"المستجدة المتعلقة بالسياسة العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • emerging policy
        
    " 38. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its sixty-eighth session on the implementation of the mandates of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, reflecting also emerging policy issues and possible responses; UN " 38 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية يبين أيضا المسائل المستجدة المتعلقة بالسياسة العامة وسبل التصدي الممكنة؛
    40. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its sixty-eighth session on the implementation of the mandates of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, reflecting also emerging policy issues and possible responses; UN 40 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية يبين أيضا المسائل المستجدة المتعلقة بالسياسة العامة وسبل التصدي الممكنة؛
    49. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its sixty-ninth session on the implementation of the mandates of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, reflecting also emerging policy issues and possible responses; UN 49 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية يبين أيضا المسائل المستجدة المتعلقة بالسياسة العامة والسبل الممكنة للتصدي؛
    34. Requests the SecretaryGeneral to submit a report to the General Assembly at its sixtyseventh session on the implementation of the mandates of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, reflecting also emerging policy issues and possible responses; UN 34 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية يبين أيضا المسائل المستجدة المتعلقة بالسياسة العامة وسبل التصدي الممكنة؛
    40. Requests the SecretaryGeneral to submit a report to the General Assembly at its sixtyeighth session on the implementation of the mandates of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, reflecting also emerging policy issues and possible responses; UN 40 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية يبين أيضا المسائل المستجدة المتعلقة بالسياسة العامة والسبل الممكنة للتصدي؛
    " 45. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its sixty-ninth session on the implementation of the mandates of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, reflecting also emerging policy issues and possible responses; UN ' ' 45 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية يبين أيضا المسائل المستجدة المتعلقة بالسياسة العامة والسبل الممكنة للتصدي؛
    " 7. Draws attention to the emerging policy issues identified in the Secretary-General's report, inter alia, urban crime, child sexual exploitation, fraud and identity theft, international trafficking in forest products, including timber, wildlife and other forest biological resources, and invites the United Nations Office on Drugs and Crime to explore, within its mandate, ways and means of addressing these issues; UN ' ' 7 - توجه الانتباه إلى المسائل المستجدة المتعلقة بالسياسة العامة التي حددها تقرير الأمين العام، ومنها، الجريمة في المدن، والاستغلال الجنسي للأطفال، والاحتيال وانتحال الشخصية، والاتجار الدولي بالمنتجات الحرجية، بما فيها الأخشاب والأحياء البرية وسائر الموارد الأحيائية الحرجية، وتدعو مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة إلى أن يقوم، في إطار ولايته، باستكشاف سبل ووسائل معالجة هذه المسائل؛
    The General Assembly, in its resolution 64/179, entitled " Strengthening the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, in particular its technical cooperation capacity " , drew attention to the emerging policy issues identified by the Secretary-General (A/64/123) of piracy, cybercrime, sexual exploitation of children and urban crime, and invited UNODC to explore, within its mandate, ways and means of addressing those issues. UN ووجَّهت الجمعية العامَّة، في قرارها 64/ 179، المعنْوَن " تعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني " ، النظر إلى المسائل المستجدة المتعلقة بالسياسة العامة التي حدَّدها الأمين العام (A/64/123) في مجال القرصنة والجرائم الحاسوبية والاستغلال الجنسي للأطفال والجريمة في المدن، ودعت المكتب إلى استكشاف سبُل ووسائل التصدي لهذه المسائل في إطار ولايته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus