"المستشار الاتحادي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Federal Chancellor
        
    • Federal Councillor
        
    • Federal Counsellor
        
    Federal Chancellor Gerhard Schröder stated in this context that UN وفي هذا السياق، ذكر غيرهارد شرودر، المستشار الاتحادي:
    It comprises the Federal Chancellor and the Federal Ministers. UN وهي تشمل المستشار الاتحادي والوزراء الاتحاديين.
    The Federal Ministers, by contrast, are nominated or dismissed by the Federal President at the proposal of the Federal Chancellor. UN أما الوزراء الاتحاديون، فيعينهم أو يقيلهم، في المقابل، الرئيس الاتحادي بناء على اقتراح يقدمه المستشار الاتحادي.
    Mr. Moritz Leuenberger, Federal Councillor and Head of the Federal Department of Environment, Transport, Energy and Communications of Switzerland, was invited as a representative of the host country at the time of the adoption of the Convention in 1989. UN ودعي السيد موريتز لوينبيرجر المستشار الاتحادي ورئيس الإدارة الاتحادية للبيئة والنقل والطاقة والاتصالات في سويسرا كممثل للبلد المضيف وقت اعتماد الاتفاقية في عام 1989.
    The President: I give the floor to His Excellency Mr. Pascal Couchepin, Federal Counsellor and Head of the Department of Economy of Switzerland. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي المستشار الاتحادي ووزير الاقتصاد في سويسرا، السيد باسكال كوشبان.
    Mr. Helmut Kohl, Federal Chancellor of the Federal Republic of Germany, was escorted to the rostrum. UN اصطحب السيد هلموت كول، المستشار الاتحادي لجمهورية المانيا الاتحادية إلى المنصة.
    Mr. Helmut Kohl, Federal Chancellor of the Federal Republic of Germany, was escorted from the rostrum. UN اصطحـب السيد هلمـوت كـول، المستشار الاتحادي لجمهورية ألمانيا الاتحادية من المنصة.
    His Excellency Dr. Helmut Kohl, Federal Chancellor of the Federal Republic of Germany. UN سعادة الدكتور هلموت كول، المستشار الاتحادي لجمهورية ألمانيا الاتحادية.
    His Excellency Dr. Helmut Kohl, Federal Chancellor of the Federal Republic of Germany. UN سعادة الدكتور هلموت كول، المستشار الاتحادي لجمهورية ألمانيا الاتحادية.
    In case of imminent danger, the consent of the Federal Chancellor is sufficient. UN وفي حالة الخطر الوشيك، فإن موافقة المستشار الاتحادي كافية.
    My predecessor, Federal Chancellor Willy Brandt, paved the way for that move. UN وقد عمل سلفي، المستشار الاتحادي ويلي براندت، على تمهيد الطريق أمام هذا التحرك.
    The Bundestag elects the Federal Chancellor who then has the sole right to nominate federal ministers. UN وينتخب البوندستاغ المستشار الاتحادي الذي يكون عندئذ صاحب الحق الوحيد في تعيين الوزراء الاتحاديين.
    The Federal Chancellor determines policy direction and bears the responsibility for it. UN ويحدد المستشار الاتحادي توجهات السياسة العامة ويتحمل المسؤولية عنها.
    As early as 1973, the then Austrian Federal Chancellor, Mr. Bruno Kreisky, made the following statement: UN في عام ١٩٧٣، أدلى المستشار الاتحادي النمسوي، في ذلك الوقت، السيد برونو كرايسكي، بالبيان التالي:
    Having served previously as spokesman to Federal Chancellor Willy Brandt, he became the first permanent representative to be appointed after the admission of the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic to the United Nations in 1973. UN وبعد أن عمل في السابق ناطقا رسميا باسم المستشار الاتحادي فيلي برنرانت، أصبح أول ممثل دائم يتم تعيينه بعد انضمام جمهورية ألمانيا الاتحادية وجمهورية ألمانيا الديمقراطية إلى الأمم المتحدة في عام 1973.
    The question of the reimbursement of complainants' costs in proceedings before the Administrative Court had been raised by the Ombudsman's Office and a formal recommendation for an amendment of the law had been submitted to the Federal Chancellor. UN وقد أثار مكتب أمين المظالم مسألة تسديد النفقات التي يتكبدها مقدمو الشكاوى لإقامة الإجراءات أمام المحكمة الإدارية وقُدِّمت توصية رسمية بتعديل القانون إلى المستشار الاتحادي.
    The Federal Chancellor is then under an obligation to promulgate the repeal of these provisions in the Federal Law Gazette, which comes into force at the end of the day of its promulgation. UN وعندها يكون المستشار الاتحادي ملزما بنشر إلغاء هذه الأحكام في الجريدة الرسمية للقوانين الاتحادية، ويدخل حيز النفاذ في نهاية يوم إصداره.
    Co-chairs: H.E. Ms. Michelle Bachelet, President of the Republic of Chile; and H.E. Mr. Alfred Gusenbauer, Federal Chancellor of the Republic of Austria UN يشارك في رئاسة الجلسة: فخامة السيدة ميشيل باشيليت، رئيسة جمهورية شيلي؛ ومعالي السيد ألفريد غوسينباور، المستشار الاتحادي لجمهورية النمسا
    14. The Federal Councillor and head of the Swiss delegation declared that Switzerland would increase its official development assistance progressively to 0.4 per cent of GNP by 2010. UN 14 - وأعلن المستشار الاتحادي ورئيس الوفد السويسري أن سويسرا ستزيد بصورة تدريجية المساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها إلى أن تصل إلى 0.4 في المائة من الناتج القومي الإجمالي بحلول عام 2010.
    The President: I now call on His Excellency Mr. Joseph Deiss, the Federal Councillor and Minister for Foreign Affairs of Switzerland. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لفخامة السيد جوزيف ديس، المستشار الاتحادي ووزير الشؤون الخارجية في سويسرا.
    The President: The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Joseph Deiss, Federal Counsellor and Minister for Foreign Affairs of Switzerland. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب معالي السيد جوزيف دييس، المستشار الاتحادي ووزير الشؤون الخارجية في سويسرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus