"المشاركة الكاملة في أعمال" - Traduction Arabe en Anglais

    • participate fully in the work of
        
    • fully participate in the work of
        
    • full participation in the
        
    There is the option of a crèche at all party meetings and conventions to enable parents to participate fully in the work of the party. UN وهناك خيار لدور الحضانة في جميع اجتماعات الحزب ومؤتمراته بغية تمكين الآباء والأمهات من المشاركة الكاملة في أعمال الحزب.
    It also encouraged entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities. UN وشجّعت أيضا كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي.
    It also encouraged entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities. UN وشجّعت الجمعية أيضا هيئات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي.
    38. Encourages entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; UN 38 - تشجع كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛
    7. Several participants expressed concern about the lack of interpretation at the meetings of the “Friends of the Chair”, which in their view limited their ability to fully participate in the work of this group. UN ٧ - وأعرب عدة مشاركين عن قلقهم من عدم وجود الترجمة الشفوية في اجتماعات " أعوان الرئيس " ، ورأوا أن ذلك يحد من قدرتهم على المشاركة الكاملة في أعمال هذا الفريق .
    CARICOM therefore continues to urge full participation in the work of the Authority. UN ولذلك، تواصل الجماعة الكاريبية الحث على المشاركة الكاملة في أعمال السلطة.
    CIRIPS'inability to participate fully in the work of ECOSOC: It will be noticed that between 2003 and now, CIRIPS has not attended any of the ECOSOC meetings, conferences and sessions in New York, London, Geneva and Vienna. UN عدم قدرة الجمعية على المشاركة الكاملة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي: سيكون من الملاحظ أنه بين عام 2003 والآن، لم تحضر الجمعية أيا من اجتماعات ومؤتمرات ودورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في نيويورك ولندن وجنيف وفيينا.
    38. Encourages entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; UN 38 - تشجع كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛
    1. Recognizes the legitimate aspirations of all countries that have applied for membership to participate fully in the work of the Conference on Disarmament; UN ١ - تعترف بما لجميع البلدان التي طلبت الحصول على العضوية من تطلعات مشروعة نحو المشاركة الكاملة في أعمال مؤتمر نزع السلاح؛
    1. Recognizes the legitimate aspirations of all countries that have applied for membership to participate fully in the work of the Conference on Disarmament; UN ١ - تعترف بما لجميع البلدان التي طلبت الحصول على العضوية من تطلعات مشروعة نحو المشاركة الكاملة في أعمال مؤتمر نزع السلاح؛
    34. Encourages entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; UN 34 - تشجع كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛
    34. Encourages entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; UN 34 - تشجع كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛
    16. The Meeting noted that, in its resolution 62/217, the General Assembly had encouraged entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities. UN 16- ولاحظ الاجتماع أن الجمعية العامة، في قرارها 62/217، شجعت كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي.
    37. Encourages entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; UN 37 - تشجع الكيانات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛
    37. Encourages entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; UN 37 - تشجع الكيانات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛
    Some developing country Parties have expressed to the Secretariat the need for support and capacity to participate fully in the work of the Committee and, in particular, for identifying and compiling information pertinent to the requests of the Committee on the chemicals being assessed for listing in the Convention. UN 2 - وقد أعربت بعض البلدان النامية الأطراف إلى الأمانة عن حاجتها إلى الدعم وإلى القدرات لتتمكن من المشاركة الكاملة في أعمال اللجنة، وعلى وجه الخصوص في مجال تحديد وتجميع المعلومات المتصلة بطلبات اللجنة فيما يخص المواد الكيميائية التي تخضع للتقييم حالياً توطئة لإدراجها في الاتفاقية.
    Recalling that, pursuant to requests from members of the Persistent Organic Pollutants Review Committee designated by developing country Parties, at its third meeting the Conference of the Parties requested the Secretariat to undertake work to support and strengthen the capacity of Parties which are developing countries or countries with economies in transition to participate fully in the work of the Committee, UN إذ تشير إلى أنه، عملاً بطلبات مقدمة من أعضاء في لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة سمتهم الأطراف من البلدان النامية، طلب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث من الأمانة أن تضطلع بعمل لدعم وتعزيز قدرة الأطراف التي هي بلدان نامية أو بلدان تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال على المشاركة الكاملة في أعمال اللجنة،
    At its third meeting, the Conference of the Parties in its decision SC-3/9 requested the Secretariat to undertake work as listed in paragraph 19 of document UNEP/POPS/COP.3/12 to support and strengthen the capacity of Parties which are developing countries and countries with economies in transition to participate fully in the work of the Committee. UN 3 - طلب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث، في مقرر اتفاقية استكهولم - 3/9، إلى الأمانة الاضطلاع بالأعمال المنصوص عليها في الفقرة 19 من الوثيقة UNEP/POPS/COP.3/12، من أجل تدعيم وتعزيز قدرات الأطراف من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال من أجل تمكينها من المشاركة الكاملة في أعمال اللجنة.
    The Meeting noted that the General Assembly, in its resolution 61/111 (paras. 30-34), had recognized the work of the Inter-Agency Meeting and had encouraged entities of the United Nations system to participate fully in the work of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, its Scientific and Technical Subcommittee and the Inter-Agency Meeting. UN 75- لاحظ الاجتماع أن الجمعية العامة، في قرارها 61/111 (الفقرات 30-34)، اعترفت بأعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات وشجعت كيانات منظومة الأمم المتحدة على المشاركة الكاملة في أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وأعمال لجنتها الفرعية العلمية والتقنية وفي أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات.
    5. Some participants expressed concern about the lack of interpretation at the third session, which in their view limited their ability to fully participate in the work of the informal group. UN ٥ - وقد أعرب بعض المشاركين عن قلقهم ازاء عدم توفر الترجمة الشفوية خلال الدورة الثالثة ، وفي رأيهم أن ذلك حد من قدرتهم على المشاركة الكاملة في أعمال الفريق غير الرسمي .
    To ensure full participation in the work of the conference, it is recommended that representatives of Parties should be provided with full powers to participate in the session and, if necessary, to serve as officers of the COP and its subsidiary bodies, as well as of any committees or working groups of the session. UN ولضمان المشاركة الكاملة في أعمال المؤتمر، يوصى بتخويل ممثلي الأطراف كامل الصلاحيات للمشاركة في الدورة، وللعمل، عند الضرورة، كأعضاء في مكتب مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأي لجان أو أفرقة عاملة للدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus