"المسائل الجمركية" - Traduction Arabe en Anglais

    • customs matters
        
    • customs issues
        
    • customs questions
        
    Ukraine's customs agencies are entrusted with the direct handling of customs matters. UN ويعهد بمهمة معالجة المسائل الجمركية إلى الوكالات الجمركية في أوكرانيا.
    To exchange and share information in customs matters with other customs administrations for law enforcement purposes. UN تبادل وتشاطر المعلومات عن المسائل الجمركية مع الإدارات الجمركية الأخرى لأغراض إنفاذ القانون.
    The Government of the Republic of Lithuania has 17 agreements with the governments of other states on mutual assistance in customs matters. UN وأبرمت حكومة ليتوانيا 17 اتفاقاً مع حكومات دول أخرى بشأن المساعدة المتبادلة في المسائل الجمركية.
    The WCO secretariat provides an international forum where delegates from all countries can address and debate customs issues as equals. UN وتوفر أمانتها محفلا دوليا يمكن فيه للوفود من جميع البلدان أن تعالج وتناقش المسائل الجمركية على قدم المساواة.
    73. In April 1994, the European Commission convened a Group of 24 Transport Group expanded to include customs questions in order to study the impact of the proposals adopted in Crete on the ongoing projects. UN ٧٣ - وفي نيسان/ابريل ١٩٩٤، عقدت اللجنة اﻷوروبية اجتماعا لفريق النقل التابع لمجموعة اﻟ ٢٤ الذي وسع ليشمل المسائل الجمركية بغرض دراسة أثر المقترحات التي اعتمدت في كريت بشأن المشاريع الجارية.
    Multilateral Agreement on Administrative Assistance in customs matters UN الاتفاق المتعدد الأطراف المتعلق بالمساعدة الإدارية في المسائل الجمركية
    The initial proposal for a preferential trade agreement and a multilateral agreement on administrative customs matters arose from an expert group meeting held in the Islamic Republic of Iran in January 2003. UN ونشأ الاقتراح الأولي للتوصل إلى اتفاق بشأن التجارة التفضيلية واتفاق متعدد الأطراف بشأن المسائل الجمركية عن اجتماع فريق الخبراء الذي عُقد في جمهورية إيران الإسلامية في كانون الثاني/يناير 2003.
    WCO provides technical support to the OPCW on customs matters relating to the implementation of the Chemical Weapons Convention. UN وتقدم منظمة الجمارك العالمية دعماً تقنياً لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية بشأن المسائل الجمركية المتعلقة بتنفيذ اتفاقية الأسلحة الكيميائية.
    :: A new International Convention on Mutual Administrative Assistance in customs matters (Johannesburg Convention), which provides customs a legal basis to exchange information on high-risk consignments in advance of their arrival; UN :: اتفاقية دولية جديدة بشأن المساعدة الإدارية المتبادلة في المسائل الجمركية (اتفاق جوهانسبرغ)؛ توفر للجمارك أساسا قانونيا لتبادل المعلومات عن الشحنات العالمية الخطورة قبل وصولها.
    1. customs matters UN باء- المسائل الجمركية
    Thailand is also in the process of considering becoming a party to the International Convention on Mutual Administrative Assistance in customs matters (Johannesburg Convention). UN وتايلند بصدد النظر أيضا في إمكانية الانضمام إلى الاتفاقية الدولية المتعلقة بالمساعدة الإدارية المتبادلة في المسائل الجمركية (اتفاقية جوهانسبرغ).
    - Agreement between the Government of the United Mexican States and the Government of the State of Israel on mutual assistance in customs matters (21 November 1996); UN - الاتفاق المبرم بين حكومة الولايات المتحدة المكسيكية وحكومة دولة إسرائيل، بشأن المساعدة المتبادلة في المسائل الجمركية (21 تشرين الثاني/نوفمبر 1996)؛
    - Agreement between the Government of the United Mexican States and the Government of the Russian Federation on cooperation and mutual assistance in customs matters (21 July 2003). UN - الاتفاق المبرم بين حكومة الولايات المتحدة المكسيكية وحكومة الاتحاد الروسي، بشأن التعاون والمساعدة المتبادلة في المسائل الجمركية (21 تموز/يوليه 2003).
    In the area of Mutual Administrative Assistance, the WCO Council has recently adopted an international Convention on Mutual Administrative Assistance in customs matters (Johannesburg Convention), which is now available for accession. UN 5 - وفي مجال المساعدة الإدارية المشتركة، اعتمد مجلس منظمة الجمارك العالمية مؤخراً اتفاقية المساعدة الإدارية المتبادلة في المسائل الجمركية (اتفاقية جوهانسبرغ)، والمفتوحة الآن للانضمام إليها.
    A new International Convention on Mutual Administrative Assistance in customs matters (Johannesburg Convention), which will allow Customs to exchange vital information in advance of the arrival of goods; UN :: اتفاقية دولية جديدة بشأن المساعدة الإدارية المشتركة في المسائل الجمركية (اتفاقية جوهانسبرغ)، والتي ستسمح بتبادل المعلومات الحيوية قبل وصول السلع؛
    India has signed the International Convention on Mutual Administrative Assistance in customs matters (Johannesburg Convention), a WCO convention aimed at enhancing cooperation among Customs Administration of various countries to ensure supply chain security. UN وقد وقعت الهند الاتفاقية الدولية المتعلقة بالمساعدة الإدارية المتبادلة في المسائل الجمركية (اتفاقية جوهانسبرغ)، وهي اتفاقية لمنظمة الجمارك العالمية تهدف إلى تعزيز التعاون بين إدارات الجمارك في مختلف البلدان لضمان أمن سلسلة الإمدادات.
    In addition, as the issue of training on customs matters has been raised in a number of international forums, the secretariat has approached WCO regarding the training of national customs officials in the relevant provisions of the Rotterdam Convention, particularly with regard to the specific customs codes due to enter into force in January 2007. UN 7 - وإضافة إلى ذلك ونظراً لإثارة قضية التدريب على المسائل الجمركية في عدد من المحافل الدولية، اتصلت الأمانة بالمنظمة العالمية للجمارك بشأن تدريب مسؤولي الجمارك الوطنيين في مجال الأحكام ذات الصلة من اتفاقية روتردام ولاسيما فيما يتعلق بالرموز الجمركية المحددة المقرر أن يبدأ نفاذها في الأول من كانون الثاني/يناير 2007.
    This setup, together with private sector staff seconded to the logistics cluster, helped to address customs issues and expedited and simplified the arrival procedures for incoming relief workers and consignments. UN وساعد ذلك المركز، إضافة إلى موظفي القطاع الخاص المعارين إلى مجموعة اللوجستيات، في التعامل مع المسائل الجمركية وتسريع وتبسيط إجراءات وصول مقدمي الإغاثة ومستلزماتها.
    However, the non-establishment of the border committees and the non-implementation of an information campaign were attributable to delays in the formation of the new Government and the initial priorities identified by the Government which focused on customs issues rather than on a strong border management policy UN بيد أن عدم إنشاء لجان حدودية وعدم تنفيذ حملة إعلامية، يُعزيان إلى التأخر في تشكيل الحكومة الجديدة وإلى الأولويات التي حددتها الحكومة في بادئ الأمر والتي ركزت على المسائل الجمركية بدلا من التركيز على وضع سياسة قوية لإدارة الحدود
    Priority attention will also be given to the field of customs questions affecting transport and to the preparation, organization and follow-up to the Regional Conference on Transport and the Environment to be convened in 1996. UN وسيجري أيضا إيلاء اهتمام ذي أولوية لميدان المسائل الجمركية التي تؤثر على النقل وللتحضير للمؤتمر اﻹقليمي المعني بالنقل والبيئة الذي سيعقد في عام ١٩٩٦ وتنظيمه ومتابعته.
    Priority attention will also be given to the field of customs questions affecting transport and to the preparation, organization and follow-up to the Regional Conference on Transport and the Environment to be convened in 1996. UN وسيجري أيضا إيلاء اهتمام ذي أولوية لميدان المسائل الجمركية التي تؤثر على النقل وللتحضير للمؤتمر اﻹقليمي المعني بالنقل والبيئة الذي سيعقد في عام ١٩٩٦ وتنظيمه ومتابعته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus