¹ Based on feedback from clients, helpdesk statistics, and continuous quality monitoring. | UN | (1) استنادا إلى تعليقات الزبائن، وإحصاءات مكتب المساعدة، والرصد المستمر للنوعية. |
¹ Based on feedback from clients, helpdesk statistics, and continuous quality monitoring. | UN | (1) استنادا إلى تعليقات الزبائن، وإحصاءات مكتب المساعدة، والرصد المستمر للنوعية. |
Percentage of staff with network-connected ICT equipment. 1 Based on feedback from clients, helpdesk statistics, and continuous quality monitoring. | UN | (1) استنادا إلى تعليقات الزبائن، وإحصاءات خدمة الدعم الحاسوبية، والرصد المستمر للنوعية. |
1 Based on the UNIDO rules governing logistics, feedback from clients and continuous quality monitoring. | UN | (1) استنادا إلى قواعد اليونيدو التي تحكم الخدمات اللوجستية، وإلى تعليقات الزبائن والرصد المستمر للنوعية. |
¹ Based on the UNIDO rules governing logistics, feedback from clients and continuous quality monitoring. | UN | (1) استنادا إلى قواعد اليونيدو التي تحكم الخدمات اللوجستية، وإلى تعليقات الزبائن والرصد المستمر للنوعية. |
¹ Based on feedback from clients, helpdesk statistics and continuous quality monitoring. | UN | (1) استناداً إلى الإفادات المرتجعة من الزبائن، وإلى إحصاءات مكتب المساعدة الحاسوبية، والرصد المستمر للنوعية. |
¹ Based on the UNIDO rules governing logistics, feedback from clients and continuous quality monitoring. | UN | (1) استناداً إلى قواعد اليونيدو التي تحكم الخدمات اللوجستية، وإلى الإفادات المرتجعة من الزبائن، وإلى الرصد المستمر للنوعية. |
4e. Assuring continuous quality improvement | UN | 4 (هـ) - ضمان التحسين المستمر للنوعية |
¹ Based on feedback from clients, Buildings Management Services (BMS) statistics, project and evaluation reports, financial statements, building codes/rules/standards, and continuous quality monitoring. | UN | (1) استنادا إلى تعليقات الزبائن، وإحصاءات خدمات إدارة المباني، وتقارير المشاريع والتقييم، والبيانات المالية، وقوانين/قواعد/معايير البناء، والرصد المستمر للنوعية. |
¹ Based on feedback from clients, Buildings Management Services (BMS) statistics, project and evaluation reports, financial statements, building codes/rules/standards, and continuous quality monitoring. | UN | (1) استنادا إلى تعليقات الزبائن، وإحصاءات خدمات إدارة المباني، وتقارير المشاريع والتقييم، والبيانات المالية، وقوانين/قواعد/معايير البناء، والرصد المستمر للنوعية. |
1 Based on feedback from clients, external audit reports, correspondence log, FPCS, decisions of the policymaking organs, and continuous quality monitoring. | UN | (1) استنادا إلى تعليقات الزبائن، وتقارير مراجع الحسابات الخارجي، وسجل المراسلات، ونظام مراقبة الأداء المالي وقرارات أجهزة تقرير السياسات والرصد المستمر للنوعية. |
Demonstrated effectiveness in all related services and reduced/maintained lead-time for procurement cycle. 1 Based on established procurement rules, feedback from clients, audit/legal reports, statistical reporting, FPCS, and continuous quality monitoring. | UN | (1) استنادا إلى قواعد الاشتراء المقررة، وتعليقات الزبائن، وتقارير مراجعة الحسابات/التقارير القانونية، والتقارير الإحصائية، ونظام مراقبة الأداء المالي، والرصد المستمر للنوعية. |
1 Based on the UNIDO rules governing logistics, feedback from clients, periodic surveys, and continuous quality monitoring. | UN | (1) استنادا إلى قواعد اليونيدو التي تحكم الخدمات اللوجستية، وتعليقات الزبائن، والاستقصاءات الدورية، والرصد المستمر للنوعية. |
1 Based on feedback from clients, BMS statistics, project and evaluation reports, financial statements, building codes/rules/standards, and continuous quality monitoring. | UN | (1) استنادا إلى تعليقات الزبائن، وإحصاءات خدمات إدارة المباني، وتقارير المشاريع والتقييم، والبيانات المالية، وقوانين/قواعد/معايير البناء، والرصد المستمر للنوعية. |
1 Based on feedback from clients, UNIDO programme statistics, CCA/UNDAF documents, and continuous quality monitoring. | UN | (1) استنادا إلى تعليقات الزبائن، وإحصاءات برامج اليونيدو، ووثائق التقييم القطري المشترك/إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، والرصد المستمر للنوعية. |
1 Based on feedback from clients, service-related statistics, financial statements, procedures and instructions, statements from Member States, decisions of the policymaking organs, audit reports, security reports, and continuous quality monitoring. | UN | (1) استنادا إلى تعليقات الزبائن، والإحصاءات المتصلة بالخدمات، والبيانات المالية، والإجراءات والتعليمات، والبيانات التي تدلي بها الدول الأعضاء، وقرارات أجهزة تقرير السياسات، وتقارير مراجعة الحسابات، والتقارير الأمنية، والرصد المستمر للنوعية. |