"المسائل المتعلقة بالاستدامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • sustainability issues
        
    • issues relating to sustainability
        
    Promoting membership of the Principles among investors can assist them in further developing their understanding of the impact of sustainability issues on investment practices. UN ويمكن أن يؤدي الترويج لعضوية هذه المبادئ لدى المستثمرين إلى مساعدتهم على زيادة تطوير فهمهم لتأثير المسائل المتعلقة بالاستدامة على ممارسات الاستثمار.
    Particularly in developed markets where sustainability issues tend to be more heavily regulated, a number of environmental and social disclosure rules may already exist. UN ففي أسواق البلدان المتقدمة بوجه خاص حيث يوجد ميل إلى أن تكون المسائل المتعلقة بالاستدامة موضع تنظيم أشد، قد يوجد بالفعل عدد من قواعد الإفصاح عن المسائل البيئية والاجتماعية.
    Meetings were held with the Government's Technical Adviser to the peace, justice, security and rule-of-law pillar on security sector reform issues as well as financial sustainability issues UN اجتماعات مع المستشار التقني للحكومة المعني بركيزة السلام والعدالة والأمن وسيادة القانون بشأن مسائل إصلاح القطاع الأمني، وكذلك المسائل المتعلقة بالاستدامة المالية
    25. sustainability issues in agricultural development are numerous, and include: UN 25 - تتعدد المسائل المتعلقة بالاستدامة في مجال التنمية الزراعية، وتشمل ما يلي:
    Based on the work of ESCWA, issues relating to sustainability and the competitiveness of the fisheries sector were incorporated into the national strategy for environmental sustainability of Yemen. UN استنادا إلى أعمال الإسكوا، أدرجت المسائل المتعلقة بالاستدامة والقدرة التنافسية لقطاع مصائد الأسماك في الاستراتيجية الوطنية لليمن المتعلقة بالاستدامة البيئية.
    27. Many delegations noted that sustainability issues should be fully integrated into courses at all levels of education in order to develop environmental awareness and the skills required to promote sustainable tourism. UN ٧٢ - وأشار العديد من الوفود إلى ضرورة إدراج المسائل المتعلقة بالاستدامة فيما يُلقن من دروس في جميع مراحل التعليم بغية تكوين الوعي والمهارات البيئية المطلوبة لتعزيز السياحة المستدامة.
    84. Many delegations noted that sustainability issues should be fully integrated into courses at all levels of education in order to develop environmental awareness and the skills required to promote sustainable tourism. UN ٨٤ - وأشار العديد من الوفود إلى ضرورة إدراج المسائل المتعلقة بالاستدامة فيما يُلقن من دروس في جميع مراحل التعليم بغية تكوين الوعي والمهارات البيئية المطلوبة لتعزيز السياحة المستدامة.
    A digital FAO will doubtless improve the accessibility of data and information for decision-making and create awareness among various end-users and cooperation with international organizations, Governments and the various stakeholders on a wide range of sustainability issues. UN ومما لا شك فيه أن انتقال الفاو الى التقنيات الرقمية سيؤدي الى تحسين امكانية الوصول الى البيانات والمعلومات لأغراض اتخاذ القرارات والى توعية مختلف المستعملين النهائيين والى التعاون مع المنظمات الدولية والحكومات ومختلف الجهات المعنية بشأن طائفة واسعة من المسائل المتعلقة بالاستدامة.
    The United States also actively seeks inputs from private sector stakeholders on long-term sustainability issues through federal advisory committees, as well as the direct participation of private sector advisors to its delegations to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN وتسعى الولايات المتحدة أيضاً بنشاط إلى الحصول على مُدخلات من أصحاب المصلحة من القطاع الخاص بشأن المسائل المتعلقة بالاستدامة في الأمد البعيد، من خلال اللجان الاستشارية الاتحادية، وكذلك المشاركة المباشرة لمستشارين من القطاع الخاص في وفودها إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    Stock exchanges and regulators should consider explicitly including sustainability issues in their definitions of material information. UN 19- ينبغي أن تنظر أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية بصراحة في نطاق الموضوع، بما في ذلك المسائل المتعلقة بالاستدامة في تعاريفها للمعلومات ذات الشأن.
    This approach will encourage companies to think - actively, and on an ongoing basis - about how sustainability issues affect their business and to define the thresholds that deem an issue material. UN وسيشجّع هذا النهْج الشركات على التفكير - بنشاط وعلى أساس مستمر - في الكيفية التي تؤثر بها المسائل المتعلقة بالاستدامة على نشاط أعمالها وعلى تحديد العتبات التي تعتبر عندها قضية ما `ذات شأن`.
    The United Nations-supported PRI is the largest investor initiative focused on mainstreaming the integration of sustainability issues within investment decision-making. UN 36- ومبادئ الاستثمار المسؤول التي تدعمها الأمم المتحدة هي أكبر مبادرة للمستثمرين تركز على تعميم إدماج المسائل المتعلقة بالاستدامة في عملية صنع قرارات الاستثمار.
    Reporting on sustainability performance in accordance with international standards and guidelines provides a consistent and comparable approach to sustainability issues. UN 37- من شأن الإبلاغ عن الأداء من حيث الاستدامة وفقاً للمعايير والمبادئ التوجيهية الدولية أن يتيح نهْجاً يحقق الاتساق وإمكانية المقارنة بشأن المسائل المتعلقة بالاستدامة.
    With a view to promoting a harmonized approach among member States, stock exchanges and regulators should consider requiring companies to report on sustainability issues in accordance with an international reporting framework. UN 38- وحرصاً على الترويج لنهج متناسق لدى الدول الأعضاء، ينبغي أن تنظر أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية في تطلّب قيام الشركات بالإبلاغ عن المسائل المتعلقة بالاستدامة وفقاً لإطار إبلاغ دولي.
    (b) Work with companies to develop training schemes and to establish networks for the exchange of training materials dealing with sustainability issues in the tourism sector; UN )ب( العمل مع الشركات في إعداد مخططات تدريبية وإنشاء شبكات لتبادل مواد التدريب التي تتناول المسائل المتعلقة بالاستدامة في القطاع السياحي؛
    What is the scope of application (i.e. does the reporting initiative apply only to certain sectors or types of companies)? What is the scope of subject matter (i.e. the sustainability issues being addressed)? UN ما هو نطاق التطبيق (هل لا تنطبق مبادرة الإبلاغ إلا على قطاعات معينة أو أنواع معينة من الشركات)؟ وما هو نطاق الموضوع (أي المسائل المتعلقة بالاستدامة التي يتعين تناولها)؟
    (e) Stock exchanges and regulators should consider highlighting sustainability issues in their existing definitions of what constitutes material information for the purposes of corporate reporting; UN (ﻫ) ينبغي أن تنظر أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية في تسليط الأضواء على المسائل المتعلقة بالاستدامة في تعاريفها الحالية لما يشكل معلومات ذات شأن لأغراض الإبلاغ من جانب الشركات؛
    13. In the light of Qatar's rapid economic growth and high Gross National Income (GNI), he would welcome more information on the challenges the country had faced in implementing its sustainability plan, as well as on the ways in which Qatar was integrating sustainability issues into the framework of its governmental and other institutions. UN 13 - ونوه بما تشهده قطر من نمو اقتصادي مطرد وارتفاع الناتج القومي الإجمالي وقال إنه يرحب في هذا الصدد بأي معلومات إضافية عن التحديات التي واجهتها قطر في تنفيذ خطتها لكفالة توافر مقومات الاستدامة وعن السبل التي اتبعتها في إدماج المسائل المتعلقة بالاستدامة في إطار عمل مؤسساتها الحكومية والمؤسسات الأخرى.
    Stock exchanges and regulators may wish to work with forums that are focused on sustainability issues and the capital markets, which can help stock exchanges and regulators consider how to best implement sustainability reporting initiatives (box 2). UN 14- وقد ترغب أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية في العمل مع محافل تركّز على المسائل المتعلقة بالاستدامة والأسواق الرأسمالية، وهو أمر يمكن أن يساعد أسواق الأوراق المالية والجهات التنظيمية على النظر في كيفية القيام على أفضل نحو بتنفيذ مبادرات الإبلاغ عن الاستدامة (الإطار 2).
    This event aimed to raise issues relating to sustainability by looking at research approaches adopted in other paradigms, to see what lesson could be learnt for urban sustainability. UN وكانت هذه المناسبة تهدف إلى إثارة المسائل المتعلقة بالاستدامة عن طريق النظر في مناهج البحث المعتمدة في النماذج الأخرى، لمعرفة الدروس التي يمكن الاستفادة منها بالنسبة للاستدامة الحضرية.
    In 2002, it issued publications and reports, organized roving exhibitions and participated in various forums and seminars to explain and explore issues relating to sustainability. UN وفي عام 2002، أصدرت منشورات وتقارير ونظمت عروضا استكشافية وشاركت في منتديات وحلقات دراسية متعددة لتوضيح المسائل المتعلقة بالاستدامة ولاستكشافها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus