"المستفيدين والمانحين" - Traduction Arabe en Anglais

    • beneficiaries and donors
        
    • recipients and donors
        
    They considered that the new internal mechanism should ensure that resources corresponded to the priorities of both beneficiaries and donors. UN ورأت هذه الوفود أن الآلية الداخلية الجديدة ينبغي أن تكفل انسجام الموارد مع أولويات المستفيدين والمانحين على حد سواء.
    They considered that the new internal mechanism should ensure that resources corresponded to the priorities of both beneficiaries and donors. UN ورأت هذه الوفود أن الآلية الداخلية الجديدة ينبغي أن تكفل انسجام الموارد مع أولويات المستفيدين والمانحين على حد سواء.
    The wish to empower substantive staff, rather than administrative officers, to manage the technical cooperation cycle, as they are better placed to assess needs and deal with interested beneficiaries and donors; UN :: الرغبة في تمكين الموظفين الفنيين، وليس المسؤولين الإداريين، من إدارة أعمال دورة التعاون التقني، حيث إنهم هم الأقدر على تقدير الاحتياجات، وهم الذين يتعاملون مع المستفيدين والمانحين المهتمين؛
    (h) beneficiaries and donors should participate in all self-evaluations and overall evaluations; UN )ح( وجوب اشتراك المستفيدين والمانحين في جميع التقييمات الذاتية والتقييمات الشاملة؛
    Assistance to the Palestinian people would continue with the active support of the European Union, with emphasis on technical cooperation and regular assessment through liaison between beneficiaries and donors. UN وسوف تستمر المساعدة إلى الشعب الفلسطيني بدعم نشط من الاتحاد اﻷوروبي، مع التركيز على التعاون التقني والتقييم المنتظم عبر الاتصال بين المستفيدين والمانحين.
    Complete project documents have been prepared and approved by both beneficiaries and donors (in one country - Tunisia - project implementation is already under way). UN وأعدت وثائق كاملة للمشاريع ووافق عليها كل من المستفيدين والمانحين )يجري بالفعل تنفيذ مشروع في أحد البلدان هو تونس(.
    Provision of policy guidance and promotion of a coordinated approach by the secretariat to technical cooperation, including review of project proposals, fund-raising, liaison with beneficiaries and donors and monitoring the implementation of the technical cooperation strategy and annual plan; UN تقديم التوجيه فيما يتعلق بالسياسة العامة وتشجيع اتباع اﻷمانة لنهج متناسق إزاء التعاون التقني، بما في ذلك استعراض مقترحات المشاريع، وجمع اﻷموال، والاتصال مع المستفيدين والمانحين ومراقبة تنفيذ استراتيجية التعاون التقني والخطة السنوية؛
    Provision of policy guidance and promotion of a coordinated approach by the secretariat to technical cooperation, including review of project proposals, fund-raising, liaison with beneficiaries and donors and monitoring the implementation of the technical cooperation strategy and annual plan; UN تقديم التوجيه فيما يتعلق بالسياسة العامة وتشجيع اتباع اﻷمانة لنهج متناسق إزاء التعاون التقني، بما في ذلك استعراض مقترحات المشاريع، وجمع اﻷموال، والاتصال مع المستفيدين والمانحين ومراقبة تنفيذ استراتيجية التعاون التقني والخطة السنوية؛
    19. The recently concluded Somalia consolidated appeal process for 2011 underlined the importance of strategies to maintain the quality of humanitarian programmes and accountability towards beneficiaries and donors. UN 19 - وأكدت عملية النداء الموحد للصومال لعام 2011 التي اكتملت مؤخرا أهمية وجود استراتيجيات للحفاظ على جودة البرامج الإنسانية والمساءلة أمام المستفيدين والمانحين.
    The European Union reiterated that substantive streamlining, effective project management and organizational adjustments within the existing budget should be considered to further convince beneficiaries and donors of UNCTAD's merits. UN 21- وقال إن الاتحاد الأوروبي يؤكد من جديد أن التبسيط الجوهري، والإدارة الفعالة للمشاريع، والتعديلات التنظيمية في الميزانية الحالية هي أمور ينبغي النظر فيها من أجل مواصلة إقناع المستفيدين والمانحين بمزايا الأونكتاد.
    (d) Technical cooperation (RB/XB). Provision of policy guidance and promotion of a coordinated approach by the secretariat to technical cooperation, including review of project proposals, fund-raising, liaison with beneficiaries and donors and monitoring the implementation of the technical cooperation strategy and annual plans; UN )د( التعاون التقني )الميزانية العادية/الموارد الخارجة عن الميزانية( - تقديم التوجيه فيما يتعلق بالسياسة العامة وتشجيع اتباع اﻷمانة لنهج متناسق إزاء التعاون التقني، بما في ذلك استعراض مقترحات المشاريع، وجمع اﻷموال، والاتصال مع المستفيدين والمانحين ومراقبة تنفيذ استراتيجية التعاون التقني والخطط السنوية؛
    (d) Technical cooperation (RB/XB). Provision of policy guidance and promotion of a coordinated approach by the secretariat to technical cooperation, including review of project proposals, fund-raising, liaison with beneficiaries and donors and monitoring the implementation of the technical cooperation strategy and annual plans; UN )د( التعاون التقني )الميزانية العادية/الموارد الخارجة عن الميزانية( - تقديم التوجيه فيما يتعلق بالسياسة العامة وتشجيع اتباع اﻷمانة لنهج متناسق إزاء التعاون التقني، بما في ذلك استعراض مقترحات المشاريع، وجمع اﻷموال، والاتصال مع المستفيدين والمانحين ومراقبة تنفيذ استراتيجية التعاون التقني والخطط السنوية؛
    (d) Technical cooperation (RB/XB). Provision of policy guidance and promotion of a coordinated approach by the secretariat to technical cooperation, including review of project proposals, fund-raising, liaison with beneficiaries and donors and monitoring the implementation of the technical cooperation strategy and annual plans; UN )د( التعاون التقني )الميزانية العادية/الموارد الخارجة عن الميزانية( - تقديم التوجيه فيما يتعلق بالسياسة العامة وتشجيع اتباع اﻷمانة لنهج متناسق إزاء التعاون التقني، بما في ذلك استعراض مقترحات المشاريع، وجمع اﻷموال، والاتصال مع المستفيدين والمانحين ومراقبة تنفيذ استراتيجية التعاون التقني والخطط السنوية؛
    Relevance and impact of advisory services, technical assistance and training as evaluated by recipients and donors. UN وأهمية وأثر الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية والتدريب، وذلك بالصورة المقيَّمة لدى المستفيدين والمانحين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus