It may also wish to consider a draft decision on this matter for consideration by the COP at its eighth session. | UN | وقد تود أيضاً أن تنظر في مشروع مقرر بشأن هذه المسألة كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة. |
The SBSTA may further wish to provide the SBI with information on this matter for its consideration, including any draft decision. | UN | وقد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية كذلك أن توافي الهيئة الفرعية للتنفيذ بمعلومات عن هذه المسألة كي تنظر فيها، بما في ذلك أي مشروع مقرر. |
Parties are invited to come prepared to provide further guidance to the GCOS secretariat on the adequacy report and the follow-up regional action plans and regional workshops, with a view to recommending a draft decision on this matter for consideration by the COP at its eighth session. | UN | والأطراف مدعوة إلى الحضور وهي مستعدة لإسداء مزيد من النصح إلى أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ بشأن تقرير الكفاية وخطط العمل الإقليمية المتعلقة بالمتابعة وكذلك ورقات العمل الإقليمية بهدف التوصية بمشروع مقرر بصدد هذه المسألة كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة. |
The Council requested the secretariat to prepare a list of questions in order to solicit further information from the Government of Kuwait on this issue for the Working Group's further consideration at a future informal meeting. | UN | وطلب المجلس من الأمانة إعداد قائمة استفسارات بغية طلب المزيد من المعلومات من حكومة الكويت بشأن هذه المسألة كي يواصل الفريق العامل النظر فيها في اجتماع غير رسمي يعقد في المستقبل. |
The State party notes that the author, although having raised the question of jurisdiction of the Family Court in the domestic system, does not raise that issue for consideration by the Committee under the Optional Protocol. | UN | وتلاحظ الدولة الطرف أن صاحب البلاغ، وإن كان قد أثار مسألة الولاية القضائية لمحكمة اﻷسرة في النظام المحلي، لم يثر هذه المسألة كي تنظر فيها اللجنة بموجب البروتوكول الاختياري. |
The SBSTA recalled decision 11/CP.7 and invited the IPCC to submit a report on this matter for consideration at its twenty-first session; | UN | وذكرت الهيئة الفرعية بالمقرر 11/م أ-7 ودعت الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ إلى تقديم تقرير عن هذه المسألة كي تنظر فيه خلال دورتها الحادية والعشرين؛ |
Action: The COP will be invited to refer this item to the SBI for its consideration and recommendation of definitive action on this matter for adoption by the Conference. | UN | 57- الإجراء: سيطلب إلى مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه وتضع توصيات بشأن اتخاذ إجراء نهائي بخصوص هذه المسألة كي يعتمده المؤتمر. |
The relevant information on this matter, for consideration by the CST, is contained in document ICCD/COP(7)/CST/INF.2. | UN | وترد في الوثيقة ICCD/COP(7)/CST/INF.2 المعلومات ذات الصلة بهذه المسألة كي تنظر فيها لجنة العلم والتكنولوجيا |
48. Action: The SBI will be invited to continue its consideration of the second review of the Adaptation Fund and to make recommendations on this matter for consideration and adoption at CMP 10. | UN | 48- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في الاستعراض الثاني لصندوق التكيف وتقديم توصيات بشأن هذه المسألة كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ويعتمدها في دورته العاشرة. |
63. Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the documents listed below and to review the progress, need for continuation and expansion, and terms of reference of the LEG, and to recommend a draft decision on this matter for adoption by the COP at its sixteenth session. | UN | 63- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق المبيّنة أدناه وإلى استعراض اختصاصات فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نموا والتقدم الذي أحرزه والحاجة إلى مواصلة أنشطته وتوسيع نطاقها، وتقديم مشروع مقرر بشأن هذه المسألة كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة. |
The SBSTA recommended a draft decision on this matter for consideration and adoption at COP 19. | UN | 14- وأوصت الهيئة الفرعية بمشروع مقرر() بشأن هذه المسألة كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته التاسعة عشرة(). |
54. The SBI decided to recommend a draft decision on this matter for adoption by the COP at its seventeenth session (for the text of the decision, see FCCC/SBI/2011/L.40/Add.1). | UN | 54- وقررت الهيئة الفرعية أن توصي بمشروع مقرر() عن هذه المسألة كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة (للاطلاع على نص المقرر، انظر الوثيقة FCCC/SBI/2011/L.40/Add.1). |
(b) To allow the Commission to hold a brief organizational meeting, which could be held in conjunction with the meeting of one of its working groups, to elaborate a recommendation on the matter for consideration by the Council early in 1995. | UN | )ب( أن يسمح للجنة بعقد جلسة تنظيمية قصيرة يمكن أن تعقد مع اجتماع أحد أفرقة العمل التابعة لها، لوضع توصية بشأن المسألة كي ينظر فيها المجلس في أوائل عام ١٩٩٥. |
Action:: The SBI will be invited to consider the information contained in the documents listed below and to review the progress, need for continuation and terms of reference of the LEG, and to recommend a draft decision on this matter for adoption by the COP at its thirteenth session. FCCC/SBI/2007/31 | UN | 45- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق المسرودة أدناه، واستعراض التقدم المحرز والحاجة إلى استمرار صلاحيات فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، والتوصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة. |
12. Action: The SBI will be invited to conclude its consideration of the date of the completion of the expert review process under Article 8 of the Kyoto Protocol for the first commitment period, and prepare a draft decision on this matter for consideration and adoption at CMP 10. | UN | 12- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إنهاء النظر في تاريخ إكمال عملية استعراض الخبراء بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو المتعلقة بفترة الالتزام الأولى، وإعداد مشروع مقرر بشأن هذه المسألة كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ويعتمده في دورته العاشرة. |
31. Action: The SBI will be invited to conclude its consideration of this matter, including of how ERUs for the second commitment period can be issued in the absence of an established assigned amount for the second commitment period, and recommend a draft decision on the matter for consideration and adoption at CMP 10. | UN | 31- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إكمال النظر في هذه المسألة، بما في ذلك كيفية إصدار وحدات خفض الانبعاثات في فترة الالتزام الثانية في غياب كمية مسندة مقررة لفترة الالتزام الثانية، والتوصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ويعتمده في دورته العاشرة. |
Background: The SBI, at its twenty-sixth session, recommended a draft decision on this issue for adoption by the COP at its thirteenth session. | UN | 52- خلفية: أوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها السادسة والعشرين، بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة. |
Finally, the Council addressed the issue of possible duplicate awards in the light of an information note prepared by the secretariat dated 25 February 2005, and the presentation made by the secretariat, and noted that the secretariat will provide further information on this issue for the Working Group's continued consideration at a future informal meeting. | UN | وأخيرا، تناول المجلس مسألة الازدواجية المحتملة للتعويضات في ضوء مذكرة معلومات أعدتها الأمانة بتاريخ 25 شباط/فبراير 2005، والبيان الذي أدلت به الأمانة، وأشار إلى أن الأمانة ستقدم مزيدا من المعلومات عن هذه المسألة كي يواصل الفريق العامل نظره فيها في اجتماع غير رسمي مقبل. |
At the 8th meeting, on 9 - 10 December, the President recalled that the SBI, at its twenty-second session, had recommended a set of draft conclusions on this issue for adoption by the COP at its eleventh session. | UN | 90- في الجلسة الثامنة، المعقودة في 9-10 كانون الأول/ديسمبر، ذكَّر الرئيس بأن الهيئة الفرعية للتنفيذ قد أوصت في دورتها الثانية والعشرين بمجموعة مشاريع استنتاجات بشأن هذه المسألة كي يعتمدها المؤتمر في دورته الحادية عشرة(). |
I would appreciate your cooperation in bringing this matter to the immediate attention of the Fifth Committee in order to consider it as soon as possible. | UN | وسأكون ممتنا لتعاونكم في إطلاع أعضاء اللجنة الخامسة فورا على هذه المسألة كي ينظروا فيها بأسرع وقت ممكن. |
What was important was full transparency about the issue so that Member States could have the capacity to make a well-informed decision. | UN | فما يهم هو الشفافية الكاملة بشأن هذه المسألة كي تكون للدول اﻷعضاء القدرة على اتخاذ قرار مستنير. |