"المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين" - Traduction Arabe en Anglais

    • assistance to Palestine refugees
        
    • assistance to the Palestine refugees
        
    • assistance to the Palestinian refugees
        
    • helping Palestine refugees
        
    • assistance to Palestinian refugees
        
    assistance to Palestine refugees and support for the UN تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين ودعم وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    assistance to Palestine refugees in Jerash camp, Jordan UN تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين في مخيم جرش بالأردن
    For its part, the Syrian Arab Republic constantly provided assistance to Palestine refugees, seeking to improve their situation, until they could finally return home. UN وإن الجمهورية العربية السورية من جهتها لا تزال تقدم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين ساعية إلى تحسين حالتهم إلى حين عودتهم إلى وطنهم.
    It also appealed to the Agency to continue providing assistance to the Palestine refugees in all spheres of its activities without any discrimination. UN وتدعو الوكالة أيضا إلى الاستمرار في تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين في جميع مجالات الأنشطة دون تمييز.
    It reiterated its support for the Agency's unwavering efforts to provide assistance to the Palestine refugees in all fields of operation and recognized the important role of the host countries. UN وتؤكد دعمها للجهود الدؤوبة التي تبذلها الوكالة لتقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين في جميع ميادين العمليات وتعترف بالدور الهام للبلدان المضيفة.
    That would allow UNRWA to enhance its capacity to implement its mandate to provide assistance to the Palestinian refugees. UN فمن شأن ذلك أن يمكن الأونروا من تعزيز قدراتها على تنفيذ مهام ولايتها وتقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين.
    28. As part of its planning approach, UNRWA has five human development goals to provide it with direction in fulfilling its mission of helping Palestine refugees. UN 28 - في إطار النهج التخطيطي الذي تتبعه الأونروا، تعتمد الوكالة خمسة من أهداف التنمية البشرية تسترشد بها في إنجاز مهمتها المتمثلة في تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين.
    It was providing assistance to Palestinian refugees in areas such as education, health care, social services, housing and social welfare. UN كما أنه يقدم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين في مجالات مثل التعليم والرعاية الصحية والخدمات الاجتماعية والإسكان والرفاه الاجتماعي.
    assistance to Palestine refugees UN تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين
    assistance to Palestine refugees UN تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين
    A. assistance to Palestine refugees .... 85 10 December 1993 UN ألف - تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين
    assistance to Palestine refugees UN تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين
    assistance to Palestine refugees UN تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين
    assistance to Palestine refugees UN تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين
    assistance to Palestine refugees UN تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين
    assistance to Palestine refugees UN تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين
    Draft resolution A/C.4/69/L.9: assistance to Palestine refugees UN مشروع القرار A/C.4/69/L.9: تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين
    14. The Working Group continues to believe that UNRWA plays a vital role in providing assistance to the Palestine refugees as well as in preserving the stability and security of the region. UN 14 - ما زال الفريق العامل يعتقد بأن الوكالة تضطلع بدور حيوي في تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين وكذا في الحفاظ على الاستقرار والأمن في المنطقة.
    26. The Working Group reiterates its belief that UNRWA plays a vital role in providing assistance to the Palestine refugees and in contributing to the stability and security of the region. UN 26 - يؤكد الفريق العامل من جديد اعتقاده بأن الأونروا تقوم بدور حيوي في تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين والمساهمة في تحقيق استقرار المنطقة وأمنها.
    32. Mr. Holter (Norway) said that his Government attached great importance to the invaluable role played by UNRWA in providing assistance to the Palestine refugees. UN ٣٢ - السيد هولتر )النرويج(: قال إن حكومته تعلق أهمية كبيرة على الدور العظيم القيمة الذي تضطلع به اﻷونروا في مجال تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين.
    China would continue to support the Agency's work and contribute to its funding; it hoped that the international community would also support the Agency's efforts to provide assistance to the Palestinian refugees by making generous contributions. UN وسوف تواصل الصين دعم عمل الوكالة وتساهم في تمويلها. وهي تأمل بأن المجتمع الدولي سيدعم أيضاً جهود الوكالة الرامية إلى تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين وذلك بمنح تبرعات سخية.
    7. Like most of the other draft resolutions, that draft was not at all in accord with the lawful tasks involved in providing assistance to the Palestinian refugees. UN 7 - وأضاف قائلا إن مشروع القرار هذا لم يكن على الإطلاق مثل معظم مشاريع القرارات الأخرى، متفقا مع المهام القانونية التي ينطوي عليها تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين.
    33.9 As part of its planning approach, UNRWA has five human development goals, to provide it with direction in fulfilling its mission of helping Palestine refugees. UN 33-9 في إطار النهج التخطيطي الذي تتبعه الأونروا، تعتمد الوكالة خمسة من أهداف التنمية البشرية تعتبرها بمثابة مسار توجيهي تسترشد به في إنجاز مهمتها المتمثلة في تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين.
    The Governments of Jordan, Lebanon and the Syrian Arab Republic should also be commended for having long provided assistance to Palestinian refugees. UN وذكر أن حكومات الأردن والجمهورية العربية السورية ولبنان تستحق الثناء أيضاً لما قامت به على مدى سنوات طويلة من تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus