"المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه" - Traduction Arabe en Anglais

    • matters relating to the implementation of this
        
    • matters relating to the implementation of such
        
    • issues regarding the implementation
        
    (g) Designate a focal point within the government for coordination of matters relating to the implementation of this Article; and UN (ز) تعيين جهة تنسيق داخل الحكومة لتنسيق المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المادة؛
    (f) designate, in accordance with national procedures, a focal point within the government for coordination of matters relating to the implementation of this Article; and UN (و) تحديد جهة اتصال داخل الحكومة، وفقاً للإجراءات الوطنية، لتنسيق المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المادة؛
    (f) designate, in accordance with national procedures, a focal point within the government for coordination of matters relating to the implementation of this article; and UN (و) تعيين حلقة وصل داخل الحكومة، وفقاً للإجراءات الوطنية، لتنسيق المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المادة؛
    (f) designate, in accordance with national procedures, a focal point within the government for coordination of matters relating to the implementation of this article; and UN (و) تحديد جهة اتصال داخل الحكومة، وفقاً للإجراءات الوطنية، لتنسيق المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المادة؛
    46. Finally, during the reporting period, the Board started the revision of the project standard, validation and verification standard and project cycle procedure to incorporate changes relating to carbon dioxide capture and storage (CCS) projects, and operationalized the CCS Working Group to advise the Board on matters relating to the implementation of such changes. UN 46- وأخيراً، بدأ المجلس، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، تنقيح معايير المشاريع، ومعايير المصادقة والتحقق وإجراءات دورة المشاريع، لتشمل التغييرات المتعلقة بمشاريع احتجاز ثنائي أكسيد الكربون وتخزينه، كما قام بتفعيل دور الفريق العامل المعني بمشاريع احتجاز ثنائي أكسيد الكربون وتخزينه لكي يقدم المشورة إلى المجلس بشأن المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه التغييرات.
    However, a number of issues regarding the implementation of both processes appear to require further attention. UN ومع ذلك، تستحق بعض المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه الاتفاقات والسياسات المزيد من الانتباه.
    (g) Designate a focal point within the government for coordination of matters relating to the implementation of this Article; and UN (ز) وتحديد جهة اتصال حكومية لتنسيق المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المادة؛
    (g) Designate, in accordance with national procedures, a focal point within the government for coordination of matters relating to the implementation of this Article; and UN (ز) تحديد جهة اتصال ضمن الحكومة، وفقا للإجراءات الوطنية، لتنسيق المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المادة؛ و
    (f) Designate, in accordance with national procedures, a focal point within the government for coordination of matters relating to the implementation of this Article; and UN (و) تحديد جهة اتصال ضمن الحكومة، وفقاً للإجراءات الوطنية، لتنسيق المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المادة؛
    (f) Designate, in accordance with national procedures, a focal point within the government for coordination of matters relating to the implementation of this Article; and UN (و) تحديد جهة اتصال داخل الحكومة، وفقاً للإجراءات الوطنية، لتنسيق المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المادة؛
    (f) Designate, in accordance with national procedures, a focal point within the government for coordination of matters relating to the implementation of this Article; and UN (و) تحديد جهة اتصال داخل الحكومة، وفقاً للإجراءات الوطنية، لتنسيق المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المادة؛
    5. States Parties shall designate one or more national points of contact to facilitate cooperation and information exchange between States Parties, and to act as a liaison on all matters relating to the implementation of this Treaty. UN 5 - تعيِّن الدول الأطراف جهة اتصال وطنية واحدة أو اثنتين لتيسير التعاون وتبادل المعلومات بين الدول الأطراف، ولتكونا بمثابة حلقة الوصل في جميع المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المعاهدة.
    (f) designate, in accordance with national procedures, a focal point within the government for coordination of matters relating to the implementation of this Article; and UN (و) تحديد جهة اتصال داخل الحكومة، وفقاً للإجراءات الوطنية، لتنسيق المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المادة؛
    (f) designate, in accordance with national procedures, a focal point within the government for coordination of matters relating to the implementation of this Article; and UN (و) تحديد جهة اتصال داخل الحكومة، وفقاً للإجراءات الوطنية، لتنسيق المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المادة؛
    (f) designate, in accordance with national procedures, a focal point within the government for coordination of matters relating to the implementation of this Article; and UN (و) تحديد جهة اتصال داخل الحكومة، وفقاً للإجراءات الوطنية، لتنسيق المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المادة؛
    (f) designate, in accordance with national procedures, a focal point within the government for coordination of matters relating to the implementation of this Article; and UN (و) تحديد جهة اتصال داخل الحكومة، وفقاً للإجراءات الوطنية، لتنسيق المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المادة؛
    (f) designate, in accordance with national procedures, a focal point within the government for coordination of matters relating to the implementation of this Article; and UN (و) تحديد جهة اتصال داخل الحكومة، وفقاً للإجراءات الوطنية، لتنسيق المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المادة؛
    (f) Designate, in accordance with national procedures, a focal point within the government for coordination of matters relating to the implementation of this Article. UN (و) تحديد جهة اتصال ضمن الحكومة، وفقاً للإجراءات الوطنية، لتنسيق المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المادة؛
    (f) Designate, in accordance with national procedures, a focal point within the government for coordination of matters relating to the implementation of this Article. UN (و) تحديد جهة اتصال ضمن الحكومة، وفقاً للإجراءات الوطنية، لتنسيق المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه المادة؛
    61. The Board started the revision of the project standard, validation and verification standard and project cycle procedure to incorporate changes relating to CCS projects, and operationalized the CCS Working Group to advise the Board on matters relating to the implementation of such changes. UN 61- بدأ المجلس تنقيح كل من معايير المشروع، ومعيار المصادقة عليه والتحقق منه، وإجراء دورة المشروع، لكي تُدرج بها التغييرات المتعلقة بمشاريع احتجاز الكربون وتخزينه، كما قام المجلس بتفعيل دور الفريق العامل المعني باحتجاز الكربون وتخزينه لكي يقدم المشورة إلى المجلس بشأن المسائل المتعلقة بتنفيذ هذه التغييرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus