Only the former Rwandan armed forces, the militias and their families remained. | UN | ولم تبق سوى القوات المسلحة الرواندية والميليشيا وأسرهم. |
- To remove all the Rwandan refugees, including the former members of the Rwandan armed forces and the Interahamwe militia, from Zairian territory. | UN | ـ إخراج جميع اللاجئين الروانديين وأفراد القوات المسلحة الرواندية السابقين وأفراد ميليشيات انتراهاموي من إقليم زائير. |
He then proposed setting up an international police force to monitor and provide leadership in Kivu for the 30,000 former members of the Rwandan armed Forces. | UN | واقترح فيما بعد تشكيل قوة شرطة دولية لمراقبة العسكريين اﻟ ٠٠٠ ٣٠ التابعين للقوات المسلحة الرواندية السابقة في موقعهم في كيغو والاحاطة بهم. |
He was also instrumental in securing arms which were used to commit killings in some areas from the Forces armées rwandaises. | UN | وساعد أيضا في تأمين اﻷسلحة المستخدمة في ارتكاب عمليات القتل في بعض المناطق بالحصول عليها من القوات المسلحة الرواندية. |
The Rwandese armed forces, however, valiantly defended the integrity of the national territory. | UN | إلا أن القوات المسلحة الرواندية دافعت ببسالة عن سلامة اﻷراضي الوطنية. |
The ex-FAR (Rwandan armed Forces) and FAZ (Zairian Armed Forces) met up in Walikale. | UN | اغتنمت القوات المسلحة الرواندية والقوات المسلحة الزائيرية الفرصة لتنظيم أنفسها وللقيام بتدريب مكثف، تحضيرا لهجوم مضاد. |
In general, he said, discipline was good in the Rwandan armed forces. | UN | وبيَّن أن الانضباط في صفوف القوات المسلحة الرواندية جيد عموماً. |
In that connection, the disarmament and demobilization of the former Rwandan armed forces and Interhamwe combatants are essential in order to resolve the conflict in the region. | UN | وفي هذا الصدد، يـُـعـد نزع سلاح أفراد القوات المسلحة الرواندية السابقة ومقاتلي إنـتـراهـامـوي وتسريحهم أمـرا أساسيا من أجـل التوصـل إلى حــل للصـراع في المنطقة. |
14. The Rwandan armed forces have evacuated casualties to Rwanda. | UN | 14 - أخلَت القوات المسلحة الرواندية مصابين إلى رواندا. |
The Rwandan armed forces bury the deceased in the Kanombe military cemetery. | UN | وقد دفنت القوات المسلحة الرواندية القتلى في مقبرة كانومبه العسكرية. |
(v) Clandestine operations by the Rwandan armed forces and M23 | UN | ’5‘ العمليات السرية للقوات المسلحة الرواندية وحركة 23 آذار/مارس |
According to several M23 soldiers, Rwandan armed forces commanders | UN | المسلحة الرواندية أمدّت المتمردين بأسلحة ثقيلة من قبيل المدافع الرشاشة من عيار 12.7 ملم ومدافع الهاون من عيار |
This group includes several Rwandan armed forces liaison officers. | UN | وتضم هذه المجموعة عددا من ضباط الاتصال لدى القوات المسلحة الرواندية. |
And so, the 30,000 military men of the former Rwandan armed forces began to take care of themselves, to the detriment of the villagers and local populations, while the United Nations system looked on, powerless. | UN | وهكذا بدأ ٠٠٠ ٣٠ جندي من القوات المسلحة الرواندية السابقة العناية بأنفسهم على نحو يعود بالضرر علـى القرويين والسكان المحليين، بينما وقفت منظومة اﻷمم المتحدة وقفة المتفرج، لا حول لها ولا قوة. |
Reportedly, former Forces armées rwandaises (FAR) officers were among the newly recruited elements. | UN | وأفيد بأن ضباطاً سابقين في القوات المسلحة الرواندية كانوا من بين العناصر المُجنَّدة حديثاً. |
The Government of the Democratic Republic of the Congo cannot deny responsibility for Interahamwe/ex-Forces armées rwandaises, and all the other negative forces for that matters, with impunity. | UN | إن جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تستطيع أن تنفي مسؤوليتها عن عدم معاقبة القوات المسلحة الرواندية السابقة وجماعة إنتيراهاموي وجميع القوات الأخرى في هذا الشأن. |
Prefect of Cyangugu S. Imanishimwe Lieutenant, Forces armées rwandaises | UN | إيمانيشيموي ملازم أول في القوات المسلحة الرواندية |
The Rwandese armed Forces fled to Zaire, for the most part directly through Goma, committing a number of excesses along the way. | UN | وقد فر معظم القوات المسلحة الرواندية إلى زائير مباشرة عن طريق غوما مرتكبة في طريقها أعمالا ابتزازية. |
- Numerous sick, wounded and medical staff of the Butare university hospital were murdered between 16 and 26 April 1994 by the soldiers of the Rwandese armed forces and the Hutu militia; | UN | - فـي الفتــرة بين ١٦ و ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٩٤، قتل عدد من المرضى والجرحى والموظفين الطبيين في مستشفى جامعة بوتاري على يد جنود من القوات المسلحة الرواندية وميليشيات الهوتو؛ |
(ii) An estimated 16,000 military elements of the former Rwandese armed Forces who, together with their families, form a group of 80,000 persons; | UN | `٢` العسكريون المنتمــون الــى القوات المسلحة الرواندية السابقة ويقدر عددهم ﺑ ١٦ ٠٠٠، ويشكلون، مع أسرهم جماعة مكونة من ٨٠ ٠٠٠ شخص؛ |
They advised that the international community should not overestimate the strength or fighting stamina of the ex-FAR and their allies. | UN | وأشارا على المجتمع الدولي بألا يغالي في تقدير مدى قوة القوات المسلحة الرواندية السابقة وحلفائها وقدرتهم على القتال. |
At that time, the return to Rwanda of an estimated 4,331 members of the ex-FAR (former Rwandan Army soldiers) had been registered, and 12 had been arrested. | UN | وسُجلت في ذلك الوقت عودة نحو ١٣٣ ٤ فرداً من أفراد القوات المسلحة الرواندية السابقة إلى رواندا. وقد اعتُقل منهم ٢١ فرداً. |
He informed the Council that the Special Envoy for the Great Lakes Region, Olesegun Obasanjo, would return to the region at the end of the week to address the continuing presence of the armed Rwandan groups there and follow up on the Nairobi communiqué. | UN | وأبلغ المجلس بأن أوليسيغون أوباسانجو، المبعوث الخاص لمنطقة البحيرات الكبرى، سيعود إلى المنطقة في نهاية الأسبوع لمعالجة مسألة استمرار وجود الجماعات المسلحة الرواندية فيها ولمتابعة بلاغ نيروبي. |
Further, UPDF has not jointly supported M23 alongside the Rwandan Defence Forces, as alleged. | UN | ولم تشترك قوات الدفاع الشعبية الأوغندية مع القوات المسلحة الرواندية في دعم حركة 23 آذار/مارس حسب ما يُدّعى. |
There are persistent allegations from Rwanda that FAC contains large numbers of ex-FAR and Interahamwe fighters. | UN | وهناك مزاعم مستمرة من رواندا بأن القوات المسلحة الكونغولية تضم أعدادا كبيرة من مقاتلي القوات المسلحة الرواندية السابقة ومقاتلي جماعة إنتيراهاموي. |
Therefore, UPDF has at no time had joint planning with RDF to support M23. | UN | ولذلك لم يكن لقوات الدفاع الشعبية الأوغندية في أي وقت تخطيط مشترك مع القوات المسلحة الرواندية لدعم تلك الحركة. |