So please relax, have some refreshments, and we'll resume the bidding shortly. | Open Subtitles | لذا رجاء، استرخوا و أستمتعوا ببعض المرطبات و سنستأنف المزايدة قريباً |
I assure you I won't let her win if you stop bidding. | Open Subtitles | انا أؤكد لكِ انى لن أدعها تفوز اذا توقفت عن المزايدة |
There was also the question of bidding between regions within a country, and even within cities. | UN | فهناك أيضا مسألة المزايدة بين المناطق ضمن البلد الواحد، لا بل ضمن المدن. |
I can't find the auction site because it's nowhere. | Open Subtitles | لا استطيع إيجاد موقع المزايدة لأنه مكان معدوم |
Eight thousand. We have 8000. The bid is now $8000. | Open Subtitles | ثمانية آلاف لدينا ثمانية آلاف المزايدة الآن ثمانية آلاف |
Oh, yeah, I'm gonna outbid the day spa people, build an office on that lot, and keep the old oak. | Open Subtitles | أوه، نعم، أنا ستعمل المزايدة الشعب السبا النهاري، بناء مكتبا في ذلك الكثير، والحفاظ على البلوط القديمة. |
Tell The Gentlemen that bidding will begin at $80 million. | Open Subtitles | أخبري الرجال النبلاء أن المزايدة ستبدأ عند 80 مليون دولار |
bidding will begin on the building at 899 Flatbush, starting at 3.5 million. | Open Subtitles | سوف تبدأ المزايدة على مبنى 899 فلاتبوش ابتداء من 3.5 مليون |
So basically, you're just trying to get these guys hammered so you can drive up the bidding. | Open Subtitles | لذا أنت تحاول أن تجعل هؤلاء الأشخاص يسكرون حتى تستطيع المزايدة عليهم. |
Ezcellent, let's start the bidding at 90. Do I have any advances on 90? | Open Subtitles | مذهل, لنبدأ المزايدة بـ 90 الفاً , هل لدينا اي اضافة على الـ 90 الفاً ؟ |
Basket bidding was part of our early romance. | Open Subtitles | كانت المزايدة على السلات جزءاً من حياتنا الرومانسية السابقة. |
So let's start the bidding at $10. | Open Subtitles | إذاً دعونا نبدأ المزايدة بدءاً من 10 دولارات |
So you indicate how much you're bidding with your hand? the auctioneer is able to instantly discern the highest bid. | Open Subtitles | إذًَا يُشار لقدر المزايدة باليد؟ أجل، ودلّالة المزاد بوسعها تبيّن أعلى عطاء لحظيًّا. |
We'll start the bidding off at a modest $10,000. | Open Subtitles | سنبدأ المزايدة بمبلغ متواضع ألا وهو عشرة آلاف دولار |
But you have to decide now, because they don't want to get into a bidding war. | Open Subtitles | ـ لكن عليكِ التقرير الآن لأنهم لا يريدون خوض حرب المزايدة. |
They wanna know what number you need in order to stop the bidding. | Open Subtitles | يريدون معرفة ما الرقم الذي تحتاجونه من أجل وقف المزايدة. |
Hold on.'Cause maybe we want to open the bidding back up. | Open Subtitles | ـ تمهلي ـ لأننا ربما نود أن نعيد فتح المزايدة |
She probably invited him here to embarrass me on the auction block. | Open Subtitles | على الأرجح قامت بدعوته لتسبب لي الحرج وقت المزايدة |
bidding started at 500,000 and ended at 7.6 million, but totaled 8.4 million after a fee to the auction house. | Open Subtitles | بدأت المزايدة على 500000 وانتهت في 7.6 مليون، ولكن بلغت 8.4 مليون |
The bid is with the gentleman on the aisle. The bid is £8 million. | Open Subtitles | المزايدة للسيد الموجود في الممر هي 8 مليون جنية |
- We were outbid by the Sultan of Brunei. - Barely. | Open Subtitles | تم المزايدة علينا بواسطة سلطان بروناي بارلي بروناي دولة في جنوب شرق أسيا |
It provides a mechanism to reduce or eliminate monopoly rents by inviting competing companies to bid against each other for this right. | UN | ويتيح هذا التنافس آلية لتخفيض أرياع الاحتكار أو ازالتها وذلك بدعوة الشركات المتنافسة الى المزايدة للحصول على هذا الحق . |
There's only one other bidder left, and it's a group. | Open Subtitles | لم يبق سوى طرف واحد في المزايدة وهم عبارة عن مجموعة |
Let's say, you're asked to speak on behalf of Carcharias before a group of shareholders... from a company that we have a bid on. | Open Subtitles | دعنا نقول, انك تطلب التحدث بأسم المساهمين بكارتشارس من شركة اننا لدينا المزايدة |
If we have a hope of outbidding Pegasus, the element of surprise is sort of crucial here. | Open Subtitles | لو كنّا نملك أمل المزايدة فوق "بيغاسوس"، فعامل المفاجئة سيكون حاسما هنا. |
Germany's auctioning/sales of emission permits under the European Union Emissions Trading Scheme | UN | المزايدة/المبيعات الألمانية لتصاريح الانبعاث بموجب مخطط الاتحاد الأوروبي لتداول الانبعاثات |