"المشاغبين" - Traduction Arabe en Anglais

    • hooligans
        
    • rioters
        
    • troublemakers
        
    • Naughty
        
    • hooligan
        
    • agitators
        
    • rowdy
        
    • rowdies
        
    • riotous mob
        
    How can I be expected to maintain a character when you belittle me in front of those hooligans? Open Subtitles كيف يمكن ان تتوقع منى ان اواصل الشخصية عندما تقلل من شأنى امام هؤلاء المشاغبين ؟
    No, it's a bunch of hooligans looking for a fight. Open Subtitles لا, إنهم مجموعة من المشاغبين تعال إنظر إلي القتال.
    Acts of destruction and arson by the rioters were also reported. UN وأفادت التقارير أيضا أن المشاغبين قاموا بأعمال تخريب وحرائق عمدية.
    Soldiers dispersed the rioters with rubber bullets and tear-gas. UN وأطلق الجنود اﻷعيرة المطاطية والغاز المسيل للدموع لتفريق المشاغبين.
    A government instruction was issued ordering the dissolution of FKM and the expulsion of reputed troublemakers, including Laskar Jihad, from the province of Maluku. UN وصدر أمر حكومي بحل محفل سيادة مالوكو وطرد المشاغبين المعروفين، بمن فيهم عسكر جهاد من مقاطعة مالوكو.
    You can play whatever character you want, so long as that character is the stuff of Naughty brats' nightmares. Open Subtitles يمكنكِ أن تلعبي دور , أي شخصية تريدينها طالما كانت هذة الشخصية من . كوابيس هؤلاء المشاغبين الصعاليك
    Those are my first hooligans, you know! It's easy with hooligans. Open Subtitles هؤلاء افضل المشاغبين تعرف , انها اسهل دائما مع المشاغبين
    How is your brother going to blend in with those football hooligans looking like the guy from despicable me? Open Subtitles كيف أخيك سوف تنسجم مع تلك كرة القدم المشاغبين يبحث مثل الرجل من الحقير لي
    "lt's easy with hooligans. Just beat them up!". "Yeah, right." Open Subtitles " ان الأمر سهل مع المشاغبين , فقط اضربيهم"
    It's difficult enough with the overcrowding without the rivalries of you hooligans. Open Subtitles إنه صعب بما فيه الكفاية بالإزدحام بدونالمشاحناتالتيبين المشاغبين.
    My children are hooligans. I've done nothing right. Open Subtitles أولادى من المشاغبين لم أفعل شيئآ بالطريقة الصحيحة
    You should be looking for those hooligans he had hanging around. Mr. Liu. Open Subtitles يجب عليك أن تبحثي عن أؤلئك المشاغبين الذين كانوا يتسكّعون في الجوار.
    Although the commission confirmed that the majority of the victims were from the Chinese minority, it did not attribute the behaviour of the rioters to racist motives. UN ولو أن اللجنة أكدت أن أغلبية الضحايا كانت من الأقلية الصينية إلا أنها لم تنسب سلوك المشاغبين إلى دوافع عنصرية.
    After the police withdrew, the number of rioters increased, and the attackers intruded into the Embassy. UN وبعد انسحاب الشرطة، ازداد عدد المشاغبين واقتحم المهاجمون السفارة.
    The Embassy sustained approximately $540,000 in damages, and one of the rioters died in the attack. UN وتكبدت السفارة خسائر قدرها 000 540 دولار تقريبا وقُتل أحد المشاغبين أثناء الهجوم.
    Large numbers of police and border police were called to the area. They dispersed the rioters without making any arrests. UN واستدعيت أعداد كبيرة من الشرطة ومن شرطة الحدود الى المنطقة، ففرقت المشاغبين دون أن تلقي القبض على أحد منهم.
    Whoever the hell they hire, once they get rid of the troublemakers. Open Subtitles أيا كان الجحيم الذي يستأجرونه، بمجرد التخلص من المشاغبين.
    Then we must find these... troublemakers and arrest them. Open Subtitles إذن يتحتّم أن نجد أولئك المشاغبين ونعتقلهم
    If anyone deserves to be on the Naughty List, Dad it's you! Open Subtitles اذا كان أيّ شخص يستحق أنّ يكون علي قائمة المشاغبين ، فـ هو أنت يا أبي
    Let's see what kind of hooligan we're dealing with here, huh? Open Subtitles دعونا نرى ما هو نوع من المشاغبين نحن نتعامل مع هنا، أليس كذلك؟
    These are probably rumors started by agitators, Open Subtitles من المحتمل هذه إشاعات بدأت من قِبل المشاغبين
    They didn't even mention the bloody rowdy 3, but I guess the CIA must've told them not to, Open Subtitles لم يذكروا أبدًا المشاغبين الدمويين 3 لكن أعتقد أن الـ "سي أي آيه" أمروهم ألا يفعلوا
    Meaning the Insurrection isn't some ragtag group of colonial rowdies. Open Subtitles هذا يعني أنه التمرد ليس مجرد مجموعة من المشاغبين التافهين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus