"المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Special Adviser on Gender Issues
        
    The moderator will be Ms. Angela E.V. King, Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and Chair of the Task Force. UN ف. كينغ، المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة، ورئيسة فرقة العمل.
    The moderator will be Ms. Angela E.V. King, Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and Chair of the Task Force. UN ف. كينغ، المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة، ورئيسة فرقة العمل.
    Further, regards gender balance, the Office will cooperate with the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN وفيما يتعلق بمسألة التوازن بين الجنسين، سيتعاون كذلك مع مكتب المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    The Division staff participated in both meetings, as did the Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN وشارك موظفو الشعبة في كلا الاجتماعين، كما شاركت فيهما رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة و المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    The Division and OHCHR continued to cooperate within the framework of inter-agency mechanisms, especially the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality under the leadership of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN وواصلت الشعبة والمفوضية التعاون في إطار الآليات المشتركة بين الوكالات، ولا سيما الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين برئاسة المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    UNIFEM, in collaboration with the Office of the Special Adviser on Gender Issues, organized a consultation with civil society organizations to discuss how to enhance partnerships to promote the goals of the campaign. UN ونظم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، بالتعاون مع مكتب المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة، حلقة للتشاور مع منظمات المجتمع المدني لبحث كيفية تعزيز الشراكات من أجل تعزيز أهداف الحملة.
    The Division and OHCHR continued to cooperate within the framework of inter-agency mechanisms, especially the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality, under the leadership of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN وواصلت الشعبة والمفوضية التعاون في إطار الآليات المشتركة بين الوكالات، ولا سيما الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، برئاسة المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    The Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women addressed the Commission on Human Rights at its fifty-fifth session during its consideration of item 12 (Integration of the human rights of women and the gender perspective). UN وأدلت المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة ببيان أمام لجنة حقوق الإنسان في دورتها الخامسة والخمسين أثناء نظرها في البند 12 (إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الجنساني).
    Regional symposiums on gender mainstreaming have been organized, through a collaboration between the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women/Division for the Advancement of Women and ESCAP and ESCWA. UN وتم تنظيم ندوات إقليمية عن تعميم المنظور الجنساني بالتعاون بين مكتب المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية/شعبة النهوض بالمرأة، واللجان الإقليمية العاملة في إطار اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
    3. During the implementation of the current joint workplan, the exchange of information continued between OHCHR, the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women of the Department of Economic and Social Affairs. UN 3 - تواصل أثناء تنفيذ خطة العمل المشتركة الحاليـة تبادل المعلومات بين مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومكتب المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    for 2007 A. General 3. During the implementation of the current joint workplan, the exchange of information continued between OHCHR, the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women of the Department of Economic and Social Affairs. UN 3 - تواصل أثناء تنفيذ خطة العمل المشتركة الحاليـة تبادل المعلومات بين مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومكتب المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    They were the evaluation of the former Division for the Advancement of Women and the Office of the Special Adviser on Gender Issues (2011), and the thematic evaluation of gender mainstreaming at the Secretariat (2010). UN وهما تقييم لشعبة النهوض بالمرأة ومكتب المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية السابقين (2011)، والتقييم المواضيعي لتعميم المنظور الجنساني في الأمانة العامة (2010).
    Briefing on the reports before the Third Committee under agenda sub-items 61 (a) (Advancement of women) and (b) (Implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women and of the twenty-third special session of the General Assembly) (organized by the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, Division for the Advancement of Women, Department of Economic and Social Affairs) UN إحاطة بشأن التقارير المعروضة على اللجنة الثالثة في إطار البندين الفرعيين من جدول الأعمال 61 (أ) (النهوض بالمرأة) و (ب) (تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة) (ينظمها مكتب المستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة، شعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus