"المسؤولية عن تنفيذ هذه" - Traduction Arabe en Anglais

    • is responsible for implementation of this
        
    • responsible for the implementation of the
        
    • responsibility for implementing this
        
    • are responsible for implementation of this
        
    • responsible for implementation of the
        
    • responsible for the implementation of this
        
    • are responsible for implementing this
        
    • responsibility for implementing these
        
    • responsibility for the implementation of this
        
    The Chief, Administrative Service Division, Office of Finance and Administration, Bureau of Management, is responsible for implementation of this recommendation. UN ويتولى رئيس شعبة الخدمات الإدارية في مكتب المالية والإدارة التابع لمكتب الشؤون الإدارية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    The Director, Office of Legal and Procurement Support, Bureau of Management, is responsible for implementation of this recommendation. UN ويتولى مدير مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات التابع لمكتب شؤون الإدارة المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    48. The Deputy Commissioner-General and the Comptroller are responsible for the implementation of the recommendation. UN ويتولى نائب المفوض العام والمراقب المالي المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    51. The Comptroller is responsible for the implementation of the recommendation. UN 51 - ويتولى المراقب المالي المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    The responsibility for implementing this recommendation belongs to the Controller and the Assistant Secretary-General for Central Support Services. UN وتقع المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية على كاهل المراقب المالي واﻷمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي.
    The Controller and the Under-Secretary-General for Legal Affairs are responsible for implementation of this recommendation. UN وتقع على عاتقَـي المراقب المالي ووكيل الأمين العام للشؤون القانونية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    The Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs is responsible for implementation of the recommendation. UN وتقع على عاتق وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    12. The Chief of Finance is responsible for the implementation of this recommendation. UN 12 - ويتولى مدير الشؤون المالية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    The Under-Secretary-General for Legal Affairs is responsible for implementation of this recommendation. UN ويتولى وكيل الأمين العام للشؤون القانونية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    The Director, Office of Human Resources, Bureau of Management, is responsible for implementation of this recommendation. UN ويتولى مدير مكتب الموارد البشرية التابع لمكتب شؤون الإدارة المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    The Chief, Administrative Services Division, Office of Finance and Administration, Bureau of Management, is responsible for implementation of this recommendation. UN ويتولى ورئيس شعبة الخدمات الإدارية في مكتب المالية والإدارة التابع لمكتب الشؤون الإدارية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    The Assistant Secretary-General for Central Support Services is responsible for implementation of this recommendation. UN وتقع على عاتق الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    The Assistant Secretary-General for Central Support Services is responsible for implementation of this recommendation. UN وتقع على عاتق الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    54. The Comptroller is responsible for the implementation of the recommendation. UN 54 - ويتولى المرقب المالي المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    30. The Director of the Supply Division is responsible for the implementation of the audit recommendation. UN 30 - ويتولى مدير شعبة الإمدادات المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    33. The UNICEF Comptroller is responsible for the implementation of the audit recommendation. UN 33 - ويتولى المراقب المالي لليونيسيف المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    responsibility for implementing this recommendation belongs to the Director of the Division for Treaty Affairs. UN ويتولى مدير شعبة شؤون المعاهدات المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    The Director, Sustainable Energy and Environment Division, Bureau for Development Policy and the Assistant Administrator, Bureau of Management, are responsible for implementation of this recommendation. UN ويتولى مدير شعبة الطاقة المستدامة والبيئة التابع لمكتب السياسات الإنمائية والمدير المساعد، المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    The Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts is responsible for implementation of the recommendation. UN وتقع على عاتق الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    85. The Chief, Budget and Financial Management Services, United Nations Office at Nairobi, is responsible for the implementation of this recommendation. UN 85 - ويتولى رئيس دائرة الميزانية والإدارة المالية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    The Director of the Operations Support Group and the Directors of the Regional Bureaux are responsible for implementing this recommendation. UN ويتولى مدير فريق دعم العمليات ومدراء المكاتب الإقليمية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    However, concern was raised regarding the need to identify who will assume the responsibility for implementing these standards and verifying their correct implementation. UN بيد أنه قد جرى الإعراب عن القلق بشأن الحاجة إلى تحديد هوية مَن سيتولى المسؤولية عن تنفيذ هذه المعايير والتحقق من تنفيذها على الوجه الصحيح.
    110. The responsibility for the implementation of this recommendation belongs to the Director of the Division of Treaty Affairs. UN 110 - ويتولى مدير شعبة شؤون المعاهدات المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus