| You saw me at the theater, I'm Ji-eun's friend. | Open Subtitles | ، رَأيتَني في المسرحِ أَنا صديقُة جى اون |
| President Lincoln should be back from the theater by now. | Open Subtitles | الرّئيس لينكولن يَجِبُ أَنْ يَكُونَ قد عاد من المسرحِ الآن. |
| Yeah. I'm a theater major, but they make us take | Open Subtitles | أجل, أنا متخصصةٌ في المسرحِ ولكنَّهم يلزموننا |
| Daffs is always taking me to see these listed buildings and I'm always dragging him to the theatre. | Open Subtitles | داف يَأْخذُني دائماً لرُؤية هذه البناياتَ وأَسْحبُه دائماً إلى المسرحِ. |
| I come to the theatre to feel, to be moved. | Open Subtitles | أَجيءُ إلى المسرحِ لشُعُور، لكي يُحرّكَ. |
| The point is, is that I'm supposed to be leaving for the theater in ten minutes, and I am a complete wreck. | Open Subtitles | المقصدُ هو , بأنّ من المفترض أنني أذهب إلى المسرحِ بغضونِ عشرةِ دقائق، وإنني مدمّر كليّاً. |
| The director is upstairs in the main theater. Adelante. | Open Subtitles | إنّ المديرَ في الطابق العلوي في المسرحِ الرئيسيِ اديلانتي |
| I was wondering when you would move those theater seats down to the garage. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتسائلُ متى أنت تَتحرّكُ يُجلسُ أولئك المسرحِ أسفل إلى المرآبِ. |
| I'll be talking about life strategies at the State theater Friday through Sunday. | Open Subtitles | أنا سَأَتكلّمُ حول إستراتيجياتِ الحياةِ في المسرحِ الرسميِ الجمعة إلى الأحد. |
| MONK Season 2 Epi. 06 Mr. Monk Goes to the theater | Open Subtitles | فصل راهبِ 2 Epi. 06 يَذْهبُ السّيدُ monk إلى المسرحِ |
| I was drawn to the theater because of its discipline and collaborative spirit. | Open Subtitles | أنا سُحِبتُ إلى المسرحِ بسبب إنضباطِه وروح تعاونية. |
| The second the concert is over, meet us in front of the theater. | Open Subtitles | عندما تنتهى الحفلة الموسيقية، قابلْينا أمام المسرحِ. |
| I want to shake the hand of the man who saved this theater. | Open Subtitles | أُريدُ الإِهْتِزاز يَدّ الرجلِ الذي وفّرَ هذا المسرحِ. |
| I was on a date with a gentleman. We went to the theater together. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ على موعد مع رجل محترم ذهبنَا إلى المسرحِ سويا |
| I just got out of the movie, and it was so cold in the theater that I-I think I've... (with a hoarse voice) : | Open Subtitles | أنا فقط خَرجتُ من الفلمِ، وهو كَانَ باردَ جداً في المسرحِ بأنّني أعتقد عِنْدي... |
| There were 300 people in that theater. | Open Subtitles | كان هناك 300 شخصَ في ذلك المسرحِ. |
| Let's go back to the theater and look around. | Open Subtitles | دعنا نَعُودُ إلى المسرحِ ونظرة حول. |
| You don't know how refreshing this is to meet someone who doesn't just come to the theatre but who gives himself over to it. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ هكذا يُنعشُ هذا لمُقَابَلَة شخص ما الذي لا فقط يَجيءُ إلى المسرحِ لكن الذي يَعطي نفسه على إليه. |
| She's on the board of the theatre. | Open Subtitles | هي على لوحةِ المسرحِ. رَأيتَها. |
| A potentially life-changing experience in the theatre. | Open Subtitles | أي تجربة متغيرة حياة فعلاً في المسرحِ. |
| Then we talked about the theatre and men's fashion... | Open Subtitles | ثمّ تَحدّثنَا عن المسرحِ وأزياء الرجالِ... |