(iii) A decrease of $4,700 under the administration of justice component, owing mainly to the downgrading of the information technology service level agreement from level A to B; | UN | ' 3` نقصان قدره 700 4تحت عنصر إقامة العدل، يعزى أساسا إلى تخفيض مستوى اتفاق تقديم خدمات تكنولوجيا المعلومات من المستوى ألف إلى المستوى باء؛ |
Therefore, as long as there were permanent members of the Security Council, there should always be a level A in the system of discounts for the peacekeeping scale. | UN | ولذلك، طالما وُجد أعضاء دائمون في مجلس الأمن، فلا بد أن يوجد دائما المستوى ألف في نظام الخصومات في جدول حفظ السلام. |
level A: officials in possession of a university diploma or a long-type diploma of higher studies; | UN | المستوى ألف: الموظفون الذين يحملون دبلوما جامعيا أو دبلوم دراسات عليا ذات طابع طويل؛ |
All Member States, except those covered below and level A | UN | جميع الدول الأعضاء، باستثناء الدول من المستويات أدناه ومن المستوى ألف |
Therefore, as long as there were permanent members of the Security Council, there should always be a level A in the system of discounts for the peacekeeping scale. | UN | ولذلك، فما دام يوجد أعضاء دائمون في مجلس الأمن، فلا بد أن يوجد دائما المستوى ألف في نظام الخصومات في جدول أنصبة حفظ السلام. |
SLA level A | UN | اتفاق مستوى الخدمات من المستوى ألف |
─ Women aged 30 and older who were employed at level A within the Flemish administration received a letter in which they were encouraged to consider applying; | UN | - تلقت النساء اللاتي تجاوزن سن الثلاثين والعاملات في فئة المستوى ألف بالإدارة الفلمندية رسالة تضمنت تشجيعا لهن على النظر في تقديم ترشيحهن. |
P-4 staff member (step 1 or level A or Second Quartile) with dependent spouse and two children, second assignment -- Bujumbura, Burundi | UN | موظف برتبة ف-4 (الدرجة 1 أو المستوى ألف أو الربع الثاني) يعول زوجا وولدين، الانتداب الثاني - بوجومبورا، بوروندي |
Locating and lifting fingerprints while wearing the required safety equipment can be an extremely difficult task. This is especially true when wearing level A protective equipment. | UN | 32 - إن تحديد ورفع بصمات الأصابع أثناء ارتداء معدات السلامة المطلوبة يمكن أن يكون أمراً صعباً للغاية، وينطبق ذلك بخاصة على ارتداء بزات الوقاية من المستوى ألف. |
As regards desktop services, three service level agreement plans were available, offering different levels of support: level A for full support, level B for a reduced level of support and level C for minimum support. | UN | وفيما يخص الخدمات المكتبية، توجد ثلاث خطط لاتفاقات مستوى الخدمات، تقدم مستويات مختلفة من الدعم، وهي: المستوى ألف للحصول على الدعم الكامل؛ والمستوى باء للحصول على مستوى منخفض من الدعم؛ والمستوى جيم للحصول على أدنى حد من الدعم. |
Level " A " represents the most expensive service agreement and it includes all of the services provided under service level agreement " B " , with the addition of full network administration and special on-site technical support. | UN | أما المستوى " ألف " فيمثل أكثر اتفاقات الخدمة تكلفةً وهو يشمل جميع الخدمات المقدمة في إطار مستوى الخدمة " باء " مع إضافة الإدارة الكاملة للشبكة والدعم التقني الخاص في الموقع. |
If the chemical hazards present at the crime scene require the use of fully encapsulated chemical suits (level A), it is recommended that the hazardous materials medical team be present while evidence is being gathered. | UN | فإذا كانت المخاطر الكيميائية داخل موقع الجريمة يحتاج إلى استخدام بزات كيميائية تغلف الجسم بالكامل (المستوى ألف)، فيوصى بأن يتواجد الفريق الطبي المعني بالمواد الخطرة أثناء تجميع الأدلة. |
56. The permanent members were currently included in level A, while Japan was in level B. However, Japan currently bore almost 20 per cent of peacekeeping expenses, paying more than the assessments of four of the permanent members combined. | UN | 56 - وذكر أن الأعضاء الدائمين يدخلون حاليا في المستوى ألف على حين توجد اليابان في المستوى باء. على أنه أضاف أن اليابان تتحمل حاليا ما يقرب من 20 في المائة من تكاليف حفظ السلام، حيث تدفع أكثر من الأنصبة المقررة لأربعة من الأعضاء الدائمين معا. |
Women remain in a clear majority at levels C and D, while they are just beginning to be in the majority at level B and remain in a minority at level A. In managerial and supervisory posts, there were only 27 women for 157 posts, or 17.2 per cent in 2011 (as against 23 for 184 posts, or 12.5% in 2006). | UN | وتظل النساء أغلبية واضحة في المستويين جيم ودال، بينما أصبحن أغلبية في المستوى باء وما زلن أقلية في المستوى ألف. ففيما يخص " وظائف الإدارة والإشراف " ، لم يكن هناك في عام 2011 سوى 27 امرأة من أصل 157 وظيفة، أي 17.2 في المائة (23 امرأة من 184 وظيفة، أي 12.5 في المائة في 2006). |
The cost breakdown is as follows: one part-time contractor, working up to 100 days, at the vendor rate of $300/day (equivalent to level A). | UN | وفي ما يلي تفاصيل التكاليف اللازمة لتحقيق هذا الغرض: متعاقد واحد غير متفرِّغ للعمل مدة أقصاها 100 يوم، لقاء معدل البائعين المحدّد في 300 دولار في اليوم (ما يعادل المستوى ألف). |
Service-level agreement (level A) | UN | اتفاق مستوى الخدمات (المستوى ألف) |
level A | UN | المستوى ألف |
level A | UN | المستوى ألف |
30. Provisions for the maintenance of information technology equipment are based on the Information Technology Services Division's standard service-level agreements, which vary from level A (unit cost $1,200) to level C (unit cost $550). | UN | 30 - تستند الاعتمادات المدرجة لصيانة معدات تكنولوجيا المعلومات إلى اتفاقات مستوى الخدمات الموحدة لشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات والتي تتراوح بين المستوى ألف (تكلفة الوحدة 200 1 دولار) إلى المستوى جيم (تكلفة الوحدة 550 دولارا). |
The Lashio prison was built in 1971 and subsequently upgraded to a level-A prison with a capacity of 1,000 prisoners. | UN | 50- شُيّد سجن لاشيو في عام 1971 ورُفعت رتبته فيما بعد إلى سجن من المستوى ألف يمكن أن يستوعب 000 1 سجين. |