"المسائل التي وجه إليها" - Traduction Arabe en Anglais

    • matters brought to
        
    I. matters brought to the attention of States parties UN المسائل التي وجه إليها انتباه الدول اﻷطراف
    I. matters brought to the attention of States parties UN المسائل التي وجه إليها انتباه الدول اﻷطراف
    matters brought to the attention of the Security Council but not discussed at meetings of the Council during the period covered UN المسائل التي وجه إليها انتباه مجلس اﻷمن ولكن لم تناقش في اجتماعات المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    matters brought to the attention of States parties UN المسائل التي وجه إليها انتباه الدول اﻷطراف
    I. matters brought to the attention of States parties UN المسائل التي وجه إليها انتباه الدول اﻷطراف
    matters brought to the attention of the Security Council but not discussed in the Council during the period covered UN المسائل التي وجه إليها انتباه مجلس اﻷمن ولكن لم تناقش خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    matters brought to the attention of the Security Council but not discussed at meetings of the Council during the period covered UN المسائل التي وجه إليها انتباه مجلس الأمن ولكنها لم تناقش في الفترة المشمولة بالتقرير
    matters brought to the attention of the Security Council but not discussed in the Council during the period covered245 UN المسائل التي وجه إليها انتباه مجلس اﻷمن ولكن لم تناقش في المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    matters brought to the attention of the Security Council but not discussed in the Council during the period covered UN المسائل التي وجه إليها انتباه مجلس اﻷمن ولكن لم تناقش في المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    I. matters brought to THE ATTENTION OF STATES PARTIES . 1 UN المسائل التي وجه إليها إنتباه الدول اﻷطراف
    C. matters brought to the attention of the Council UN جيم - المسائل التي وجه إليها انتباه المجلس
    matters brought to the attention of the Security Council but not discussed in the Council during the period covered UN المسائل التي وجه إليها انتباه مجلس اﻷمن ولكن لم تناقش في المجلس خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    I. matters brought to THE ATTENTION OF STATES PARTIES . 5 UN المسائل التي وجه إليها انتباه الدول اﻷطراف
    I. matters brought to THE ATTENTION OF STATES PARTIES . 1 UN المسائل التي وجه إليها انتباه الدول اﻷطراف
    matters brought to the attention of States parties UN الأول - المسائل التي وجه إليها انتباه الدول الأطراف
    matters brought to the attention of States parties UN الأول - المسائل التي وجه إليها انتباه الدول الأطراف
    matters brought to the attention of States parties UN الأول - المسائل التي وجه إليها انتباه الدول الأطراف
    matters brought to the attention of States parties UN الأول - المسائل التي وجه إليها انتباه الدول الأطراف
    I. matters brought to the attention of States parties UN الأول - المسائل التي وجه إليها انتباه الدول الأطراف
    In addition, they should establish procedures for following up on previously reported internal and external audit findings to ensure that managers have adequately addressed and resolved the matters brought to their attention. UN وإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يضعوا إجراءات لمتابعة استنتاجات المراجعة الداخلية والخارجية للحسابات المبلغ عنها من قبل لضمان قيام المديرين، على النحو الملائم بمعالجة وحل المسائل التي وجه إليها انتباههم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus