An elective surgery patient management policy is currently being developed to streamline waiting lists across the public hospitals. | UN | ويجري الآن إعداد سياسة للإدارة الانتقائية لجراحة المرضى بغية المواءمة بين قوائم الانتظار في المستشفيات العامة. |
This includes free access to high quality care in public hospitals and subsidised access to primary health care. | UN | وتشمل الخدمات الوصول إلى رعاية عالية الجودة في المستشفيات العامة والوصول المدعم إلى الرعاية الصحية الأولية. |
As a consequence, the number of public hospitals that provide pregnancy interruption services, as set forth by law is still very small. | UN | ونتيجة لذلك، فإن عدد المستشفيات العامة التي توفر خدمات إجهاض، كما هو محدد في القانون، لا يزال عدداً صغيراً جداً. |
All trainee surgeons gain experience in county general hospitals and hospitals that have specialised units for trauma management. | UN | ويكتسب جميع الجراحين المتدربين خبرة في المستشفيات العامة للمقاطعات وفي المستشفيات المزودة بوحدات متخصصة لإدارة الصدمات. |
Reasons for admissions of female patients to general hospitals and the psychiatric hospital due to mental disorders | UN | أسباب دخول النساء المستشفيات العامة ومستشفى اﻷمراض النفسية لعلاج اضطرابات عقلية |
The Commonwealth will become the majority funder of public hospital services. | UN | وستصبح بذلك حكومة الكومنولث هي الممول الرئيسي لخدمات المستشفيات العامة. |
In serious cases, prisoners were transferred to public hospitals for treatment. | UN | وفي الحالات الخطيرة، يجري نقل السجناء إلى المستشفيات العامة للعلاج. |
Emergency medical treatment in public hospitals was also free of charge. | UN | ويقدم العلاج الطبي في حالات الطوارئ في المستشفيات العامة بالمجان. |
A special fund had been set up to allow workers without a clear legal status to receive medical treatment and services in public hospitals. | UN | ويسمح صندوق خاص للعمال الذين في وضع قانوني غير واضح بالاستفادة من العلاج والخدمات الطبية في المستشفيات العامة. |
The DVD is distributed through all public hospitals. | UN | ويوزع هذا القرص الرقمي عن طريق جميع المستشفيات العامة. |
Free treatment in public hospitals and clinics | UN | :: العلاج في المستشفيات العامة والعيادات مجاناً. |
As a consequence, several public hospitals had been closed and hospitals of the Catholic Church were providing certain services. | UN | ونتيجة لهذا أغلقت كثير من المستشفيات العامة وتقوم المستشفيات التابعة للكنيسة الكاثوليكية بتوفير بعض الخدمات. |
(iii) Provide public hospitals with advanced medical technology in order to: | UN | ' ٣ ' تزويد المستشفيات العامة بتكنولوجيا طبية متطورة، وهذا من شأنه: |
For 10 years he has worked as a medical practitioner under temporary registration in Australian public hospitals. | UN | وظل يعمل لمدة ١٠ سنوات كممارس طبي في المستشفيات العامة الاسترالية بموجب تسجيل مؤقت. |
In particular, it is concerned about the conditions in public hospitals in general and with psychiatric hospitals in particular. | UN | وبشكل خاص فإنها قلقة إزاء الأوضاع في المستشفيات العامة إجمالا وفي مستشفيات الأمراض العقلية خاصة. |
In all public hospitals throughout the country, women enjoyed the privilege of preventive medical tests. | UN | وفي جميع المستشفيات العامة في جميع أنحاء البلد، تتمتع المرأة بامتياز الاختبارات الطبية الوقائية. |
Children under five access free healthcare in public hospitals. | UN | ويستفيد الأطفال دون سن الخامسة من الرعاية الصحية المجانية في المستشفيات العامة. |
Under the Act, general hospitals must have an emergency room with adequate personnel and equipment. | UN | وبموجب هذا القانون، يجب أن يكون لدى المستشفيات العامة غرفة لحالات الطوارئ ذات موظفين ملائمين ومعدات ملائمة. |
This type of care is now available in general hospitals equipped with a psychiatric unit. | UN | وخدمات الرعاية هذه تقدَّم حالياً في المستشفيات العامة التي تضم جناحاً لعلاج الأمراض العقلية. |
Surgery is also performed in all county general hospitals and general hospitals in mine-suspected areas. | UN | وتجرى العمليات الجراحية أيضاً في جميع المستشفيات العامة للمقاطعات وفي المستشفيات العامة في |
It should also note the delays in the provision of health services and problems relating to access to public hospital services. | UN | وينبغي أن يشار فيه أيضا إلى التأخيرات في توفير الخدمات الصحية والمشاكل ذات الصلة بالوصول إلى خدمات المستشفيات العامة. |
Access to the public hospital system is based on clinical need. | UN | وتتوقف إمكانية الاستفادة من نظام المستشفيات العامة على الحاجة السريرية. |
Every county general hospital has well developed specialist services. | UN | ولدى كل واحد من المستشفيات العامة للمقاطعات خدمات متخصصة متطورة للغاية. |