"المستثمرون الرواد" - Traduction Arabe en Anglais

    • pioneer investors
        
    Once the seabed mining code is approved by the Authority, the seven pioneer investors would be granted exploration contracts. UN وعند موافقة السلطة على مدونة التعدين في قاع البحار، سيحصل المستثمرون الرواد السبعة على عقود استكشاف.
    Once the seabed mining code is approved by the Authority, the seven pioneer investors would be granted exploration contracts. UN وعند موافقة السلطة على مدونة التعدين في قاع البحار، سيحصل المستثمرون الرواد السبعة على عقود استكشاف.
    The size of the sampling grids used in prospecting work by the pioneer investors varied from 60 kilometres by 60 kilometres to 12.5 kilometres by 12.5 kilometres. UN ويتـراوح حجم شبكات أخذ العينات التي يستخدمها المستثمرون الرواد في أعمال الاستكشاف بين 60 كيلومترا في 60 كيلومترا و 12.5 كيلومترا في 12.5 كيلومترا.
    For most areas, the grid size that the pioneer investors used was 30 kilometres by 30 kilometres. UN وبالنسبة إلى معظم المناطق، كان حجم الشبكة التي يستخدمها المستثمرون الرواد يبلغ 30 كيلومترا في 30 كيلومترا.
    i. Monitoring of the implementation of training programmes of the registered pioneer investors; UN ' ١ ' رصد تنفيذ برامج التدريب التي يضطلع بها المستثمرون الرواد المسجلون؛
    A. Periodic expenditures by registered pioneer investors . 58 - 60 24 UN النفقات الدورية التي يتحملها المستثمرون الرواد المسجلون
    It was agreed that the cost of such training would be borne by the four registered pioneer investors and would be free of cost to the Preparatory Commission. UN واتفق على أن يتحمل تكاليف ذلك التدريب المستثمرون الرواد المسجلون اﻷربعة، وأن تعفى اللجنة التحضيرية من أي تكاليف.
    i. Monitoring of the implementation of training programmes of the registered pioneer investors; UN ' ١ ' رصد تنفيذ برامج التدريب التي يضطلع بها المستثمرون الرواد المسجلون؛
    The cost of such training was to be borne by the pioneer investors and shall be free of costs to the Preparatory Commission. UN على أن يتحمل المستثمرون الرواد تكاليف هذا التدريب وأن يكون التدريب مجانا بالنسبة للجنة التحضيرية.
    I. PERIODIC EXPENDITURES BY REGISTERED pioneer investors UN أولا - النفقات الدورية التي يتحملها المستثمرون الرواد المسجلون
    It was agreed that the cost of such training would be borne by the four registered pioneer investors and would be free of cost to the Preparatory Commission. UN ومن المتفق عليه أن يتحمل تكاليف ذلك التدريب المستثمرون الرواد المسجلون اﻷربعة، وألا تتحمل اللجنة التحضيرية أي تكاليف في هذا الصدد.
    It was recognized that it was difficult at the current stage to provide annual amounts of expenditure, which in any case would constitute imperfect parameters for assessing the effort made by the registered pioneer investors. UN وقد تم التسليم بأن مــن الصعب في هــذه المرحلة تقديم مبالغ سنوية للانفاق، إذ أنها لا تشكل، على أية حال، بارامترات مثالية لتقييم الجهود التي يبذلها المستثمرون الرواد المسجلون.
    The initial capital of the Fund consisted of the balance remaining from the application fees paid by registered pioneer investors under resolution II of the Third United Nations Conference on the Law of the Sea. UN وتأّلف رأس المال المبدئي للصندوق من الرصيد المتبقي من رسوم الطلبات التي دفعها المستثمرون الرواد المسجلون بموجب القرار الثاني لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بقانون البحار.
    The second session was devoted to presentations by the pioneer investors that had done significant work in the development of technology for exploration for polymetallic nodules. UN وكرس الجزء الثاني لعروض قدمها المستثمرون الرواد الذين اضطلعوا بأعمال هامة في تطوير التكنولوجيا المتصلة باستكشاف العقيدات المؤلفة من عدة معادن.
    Some data has already been submitted to the Authority by the registered pioneer investors in accordance with the requirements of resolution II of the Third United Nations Conference on the Law of the Sea. UN وقد قدم بالفعل المستثمرون الرواد المسجلون بعض البيانات إلى السلطة عملا بمتطلبات القرار الثاني الصادر عن مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار.
    " From the present knowledge acquired by the three pioneer investors, the following recommendations can be made: UN " واستنادا إلى المعرفة الحالية التي اكتسبها المستثمرون الرواد الثلاثة، يمكن تقديم التوصيات التالية:
    A. Periodic expenditures by registered pioneer investors UN ألف - النفقات الدورية التي يتحملها المستثمرون الرواد المسجلون
    I. Status of the fund for fees paid by the registered pioneer investors UN أولا - حالة صندوق الرسوم التي يدفعها المستثمرون الرواد المسجلون
    16. In the case of polymetallic nodules, under resolution II, pioneer investors were limited to one exploration site each. UN 16- وفي حالة العقيدات المتعددة الفلزات، يقتضي القرار الثاني، ألا يحصل المستثمرون الرواد إلا على موقع استكشاف واحد لكل منهم.
    7. In addition to the fees paid by former registered pioneer investors, a fee of $250,000 was paid by Germany in 2005 for the processing of a plan of work for exploration for polymetallic nodules. UN 7 - وبالإضافة إلى الرسوم التي دفعها المستثمرون الرواد المسجلون السابقون، دفعت ألمانيا رسما قدره 000 250 دولار لتجهيز خطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus