"المستقل الرفيع المستوى" - Traduction Arabe en Anglais

    • High-level Independent
        
    She hoped that the High-level Independent Panel would consider that challenge. UN وأعربت عن أملها في أن ينظر الفريق المستقل الرفيع المستوى في هذا التحدي.
    Her delegation welcomed the Secretary-General's intention to conduct a comprehensive review of United Nations peacekeeping operations and stood ready to contribute to the work of the High-level Independent Panel on Peace Operations. UN ثم أعربت عن ترحيب وفدها بعزم الأمين العام إجراء استعراض شامل لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام معربةً أيضاً عن الاستعداد للمساهمة في أعمال الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام.
    Given the slow pace of peace processes on the ground, his delegation had high expectations for the review to be conducted by the High-level Independent Panel on Peace Operations. UN وفي ضوء بطء إيقاع عمليات السلام على الأرض، ذكَر أن وفده تحدوه توقُّعات كبيرة بالنسبة لإجراء الاستعراض من جانب الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام.
    His delegation welcomed the establishment of the High-level Independent Panel on Peace Operations and the appointment of a Brazilian national as one of its members. UN وأعرب عن ترحيب وفده بإنشاء الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام وبتعيين مواطن برازيلي كواحد من أعضائه.
    His delegation therefore looked forward to the review by the High-level Independent Panel on Peace Operations. UN ولذا فإن وفده يتطلع قدماً إلى الاستعراض الذي سيجريه الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام.
    Informal interactive dialogue: the review by the Secretary-General's High-level Independent Panel on United Nations Peace Operations UN جلسة تحاور غير رسمية: الاستعراض الذي يجريه فريق الأمين العام المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام
    Her delegation looked forward to receiving more details on the scope, composition and structure of the High-level Independent Panel on Peace Operations to be established by the Secretary-General to review United Nations peacekeeping operations. UN ويتطلع وفدها إلى الحصول على تفاصيل أكثر عن نطاق وتكوين وهيكل الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات حفظ السلام، الذي سيشكله الأمين العام لاستعراض عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Her delegation welcomed the Secretary-General's strategic review initiative and encouraged the High-level Independent Panel on Peace Operations to do everything possible to determine which tasks peace operations should undertake. UN ويرحب وفد بلدها بمبادرة الأمين العام للاستعراض الاستراتيجي ويحث الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام على بذل كل جهد ممكن لتحديد المهام التي يتعين أن تضطلع بها عمليات السلام.
    It encouraged the High-level Independent Panel on Peace Operations to include aspects beyond the different forms of engagement under the peace and security pillar of the United Nations by looking at examples of delivering as one in integrated missions. UN ويحث الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام على أن يضم جوانب غير الأشكال المختلفة للمشاركة في إطار ركيزة السلام والأمن للأمم المتحدة بالنظر إلى أمثلة توحيد الأداء في البعثات المتكاملة.
    Her delegation stood ready to cooperate with the High-level Independent Panel on Peace Operations and hoped that the outcome of its review would provide a basis for improving the performance of peacekeeping missions and determining their nature and priorities. UN وأعربت عن استعداد وفدها التعاون مع الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام، مُعربة أيضاً عن الأمل في أن تهيئ نتيجة استعراضه أساساً لتحسين أداء بعثات حفظ السلام وتحديد طابعها وأولوياتها.
    The High-level Independent Panel on Peace Operations would consider the overall context in which special political missions and peacekeeping operations were deployed and would make recommendations. UN وسينظر الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام في السياق العام الذي يتم فيه نشر البعثات السياسية الخاصة وعمليات حفظ السلام وسيقدم التوصيات في هذا الشأن.
    His country therefore welcomed the Secretary-General's decision to establish the High-level Independent Panel on Peace Operations, with which his delegation would cooperate. UN ولذا فإن بلده يرحب بقرار الأمين العام إنشاء الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام، والذي سيتعاون وفده معه.
    Japan welcomed the establishment of the High-level Independent Panel on Peace Operations, which should consider ways to enhance such collaboration. UN وأعرب عن ترحيب اليابان بإنشاء الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام، والذي عليه أن ينظر في طرق تعزيز هذا التعاون.
    She looked forward to engaging with the High-level Independent panel to be established to review United Nations peacekeeping operations and special political missions. UN وأعربت عن تطلُّعها في التواصل مع الفريق المستقل الرفيع المستوى المقرّر إنشاؤه لاستعراض عمليات الأمم المتحدة في مجال حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة.
    OHCHR will also engage with the High-level Independent Panel on Peace Operations with a view to advocating for a strengthened role of human rights within peace missions. UN وستعمل المفوضية أيضاً مع الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام بهدف الدعوة إلى تعزيز دور حقوق الإنسان في إطار بعثات السلام.
    12:00 Press briefing by the Spokesperson [Guest: Mr. Jose Ramos Horta, Chair of the Secretary General's High-level Independent Panel on Peace Operations] UN 12:00 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيف: السيد خوسيه راموس أورتا، رئيس الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام الذي أنشأه الأمين العام]
    In the course of the coming year, the High-level Independent Panel on Peace Operations will work closely with Member States and the United Nations system to produce recommendations that will help chart the future course of peacekeeping and special political missions in the longer term. UN وخلال السنة القادمة، سيتعاون الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام تعاونا وثيقا مع الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة من أجل تقديم توصيات تساعد في رسم المسار المقبل لعمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة على المدى الطويل.
    The High-level Independent Panel on Peace Operations should prioritize the need to fill capability gaps, primarily in relation to the chronic lack of military helicopters, which were a highly effective force multiplier. UN وينبغي للفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام أن يولي الأولوية لضرورة سد الثغرات في القدرة، أساسيا فيما يتعلق بالافتقار المزمن إلى طائرات الهليكوبتر العسكرية، التي تمثل أداة مضاعفة للقوة بصورة فعالة للغاية.
    His delegation appreciated the achievements of the Special Committee over the previous year and looked forward to the establishment of the High-level Independent Panel to review United Nations peacekeeping operations in consultation with troop- and police-contributing countries, and other stakeholders. UN وأعرب عن تقدير وفده لإنجازات اللجنة الخاصة التي تمت على مدار السنة الماضية متطلّعاً إلى إنشاء الفريق المستقل الرفيع المستوى لاستعراض عمليات حفظ السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة بالتشاور مع البلدان المساهمة بقوات وبوحدات شرطية وكذلك مع الأطراف صاحبة المصلحة.
    49. His delegation expected that the High-level Independent Panel on Peace Operations would hold substantive consultations with troop-contributing countries. UN 49 - وتابع قائلاً إن وفده يتوقع من الفريق المستقل الرفيع المستوى المعني بعمليات السلام أن يجري مشاورات فنية مع البلدان المساهمة بقوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus