"المسؤول عن التنفيذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • executing
        
    • responsible for implementation
        
    Certain flexibility provisions may be applied to expenditure by an executing agent. UN ويمكن للوكيل المسؤول عن التنفيذ أن يستخدم بعض الاعتمادات المحددة لتوفير قدر من المرونة فيما يتعلق بالنفقات.
    Certain flexibility provisions may be applied to expenditure by an executing agent. UN ويمكن للوكيل المسؤول عن التنفيذ أن يستخدم بعض الاعتمادات المحددة لتوفير قدر من المرونة فيما يتعلق بالنفقات.
    Certain flexibility provisions may be applied to expenditure by an executing agent. UN ويمكن للوكيل المسؤول عن التنفيذ أن يستخدم بعض الاعتمادات المحددة لتوفير قدر من المرونة فيما يتعلق بالنفقات.
    The European Union remains responsible for implementation. UN ويبقى الاتحاد الأوروبي هو المسؤول عن التنفيذ.
    The International Labour Organization is the entity responsible for implementation. UN ومنظمة العمل الدولية هي الكيان المسؤول عن التنفيذ.
    Certain flexibility provisions may be applied to expenditure by an executing agent. UN ويمكن للوكيل المسؤول عن التنفيذ أن يستخدم بعض الاعتمادات المحددة لتوفير قدر من المرونة فيما يتعلق بالنفقات.
    Certain flexibility provisions may be applied to expenditure by an executing agent. UN ويمكن للوكيل المسؤول عن التنفيذ أن يستخدم بعض الاعتمادات المحددة لتوفير قدر من المرونة فيما يتعلق بالنفقات.
    In accordance with UNDP Financial Rules and Regulations, an " executing entity " : UN ووفقا للقواعد المالية والنظام المالي للبرنامج الإنمائي، ”الكيان المسؤول عن التنفيذ“:
    Certain flexibility provisions may be applied to expenditure by an executing agent. UN ويمكن للوكيل المسؤول عن التنفيذ أن يطبق على النفقات بعض النصوص المحددة التي توفر قدرا من المرونة.
    Article 17 Designation, selection and termination of the executing entity and implementing partner UN المادة 17 تعيين الكيان المسؤول عن التنفيذ والشريك التنفيذي واختيارهما وإنهاء التعامل معهما
    Article 18 Financial oversight of the executing entity and implementing partner functions UN المادة 18 الإشراف المالي على مهام الكيان المسؤول عن التنفيذ والشريك التنفيذي
    Programme expenses by executing entity/implementing partner, and responsible party UN المصروفات البرنامجية حسب الكيان المسؤول عن التنفيذ/الشريك المنفذ، والطرف المسؤول
    The executing entity/implementing partner may contract with a responsible party to implement and practically deliver outputs. UN وقد يتعاقد الكيان المسؤول عن التنفيذ/الشريك المنفذ مع طرف مسؤول من أجل تنفيذ النواتج وإنجازها بصورة عملية.
    35.2 (a) Programme expenses by executing entity/implementing partner UN المصروفات البرنامجية حسب الكيان المسؤول عن التنفيذ/الشريك المنفذ
    Prepayments are issued where agreements with UNCDF and the executing entity, implementing partner or supplier require upfront payment. UN وتُصرف الدفعات المسبقة في الحالات التي تنص فيها الاتفاقات المبرمة مع الصندوق والكيان المسؤول عن التنفيذ أو الشريك المنفذ أو المورّد على دفع مبالغ مسبقة.
    Programme expenses by executing entity/implementing partner, and responsible party UN 35-2 المصروفات البرنامجية حسب الكيان المسؤول عن التنفيذ/الشريك المنفذ، والطرف المسؤول
    The executing entity/implementing partner may contract with a responsible party to implement and practically deliver outputs. 35.2 (a) UN وقد يتعاقد الكيان المسؤول عن التنفيذ/الشريك المنفذ مع طرف مسؤول من أجل تنفيذ النواتج وإنجازها بصورة عملية.
    Article 17: Designation, selection and termination of the executing entity and implementing partner UN المادة 17 - تعيين الكيان المسؤول عن التنفيذ والشريك التنفيذي واختيارهما وإنهاء التعامل معهما
    41. In the electricity sector, the United Nations Development Programme (UNDP) and the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat are responsible for implementation. UN ٤١ - وفي قطاع الكهرباء، فإن المسؤول عن التنفيذ هو برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية.
    In this respect, the Committee notes that the report issued by UNICEF (E/ICEF/2005/AB/L.6) specifies the officer responsible for implementation. UN وتلاحظ اللجنة أن التقرير الذي أصدرته اليونيسيف (E/ICEF/2005/AB/L.6) يحدد الموظف المسؤول عن التنفيذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus