Guidance document on the environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones | UN | وثيقة توجيه بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والمنتهية الصلاحية |
The group responsible for this project was to provide advice on programmes, legislation and regulations for effective collection of used and end-of-life mobile phones and develop guidelines for such collection. | UN | وكان على الفريق المسؤول عن هذا المشروع تقديم المشورة بشأن البرامج والتشريعات واللوائح الخاصة بالجمع الفعال للهواتف النقالة المستعملة والمنتهية الصلاحية ووضع مبادئ توجيهية لعملية الجمع تلك. |
The group also reviewed rules that may apply to transboundary movement of used and end-of-life mobile phones. | UN | كما استعرض الفريق القواعد التي يمكن تطبيقها على نقل الهواتف النقالة المستعملة والمنتهية الصلاحية عبر الحدود. |
This section addresses transboundary movement of collected used and end-of-life mobile phones. | UN | 58 - يتناول هذا الفصل نقل الهواتف النقالة المستعملة والمنتهية الصلاحية التي تم جمعها عبر الحدود. |
Environmentally sound management: Taking all practicable steps to ensure that used and end-of-life products, and wastes, are managed in a manner which protects human health and the environment. | UN | الإدارة السليمة بيئياً: اتخاذ كل الخطوات الممكنة عملياً لضمان أن المنتجات المستعملة والمنتهية الصلاحية والنفايات يتم إدارتها بصورة تحمي صحة الإنسان والبيئة. |
The objective of the document is to provide guidance for the environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones with an emphasis on reuse and recycling, thereby diverting such end-of life products from final disposal operations such as landfills or incinerators. | UN | 2 - والهدف من الوثيقة هو تقديم توجيه للإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والمنتهية الصلاحية مع التركيز على إعادة الاستخدام وإعادة التدوير وبالتالي تحويل هذه المنتجات المنتهية الصلاحية عن عمليات التخلص النهائي مثل مدافن أو محارق النفايات. |
Project group 2.1 put forward a number of recommendations dealing with transboundary movement of used and end-of-life mobile phones, as follows: | UN | 66 - وضع فريق المشروع 2-1 عدداً من التوصيات التي تتناول نقل الهواتف النقالة المستعملة والمنتهية الصلاحية عبر الحدود، على النحو التالي: |
Decision tree for transboundary movements of collected used and end-of-life mobile phones (1) | UN | تسلسل القرار بالنسبة لعمليات الفعل عبر الحدود للهواتف النقالة المستعملة والمنتهية الصلاحية التي تم تجميعها (1) |
b. used and end-of-life goods | UN | ب - السلع المستعملة والمنتهية الصلاحية |
Guidelines on transboundary movement (TBM) of used and end-of-life computing equipment. | UN | (ﻫ) المبادئ التوجيهية بشأن نقل المعدات الحاسوبية المستعملة والمنتهية الصلاحية عبر الحدود. |
Revised guidance document on the environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones (UNEP/CHW.10/INF/27/Rev.1); | UN | (أ) الوثيقة التوجيهية المنقحة للإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والمنتهية الصلاحية (UNEP/CHW.10/INF/27/Rev.1)؛ |
Sections 1, 2, 4 and 5 of the guidance document on the environmentally sound management of used and end-of-life computing equipment (UNEP/CHW.10/20, annex); | UN | (أ) الأفرع 1 و2 و4 و5 من الوثيقة التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والمنتهية الصلاحية (UNEP/CHW.10/20، المرفق)؛ |
The purpose of this guidance document is to provide information on how to manage used and end-of-life mobile phones from the time they are collected up to and including their refurbishment, material recovery and recycling. | UN | 1 - الغرض من وثيقة التوجيه تلك هو تقديم معلومات عن كيفية إدارة الهواتف النقالة المستعملة والمنتهية الصلاحية من وقت جمعها حتى إعادة تجديدها أو استعادة المواد منها أو إعادة تدويرها بما في ذلك هذه العمليات. |
To this end, this document provides general guidance pertaining to the environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones that includes such considerations as awareness-raising on design considerations, collection, processing, refurbishment, material recovery and recycling. | UN | 3 - ولذلك فإن هذه الوثيقة تقدم توجيهاً عاماً بخصوص الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والمنتهية الصلاحية التي تتضمن اعتبارات مثل زيادة الوعي بشأن اعتبارات التصميم والجمع وإعادة التجديد واستخلاص المواد وإعادة التدوير. |
The guidance document, together with individual project guidelines, is intended to be used to raise awareness and further the implementation of the best practice activities associated with the various stages of the environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones. | UN | 4 - ويتمثل الهدف من وثيقة التوجيه، والمبادئ التوجيهية لفرادى المشروعات، في استخدامها في إزكاء الوعي والاستمرار في تنفيذ أنشطة أفضل الممارسات المرتبطة بالمراحل المختلفة للإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والمنتهية الصلاحية. |
In applying life-cycle thinking in product design, manufacturers have identified a number of opportunities for improvements that should help refurbishment, material recovery and recycling of used and end-of-life mobile phones: | UN | 19 - وقد حدد المصنعون، عند تطبيق مفهوم دورة الحياة في مرحلة تصميم المنتج، عدداً من فرص التحسين التي تساعد في إعادة التجديد، واستعادة المواد وإعادة التدوير بالنسبة للهواتف النقالة المستعملة والمنتهية الصلاحية: |
(b) used and end-of-life goods | UN | (ب) السلع المستعملة والمنتهية الصلاحية |
A report on terminology and a study on used and end-of-life goods, both prepared by the Secretariat through a consultant with funding provided by the Government of Switzerland taking into account comments by parties and experts, were set out in documents UNEP/CHW/OEWG.8/INF/13 and UNEP/CHW/OEWG.8/INF/14, respectively. | UN | ويرد في الوثيقتين UNEP/CHW/OEWG.8/INF/13 وUNEP/CHW/OEWG.8/INF/14، تقرير عن المصطلحات ودراسة عن السلع المستعملة والمنتهية الصلاحية أعدتهما الأمانة بمعاونة استشاري بتمويل مقدم من حكومة سويسرا، وقد أخذت فيهما التعليقات المقدمة من الأطراف والخبراء في الاعتبار. |
The annex to the present note contains the revised guidance document on the environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones as adopted by the Conference of the Parties to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal at its tenth meeting (see decision BC-10/21). | UN | يتضمن مرفق هذه المذكرة وثيقة توجيه بشأن الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والمنتهية الصلاحية بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود في اجتماعه العاشر (أنظر المقرر ا ب- 10/21). |
Section 3 of the revised guidance document (UNEP/CHW/OEWG.8/INF/6), which addressed transboundary movements of used and end-of-life computing equipment, had not yet been revised as the Partnership was, as contemplated by decision BC-10/20, awaiting the finalization of the draft technical guidelines on transboundary movements of electronic and electrical waste. | UN | وقالا أن الفرع 3 من الوثيقة التوجيهية المنقّحة UNEP/CHW/OEWG.8/INF/6، والذي يعالِج نقل المعدات الحاسوبية المستعملة والمنتهية الصلاحية عبر الحدود، لم ينقّح بعد، حيث أن الشراكة، على نحو ما هو متوخّى في المقرر أ ب-10/20، تنتظر إتمام مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن نقل المعدات الإلكترونية والكهربائية عبر الحدود. |
Nevertheless, design should now take into account ease of collection, reuse, refurbishment and recycling as there are hundreds of millions of mobile phones at the used and endoflife stage each year. | UN | ومع ذلك، يجب أن يراعي في التصميم الحالي سهولة الجمع وإعادة الاستخدام وإعادة التجديد وإعادة التدوير حيث أنه يكون هناك في كل سنة مئات الملايين من الهواتف النقالة المستعملة والمنتهية الصلاحية. |