"المستعملة في إعداد" - Traduction Arabe en Anglais

    • used in preparing
        
    • used in the preparation
        
    • used to prepare
        
    • used for the preparation
        
    • employed in the production
        
    One had been an ad hoc correction, stemming from problems with the data used in preparing the scale, and the other had been an ad hoc adjustment, reflecting substantive changes in relative capacity to pay since the adoption of the scale. UN فإحداهما تتعلق بتصويب فردي، ناشئ عن مشاكل بشأن البيانات المستعملة في إعداد الجدول، والأخرى تتعلق بتعديل فردي، يعكس ما حدث منذ اعتماد الجدول من تغيرات جوهرية في القدرة النسبية على الدفع.
    That included revisions of official statistics received earlier, as well as the substitution of newly available official data for estimates used in preparing the current scale of assessments. 4. Conversion rates UN وتضمنت تلك المعلومات تنقيحات لإحصاءات رسمية واردة في وقت سابق، فضلا عن الاستعاضة بالبيانات الرسمية المتاحة حديثا عن التقديرات المستعملة في إعداد الجدول الحالي للأنصبة المقررة.
    At its sixty-fifth session, the Committee reached conclusions concerning the income measure and conversion rates and decided to consider further at its sixty-sixth session the question of the base period used in preparing the scale and the low per capita income adjustment. UN وخلصت اللجنة، في دورتها الخامسة والستين إلى بعض الاستنتاجات فيما يتعلق بقياس الدخل ومعدلات التحويل وقررت أن تواصل في دورتها السادسة والستين النظر في مسألة فترة الأساس المستعملة في إعداد الجدول والتسوية المتصلة بانخفاض نصيب الفرد من الدخل.
    The methodology used in the preparation of each set of results took as its starting point the gross national income (GNI) of the States Members of the United Nations during the respective base periods. UN واتخذت المنهجية المستعملة في إعداد كل مجموعة من النتائج نقطةَ بدايتها من الدخل القومي الإجمالي للدول الأعضاء في الأمم المتحدة خلال فترتي الأساس لكل منها.
    WGFS/21 Summary of evolution of the elements in the methodology used to prepare the scale of assessments UN WGFS/21 موجز لتطور عناصر المنهجية المستعملة في إعداد جدول اﻷنصبة المقررة
    I. Methodology used for the preparation of the United Nations scale of assessments for the period 2004-2006 UN الأول - المنهجية المستعملة في إعداد جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة للفترة 2004-2006
    Concepts, definitions, classifications, sources, methods and procedures employed in the production of international statistics are chosen to meet professional scientific standards and are made transparent for the users. UN انتقاء المفاهيم والتعاريف والتصنيفات والمصادر والأساليب والإجراءات المستعملة في إعداد الإحصاءات الدولية بحيث تحترم المعايير العلمية المهنية وتكفل شفافيتها بالنسبة للمستعملين.
    A detailed description of the methodology used in preparing the current scale is attached in annex I. In the absence of any further guidance from the General Assembly, the Committee reviewed the elements of the current methodology further. UN ويرد في المرفق الأول وصف تفصيلي للمنهجية المستعملة في إعداد الجدول الحالي. وفي ظل غياب أي توجيه آخر من الجمعية العامة، واصلت اللجنة استعراض عناصر المنهجية الحالية.
    This included revisions of official statistics received earlier, as well as the substitution of newly available official data for estimates used in preparing the current scale of assessments. UN وتضمنت هذه المعلومات تنقيحات لإحصاءات رسمية واردة في وقت سابق، فضلا عن الاستعاضة بالبيانات الرسمية المتاحة حديثا عن التقديرات المستعملة في إعداد الجدول الحالي للأنصبة المقررة.
    7. The Committee recalled that, in its resolution 55/5 B, the General Assembly had established the elements of the methodology used in preparing the scale of assessments for the period 2001-2003. UN 7 - أشارت اللجنة إلى أن الجمعية العامة حددت، في قرارها 55/5 باء، عناصر المنهجية المستعملة في إعداد جدول الأنصبة المقررة للفترة 2001-2003.
    24. The Committee recalled that the methodology used in preparing the scale of assessments for the period 2001-2003 had been fixed by the Assembly until 2006. UN 24 - أشارت اللجنة إلى أن المنهجية المستعملة في إعداد جدول الأنصبة المقررة للفترة 2001-2003 قد ثبتتها الجمعية حتى عام 2006.
    31. The Committee recalled that the methodology used in preparing the current scale of assessments was based on the average of the results of machine scales using base periods of three and six years. UN 31 - أشارت اللجنة إلى أن المنهجية المستعملة في إعداد جدول الأنصبة المقررة الحالي قامت على أساس متوسط نتائج الجداول الآلية، باستعمال فترتي أساس مدتهما ثلاث وست سنوات.
    6. At its seventy-third session, the Committee on Contributions recalled that, in its resolution 55/5 B, the General Assembly had established the elements of the methodology used in preparing the scale of assessments for the period 2001-2003, which had also been used since then in preparing the scale of assessments for the subsequent four periods. UN 6 - في الدورة الثالثة والسبعين، أشارت لجنة الاشتراكات إلى أن الجمعية العامة حددت، في قرارها 55/5 باء، عناصر المنهجية المستعملة في إعداد جدول الأنصبة المقررة للفترة 2001-2003، الذي استُخدم أيضا منذ ذلك الحين في إعداد جدول الأنصبة المقررة للفترات الأربع اللاحقة.
    6. At its seventy-second session, the Committee on Contributions recalled that, in its resolution 55/5 B, the General Assembly had established the elements of the methodology used in preparing the scale of assessments for the period 2001-2003, which had also been used since then in preparing the scale of assessments for the subsequent three periods. UN 6 - أشارت اللجنة إلى أن الجمعية العامة حددت، في قرارها 55/5 باء، عناصر المنهجية المستعملة في إعداد جدول الأنصبة المقررة للفترة 2001-2003، الذي استُخدم أيضا منذ ذلك الحين في إعداد جدول الأنصبة المقررة للفترات الثلاث اللاحقة.
    The unutilized balance of $27,900 resulted from the fact that consultant services to assist with the conduction of studies on the design and implementation of modifications and enhancements in the Department’s databases, as well as advising on improving the reliability of cost factors used in preparing financial implications and cost estimates, were delayed pending selection and appointment of the Chief, Financial Management Support Services. UN يُعزى الرصيد غير المستعمل البالغ ٩٠٠ ٢٧ دولار إلى إرجاء الاستعانة بخدمات الخبراء الاستشاريين في إجراء الدراسات المتعلقة بتصميم وتنفيذ التعديلات والتحسينات المتصلة بقواعد بيانات إدارة عمليات حفظ السلام وفي إسداء المشورة بشأن زيادة موثوقية عوامل التكلفة المستعملة في إعداد اﻵثار المالية وتقديرات التكلفة، وذلك ريثما يتم اختيار رئيس دائرة اﻹدارة المالية والدعم وتعيينه.
    The methodology used in the preparation of each set of results took as its starting point the gross national product (GNP) of the Member States of the Organization during the respective base periods. UN واتخذت المنهجية المستعملة في إعداد كل مجموعة من النتائج نقطة بدايتها من الناتج القومي الإجمالي للدول الأعضاء في المنظمة خلال فترتي الأساس لكل منها.
    The methodology used in the preparation of each set of results took as its starting point the gross national income (GNI) of the Member States of the Organization during the respective base periods. UN وكانت نقطة البداية في المنهجية المستعملة في إعداد كل من مجموعتي النتائج هي الناتج القومي الإجمالي للدول الأعضاء في المنظمة خلال كل من فترتي الأساس.
    53. At UNHCR, there was no foreign exchange risk policy: the time lag between the receiving and payment of pledges; the monthly revaluation of monetary assets, currency conversions (expenditure-driven); differences between the exchange rates used in the preparation of the budget and the United Nations monthly operational rate of exchange; and in general the time lag between the recording of income and expenditure. UN 53 - لم يكن لدى المفوضية سياسة عامة لمواجهة مخاطر الصرف الأجنبي: الفارق الزمني بين وقت تلقي التبرعات المعلنة ووقت دفعها؛ وإعادة التقييم الشهرية للأصول النقدية، وعمليات تحويل العملات (بدافع الإنفاق)؛ والفروق بين أسعار الصرف المستعملة في إعداد الميزانية وسعر الصرف الشهري المعمول به في الأمم المتحدة؛ وعموما الفروق الزمنية الفاصلة بين تسجيل الإيرادات والنفقات.
    WGFS/21 Summary of evolution of the elements in the methodology used to prepare the scale of assessments UN WGFS/21 - موجز لتطور عناصر المنهجية المستعملة في إعداد جدول اﻷنصبة المقررة
    2. Please provide details about the process used to prepare the combined initial and second periodic reports, including the role of non-governmental organizations that work on woman's human rights and whether the report was adopted by the Government and presented to the Parliament. UN 2 - يرجى تقديم تفاصيل عن العملية المستعملة في إعداد التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الأولي والثاني، بما في ذلك دور المنظمات غير الحكومية التي تعمل في مجال حقوق الإنسان المكفولة للمرأة، وما إذا كانت الحكومة قد اعتمدت التقرير وعرضته على البرلمان.
    Methodology used for the preparation of the United Nations scale of assessments for the period 2004-2006 UN المنهجية المستعملة في إعداد جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة للفترة 2004-2006
    4. Concepts, definitions, classifications, sources, methods and procedures employed in the production of international statistics are chosen to meet professional scientific standards and are made transparent for the users. UN 4 - انتقاء المفاهيم والتعاريف والتصنيفات والمصادر والأساليب والإجراءات المستعملة في إعداد الإحصاءات الدولية بحيث تستوفي المعايير العلمية المهنية وتكفل شفافيتها بالنسبة للمستعملين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus