"المسائل الرئيسية المعروضة" - Traduction Arabe en Anglais

    • major issues before
        
    • main issues before
        
    • the key issues before
        
    The President of the Security Council should provide regular and substantive briefings to the general membership on the major issues before the Council. UN وينبغي على رئيس مجلس اﻷمن أن يقدم موجزات منتظمة ومضمونية إلى العضوية العامة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس.
    That positive atmosphere had contributed to the constructive discussions on some of the major issues before the Committee, particularly relating to the holding of UNISPACE III, and significant progress had been made in preparations for that Conference. UN وقد ساهم ذلك الجو اﻹيجابي في المناقشات البناءة التي جرت بشأن بعض المسائل الرئيسية المعروضة على اللجنة، ولا سيما المتعلقة بعقد مؤتمر الفضاء الثالث، وتم إحراز تقدم هام في اﻷعمال التحضيرية لهذا المؤتمر.
    As I have indicated, I will continue my consultations on the major issues before the Conference until the end of this week and, accordingly, I am available to delegations at any time during this period. UN وكما سبق لي أن قلت، سوف أواصل جهودي في المشاورات بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المؤتمر حتى نهاية هذا الأسبوع، وبالتالي فإنني سأكون تحت تصرف الوفود في أي وقت في أثناء هذه الفترة.
    There will be an informal pre-session information briefing on major issues before the Executive Board of UNICEF today, 15 December 2009, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 2. UN تعقد إحاطة إعلامية غير رسمية لما قبل الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف، وذلك اليوم 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    My delegation has already presented its positions on major issues before us in our statements of 27 January and 23 February at the informal meetings of the General Assembly. UN وقد سبق أن عرض وفدي مواقفه حيال المسائل الرئيسية المعروضة علينا، وذلك في البيانين اللذين أدلينا بهما في الجلسات غير الرسمية للجمعية العامة يومي 27 كانون الثاني/يناير و23 شباط/فبراير.
    The meeting will cover the outcomes of the September meeting of the Interim Committee of the International Monetary Fund and of the annual substantive session of the Economic and Social Council, as well as major issues before the General Assembly, highly indebted poor countries and poverty eradication, and post conflict peace building. UN ويتناول الاجتماع نتائج الاجتماع الذي عقدته اللجنة المؤقتة لصندوق النقد الدولي في أيلول/سبتمبر، والدورة الموضوعية السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي فضلا عن المسائل الرئيسية المعروضة على الجمعية العامة والبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والقضاء على الفقر وبناء السلام في مرحلة ما بعد النزاع.
    The meeting will cover the outcomes of the September meeting of the Interim Committee of the International Monetary Fund and of the annual substantive session of the Economic and Social Council, as well as major issues before the General Assembly, highly indebted poor countries and poverty eradication, and post conflict peace building. UN ويتناول الاجتماع نتائج الاجتماع الذي عقدته اللجنة المؤقتة لصندوق النقد الدولي في أيلول/سبتمبر، والدورة الموضوعية السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي فضلا عن المسائل الرئيسية المعروضة على الجمعية العامة والبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والقضاء على الفقر وبناء السلام في مرحلة ما بعد النزاع.
    The meeting will cover the outcomes of the September meeting of the Interim Committee of the International Monetary Fund and of the annual substantive session of the Economic and Social Council, as well as major issues before the General Assembly, highly indebted poor countries and poverty eradication, and post conflict peace building. UN ويتناول الاجتماع نتائج الاجتماع الذي عقدته اللجنة المؤقتة لصندوق النقد الدولي في أيلول/سبتمبر، والدورة الموضوعية السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي فضلا عن المسائل الرئيسية المعروضة على الجمعية العامة والبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والقضاء على الفقر وبناء السلام في مرحلة ما بعد النزاع.
    The meeting will cover the outcomes of the September meeting of the Interim Committee of the International Monetary Fund and of the annual substantive session of the Economic and Social Council, as well as major issues before the General Assembly, highly indebted poor countries and poverty eradication, and post conflict peace building. UN ويتناول الاجتماع نتائج الاجتماع الذي عقدته اللجنة المؤقتة لصندوق النقد الدولي في أيلول/سبتمبر، والدورة الموضوعية السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي فضلا عن المسائل الرئيسية المعروضة على الجمعية العامة والبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والقضاء على الفقر وبناء السلام في مرحلة ما بعد النزاع.
    An informal pre-session briefing on major issues before the Executive Board of UNICEF at its first regular session (22-26 January 1996) will take place on Friday, 12 January 1995, at 3 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN تعقد في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الجمعة ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ بقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسة إعلامية قبل الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية اﻷولى )٢٢-٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦(.
    An informal pre-session briefing on major issues before the Executive Board of UNICEF at its first regular session (22-26 January 1996) will take place on Friday, 12 January 1995, at 3 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN وتعقد في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الجمعة ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ بقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، جلسة إعلامية قبل الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية اﻷولى )٢٢-٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦(.
    An informal pre-session briefing on major issues before the Executive Board of UNICEF at its first regular session (22-26 January 1996) will take place on Friday, 12 January 1995, at 3 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN وتعقد في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الجمعة ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ بقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، جلسة إعلامية قبل الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية اﻷولى )٢٢-٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦(.
    An informal pre-session briefing on major issues before the Executive Board of UNICEF at its first regular session (22-26 January 1996) will take place on Friday, 12 January 1995, at 3 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN تعقد في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الجمعة ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ بقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، جلسة إعلامية قبل الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية اﻷولى )٢٢-٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦(.
    An informal pre-session briefing on major issues before the Executive Board of UNICEF at its first regular session (22-26 January 1996) will take place on Friday, 12 January 1995, at 3 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN تعقد في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الجمعة ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ بقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، جلسة إعلامية قبل الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية اﻷولى )٢٢-٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦(.
    An informal pre-session briefing on major issues before the Executive Board of UNICEF at its first regular session (22-26 January 1996) will take place on Friday, 12 January 1995, at 3 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN تعقد في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الجمعة ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ بقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، جلسة إعلامية قبل الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية اﻷولى )٢٢-٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦(.
    Our cooperation needs to extend to all the major issues before us -- from fighting terrorism to bringing the benefits of globalization to all the world's people; from promoting and protecting human rights to strengthening the Organization's overall coherence and its capacity in peacekeeping operations; as well as disarmament and non-proliferation. UN ونطاق تعاوننا يجب أن يتوسع ليشمل كل المسائل الرئيسية المعروضة علينا - من محاربة الإرهاب إلى جلب فوائد العولمة إلى كل شعوب العالم؛ ومن الترويج لحقوق الإنسان وحمايتها إلى تقوية التماسك العام للمنظمة وتقوية قدرتها في عمليات حفظ السلام؛ وكذلك نزع السلاح وعدم الانتشار.
    The first regular session 2010 will be preceded by an informal pre-session information briefing on major issues before the Executive Board of UNICEF on Tuesday, 15 December 2009, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN وتسبق الدورة العادية الأولى لعام 2010 إحاطة إعلامية غير رسمية لما قبل الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف، وذلك يوم الثلاثاء 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The first regular session 2010 will be preceded by an informal pre-session information briefing on major issues before the Executive Board of UNICEF on Tuesday, 15 December 2009, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 2. UN وتسبق الدورة العادية الأولى لعام 2010 إحاطة إعلامية غير رسمية لما قبل الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف، وذلك يوم الثلاثاء 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    The first regular session 2010 will be preceded by an informal pre-session information briefing on major issues before the Executive Board of UNICEF on Tuesday, 15 December 2009, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 2. UN وتسبق الدورة العادية الأولى لعام 2010 إحاطة إعلامية غير رسمية لما قبل الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف، وذلك يوم الثلاثاء 15 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    One of the main issues before this session of the General Assembly is the Palestinian quest for recognition. UN وإحدى المسائل الرئيسية المعروضة على هذه الجمعية العامة هي المسعى الفلسطيني لنيل الاعتراف.
    44. The question of mobilizing financial resources was one of the key issues before the Conference. UN 44 - كانت مسألة تعبئة الموارد المالية إحدى المسائل الرئيسية المعروضة على المؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus