"المسائل الضريبية إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • Tax Matters into
        
    • Tax Matters to
        
    In this connection, there was a call for converting the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters into an intergovernmental commission. " UN وفي هذا الصدد، أُطلقت دعوة لتحويل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى هيئة حكومية دولية.
    In this regard, United Nations Member States should consider converting the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters into a full intergovernmental subsidiary body to the Economic and Social Council. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن تنظر الدول الأعضاء في الأمم المتحدة في تحويل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى هيئة حكومية دولية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    In this regard, United Nations Member States should consider converting the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters into a fully intergovernmental body subsidiary to the Economic and Social Council. ... UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن تنظر الدول الأعضاء في الأمم المتحدة في تحويل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى هيئة حكومية دولية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    One specific proposal was to upgrade the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters to an intergovernmental organ. UN وتمثل أحد المقترحات المحددة في ترفيع لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى درجة هيئة حكومية دولية.
    It would continue to work for the upgrading of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters to an intergovernmental body of ECOSOC. UN كما ستواصل الجماعة الكاريبية العمل على رفع لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى مرتبة هيئة حكومية دولية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    They supported the Secretary-General's recommendation to convert the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters into an intergovernmental body so that it could, inter alia, better contribute to the increased mobilization of financial resources for development in developing and transition economy countries. UN وأيدوا توصية الأمين العام المتعلقة بتحويل فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى هيئة حكومية دولية يمكنها أن تقوم، من جملة أمور، بالمساهمة بشكل أفضل في زيادة تعبئة الموارد من أجل التنمية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    We support the recommendation that this Conference convert the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters into an intergovernmental subsidiary body of the Economic and Social Council. UN ونؤيد التوصية بأن يحول هذا المؤتمر لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى هيئة فرعية حكومية دولية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    " 1. Decides to convert the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters into an intergovernmental subsidiary body of the Economic and Social Council, with the following characteristics: UN " 1 - يقرر تحويل فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى هيئة حكومية دولية فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي تأخذ شكل لجنة لها الخصائص التالية:
    While we are encouraged by the progress in the debate within the Economic and Social Council to convert the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters into a committee of that body, with a new and expanded mandate, we still await a final positive decision on the matter. UN ولئن كنا نتشجع بالتقدم في المناقشة الجارية داخل المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتحويل فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى لجنة تابعة لذلك المجلس، بولاية جديدة وموسعة، فإننا ما زلنا في انتظار قرار نهائي إيجابي بشأن هذا الموضوع.
    " 1. Decides to convert the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters into an intergovernmental subsidiary body of the Economic and Social Council, with the following characteristics: UN " 1 - يقرر تحويل فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى هيئة حكومية دولية فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي تأخذ شكل لجنة لها الخصائص التالية:
    " 1. Decides to convert the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters into an intergovernmental subsidiary body of the Economic and Social Council, with the following characteristics: UN " 1 - يقرر تحويل فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى هيئة حكومية دولية فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي تأخذ شكل لجنة لها الخصائص التالية:
    " 1. Decides to convert the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters into an intergovernmental subsidiary body of the Economic and Social Council, with the following characteristics: UN " 1 - يقرر تحويل فريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى هيئة حكومية دولية فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي تأخذ شكل لجنة لها الخصائص التالية:
    CARICOM welcomed the decision of the Economic and Social Council to convene annual special meetings on international tax cooperation and welcomed the conversion of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters into an intergovernmental subsidiary body of the Economic and Social Council. UN وأعرب عن ترحيب الجماعة الكاريبية بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي عقد اجتماعات خاصة سنوية عن التعاون الضريبي الدولي، وعن ترحيبها بتحويل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى هيئة فرعية حكومية دولية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    43. CARICOM believed that developing countries were treated unfairly in respect of international arrangements concerning taxation and therefore was supportive of the recommendation to convert the Ad hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters into an intergovernmental body of the Economic and Social Council (ECOSOC). UN 43 - ومن رأي الجماعة الكاريبية أن البلدان النامية تتعرض لمعاملة غير عادلة في المجال الضريبي، وبالتالي، فإنها تؤيد ما هو متوخى من تحويل فريق الخبراء العامل المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى هيئة فرعية حكومية دولية، مع تبعية هذه الهيئة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The Bahamas, along with many Caribbean Community (CARICOM) countries, continues to seek the conversion of the Committee of Experts on International Cooperation on Tax Matters into an intergovernmental subsidiary body of the Economic and Social Council, the central goal being to give small developing countries an effective voice when issues of cooperation on tax matters are being decided by the international community. UN ولا تزال جزر البهاما، إلى جانب بلدان عديدة من منطقة الجماعة الكاريبية، تسعى إلى تحويل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى هيئة فرعية حكومية دولية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يكون هدفها المركزي أن يصبح للبلدان الصغيرة النامية صوت فعال عندما يقرر المجتمع الدولي مسائل تتعلق بالتعاون في الامور الضريبية.
    There were many calls for the conversion of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters to an intergovernmental subsidiary body of the Economic and Social Council. UN وقد كانت هناك دعوات كثيرة لتحويل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى هيئة حكومية دولية فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    In its decision 2005/311, the Council decided to defer consideration of the sub-item entitled " International cooperation in tax matters " to the organizational session of the Council for 2006. UN قرر المجلس في مقرره 2005/311، تأجيل النظر في البند الفرعي المعنون " التعاون الدولي في المسائل الضريبية " إلى الدورة التنظيمية للمجلس لعام 2006.
    307. Many speakers called for upgrading the existing Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters to an intergovernmental commission with appropriate representation to reflect all interests. UN 307 - ودعا العديد من المتحدثين إلى رفع مستوى لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى لجنة حكومية دولية ذات تمثيل مناسب بحيث تعكس جميع المصالح.
    " 307. Many speakers called for upgrading the present Committee of Experts on International Cooperation on Tax Matters to an intergovernmental commission with appropriate representation to reflect all interests. UN " 307 - ودعا العديد من المتحدثين إلى رفع مستوى لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية إلى لجنة حكومية دولية ذات تمثيل مناسب بحيث تعكس جميع المصالح.
    At its 40th plenary meeting, on 27 July 2005, the Economic and Social Council decided to defer consideration of the sub-item " International cooperation in tax matters " to the organizational session of the Council for 2006. UN في الجلسة العامة 40 المعقودة في 27 تموز/يوليه 2005، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي تأجيل النظر في البند الفرعي " التعاون الدولي في المسائل الضريبية " إلى الدورة التنظيمية للمجلس لعام 2006.
    On the proposal of the President (Cameroon), the Council decided to defer the consideration of the report on the international cooperation on Tax Matters to the substantive session of the Economic and Social Council 2002. UN بناء على اقتراح من الرئيس (الكاميرون)، قرر المجلس تأجيل النظر في التقرير بشأن التعاون الدولي بشأن المسائل الضريبية إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2002.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus