or regional organizations, beginning with the World Federation of United Nations Associations, which was granted consultative status in 1947, after which eight national United Nations associations had been granted consultative status. UN وفضلا عن ذلك، أشار وفد آخر إلى سابقة تاريخية تمثلت في منح المركز الاستشاري لمنظمة أم وللمنظمات التي تنتسب إليها أو منظماتها الإقليمية، بدءا بالاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة الذي مُنح المركز الاستشاري في عام 1947، ثم حصلت ثماني رابطات وطنية للأمم المتحدة على ذات المركز فيما بعد.
    The Asia Crime Prevention Foundations (ACPF) is a non-governmental organization established on 17 February 1982, and granted consultative status in May 1991. UN المؤسسة اﻵسيوية لمنع الجريمة هي منظمة غير حكومية أنشئت في ١٧ شباط/فبراير ١٩٨٢ ومنحت المركز الاستشاري في أيار/ مايو ١٩٩١.
    Better respect by the Committee on Non-Governmental Organizations for the guiding principles for granting consultative status in the Economic and Social Council is also urgently needed. UN والمطلوب بإلحاح أيضاً أن تحترم اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية احتراماً أكبر المبادئ التوجيهية لمنح المركز الاستشاري في المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Since attaining consultative status in 2006, HELIO International has participated in a series of events both under the auspices of the United Nations and those organizations that contribute to the goals of the United Nations. UN منذ أن حصلت منظمة هيليو الدولية على المركز الاستشاري في عام 2006، شاركت في سلسلة من الأحداث التي عقدت برعاية الأمم المتحدة والمنظمات التي تساهم في تحقيق أهداف الأمم المتحدة، على حد سواء.
    Ipas, an international NGO focused on improving women's reproductive health, has contributed significantly to UN conferences and activities since obtaining consultative status in 1997. UN أسهمت آيباس، وهي منظمة غير حكومية دولية تركز اهتمامها على تحسين الصحة الإنجابية للمرأة، إسهاما هاما في مؤتمرات الأمم المتحدة وأنشطتها منذ حصولها على المركز الاستشاري في عام 1997.
    UNIDO AVSI was granted consultative status in June 1999. UN منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) منحت الرابطة المركز الاستشاري في حزيران/يونيه 1999.
    The Asia Crime Prevention Foundation (ACPF) (Asia Keisei Zaidan, in Japanese) is a non-governmental organization established on 17 February 1982 and granted consultative status in May 1991. UN المؤسسة اﻵسيوية لمنع الجريمة هي منظمة غير حكومية أنشئت في ١٧ شباط/فبراير ١٩٨٢ ومُنحت المركز الاستشاري في أيار/ مايو ١٩٩١.
    57. At its 17th meeting, on 16 May 2003, the Committee considered the criteria of reinsertion of consultative status in cases where consultative status was suspended by the Economic and Social Council. UN 57 - نظرت اللجنة في جلستها السابعة عشر المعقودة في 16 أيار/مايو 2003 في معايير إعادة المركز الاستشاري في الحالات التي علقه فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Questioning of the character and activities of Freedom House was clearly indicated from the very moment when it considered the request by Freedom House for consultative status in 1995, when the Committee took the reasoned and objective decision not to approve the request. UN فقد بدا التشكيك جليا في طبيعة المنظمة وأنشطتها منذ اللحظة التي نظرت فيها اللجنة في الطلب الذي تقدمت به للحصول على المركز الاستشاري في عام 1995، حينما قررت اللجنة، بروح موضوعية واستنادا إلى أسس قوية، رفض طلبها.
    When Dui Hua was granted special consultative status in 2005, it had only one grant from a government (Switzerland). UN ولم يكن لدى المؤسسة عندما حصلت على المركز الاستشاري في عام 2005 سوى منحة واحدة من حكومة واحدة (سويسرا).
    14. At its 25th and 35th meetings, on 11 and 19 May 2005, the Committee had before it the updated application of the International Council of the Association for the Peace in the Continents, which had been granted special consultative status in 1999 and suspended in 2000. UN 14 - عرضت على اللجنة في جلستيها 25 و 35 المعقودتين في 11 و 19 أيار/مايو 2005 الطلب الجديد المقدم من المجلس الدولي لرابطة السلم في القارات، الذي كان قد منح المركز الاستشاري في عام 1999 ثم عُلق هذا المركز في عام 2000.
    Since gaining a special consultative status in 1999, the Assembly's sole United Nations representative has served as a member of the NGO Committees on Human Rights and the Status of Women, and since February 2001, as Secretary of the Congo Education Committee. UN ومنذ حصول الجمعية على المركز الاستشاري في عام 1999، عمل ممثل الجمعية الوحيد في الأمم المتحدة بوصفه عضوا في لجان المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان ووضع المرأة، ومنذ شباط/فبراير 2001، بوصفه أمين لجنة التعليم في مؤتمر المنظمات غير الحكومية.
    The representative of the Sudan expressed his expectation that the Committee would grant status at the next session after the organization had waited for the stipulated three years, especially in the absence of new evidence. UN وقال ممثل السودان إنه يتوقع أن تُمنح اللجنة المركز الاستشاري في الدورة القادمة بعد أن انتظرت المنظمة السنوات الثلاث المنصوص عليها، ولا سيما في غياب أي أدلة جديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus