"المشاركون الحكوميون" - Traduction Arabe en Anglais

    • governmental participants
        
    • government participants
        
    governmental participants abstaining from voting shall be considered as not voting; UN أما المشاركون الحكوميون الممتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين؛
    Only items which the governmental participants consider to be of an important and urgent nature may be added to the agenda during a session. UN ولا يجوز أن تضاف في جدول الأعمال أثناء الدورة سوى البنود التي يعتبرها المشاركون الحكوميون ذات طابع هام وعاجل.
    These elected governmental participants shall serve as the Bureau of the Conference. UN ويشكّل هؤلاء المشاركون الحكوميون المنتخَبون مكتب المؤتمر.
    These elected governmental participants shall serve as the Bureau of each session of the Conference. UN ويشكّل هؤلاء المشاركون الحكوميون المنتخَبون مكتب كل دورة من دورات المؤتمر.
    The government participants comprised representatives of the Ministries of Internal Affairs, Defence and National Security, the Liberian National Police, the National Security Agency, and the Bureau of Immigration and Naturalization. UN وكان المشاركون الحكوميون ممثلين من وزارتي الشؤون الداخلية والدفاع والأمن الوطني، وقوات الشرطة الليبرية، ووكالة الأمن الوطني، ومكتب الهجرة والتجنس.
    The plenary sessions of the Conference shall be held in public unless the governmental participants decide otherwise. UN يعقد المؤتمر بكامل هيئته جلسات عامة علنية ما لم يقرر المشاركون الحكوميون خلاف ذلك.
    governmental participants abstaining from voting shall be considered as not voting; UN أما المشاركون الحكوميون الممتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين؛
    Only items which the governmental participants consider to be of an important and urgent nature may be added to the agenda during a session. UN ولا يجوز أن تضاف في جدول الأعمال أثناء الدورة سوى البنود التي يعتبرها المشاركون الحكوميون ذات طابع هام وعاجل.
    These elected governmental participants shall serve as the Bureau of the Conference. UN ويشكّل هؤلاء المشاركون الحكوميون المنتخَبون مكتب المؤتمر.
    These elected governmental participants shall serve as the Bureau of each session of the Conference. UN ويشكّل هؤلاء المشاركون الحكوميون المنتخَبون مكتب كل دورة من دورات المؤتمر.
    The plenary sessions of the Conference shall be held in public unless the governmental participants decide otherwise. UN يعقد المؤتمر بكامل هيئته جلسات عامة علنية ما لم يقرر المشاركون الحكوميون خلاف ذلك.
    governmental participants abstaining from voting shall be considered as not voting; UN أما المشاركون الحكوميون الممتنعون عن التصويت فيعتبرون غير مصوتين؛
    Only items which the governmental participants consider to be of an important and urgent nature may be added to the agenda during a session. UN ولا يجوز أن تضاف في جدول الأعمال أثناء الدورة سوى البنود التي يعتبرها المشاركون الحكوميون ذات طابع هام وعاجل.
    These elected governmental participants shall serve as the Bureau of the Conference. UN ويشكّل هؤلاء المشاركون الحكوميون المنتخَبون مكتب المؤتمر.
    These elected governmental participants shall serve as the Bureau of each session of the Conference. UN ويشكّل هؤلاء المشاركون الحكوميون المنتخَبون مكتب كل دورة من دورات المؤتمر.
    The plenary sessions of the Conference shall be held in public unless the governmental participants decide otherwise. UN يعقد المؤتمر بكامل هيئته جلسات عامة علنية ما لم يقرر المشاركون الحكوميون خلاف ذلك.
    governmental participants abstaining from voting shall be considered as not voting; UN أما المشاركون الحكوميون الممتنعون عن التصويت فيعتبروا غير مصوتين؛
    Only items which the governmental participants consider to be of an important and urgent nature may be added to the agenda during a session. UN ولا يجوز أن تضاف في جدول الأعمال أثناء الدورة سوى البنود التي يعتبرها المشاركون الحكوميون مهمة وعاجلة.
    The plenary sessions of the Preparatory Committee shall be held in public unless the governmental participants decide otherwise. UN تعقد اللجنة التحضيرية في جلسات عامة ما لم يقرر المشاركون الحكوميون خلاف ذلك.
    governmental participants abstaining from voting shall be considered as not voting; UN أما المشاركون الحكوميون الممتنعون عن التصويت فيعتبروا غير مصوتين؛
    The government participants were drawn from ministries of planning and social affairs in order to bring together officials who are generally charged with national poverty-alleviation programmes and finances in planning ministries, and older persons in social ministries. UN وجاء المشاركون الحكوميون من وزارات التخطيط والشؤون الاجتماعية من أجل الجمع بين الموظفين المسؤولين بشكل عام عن البرامج الوطنية للحد من الفقر وعن أوجه التمويل في وزارات التخطيط والمسنين في وزارات الشؤون الاجتماعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus